Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoeften van artiesten herkennen
Behoeften van artiesten identificeren
Behoeften van bedrijven beoordelen
Behoeften van bedrijven evalueren
Behoeften van ondernemingen beoordelen
Behoeften van ondernemingen evalueren
Behoeften van performers herkennen
Behoeften van performers identificeren
Evalueren van behoeften
Kind met bijzondere behoeften
Kind met specifieke behoeften
Kneuzen
TINA
Treden
Val op of van trap of treden
Val op of van treden

Traduction de «behoeften treden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
behoeften van artiesten identificeren | behoeften van performers herkennen | behoeften van artiesten herkennen | behoeften van performers identificeren

cerner les besoins des artistes


gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met bijzondere behoeften | gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met specifieke behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met bijzondere behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met specifieke behoeften

dispenser un enseignement spécialisé à des élèves ayant des besoins spéciaux


behoeften van bedrijven beoordelen | behoeften van bedrijven evalueren | behoeften van ondernemingen beoordelen | behoeften van ondernemingen evalueren

évaluer les besoins d'une entreprise


beoordeling van de behoeften inzake de vervoersinfrastructuur | beoordeling van de behoeften inzake de vervoers-infrastructuur | TINA [Abbr.]

évaluation des besoins en infrastructure de transports | évaluation des besoins en infrastructures de transport | EBIT [Abbr.]


kind met bijzondere behoeften | kind met specifieke behoeften

enfant présentant des besoins particuliers


val op of van trap of treden

chute sur ou depuis les escaliers ou les marches




Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze gefaseerde uitrol hangt af van de behoeften van het werkveld en enkele sleutels tot succes, dewelke zijn: - Voldoende draagvlak om toe te treden tot het project bij de huisartsen; - Voldoende extra operatoren beschikbaar in de centrales.

Ce déploiement échelonné dépend des besoins du terrain et de plusieurs facteurs clés de réussite, à savoir: - Un soutien suffisant au sein des médecins généralistes pour adhérer au projet; - Suffisamment d'opérateurs supplémentaires disponibles dans les centrales.


Bovendien bepaalt artikel 25 van de richtlijn dat het personeel (in voorkomend geval van Fedasil) dat met slachtoffers van foltering, verkrachting of andere ernstige vormen van geweld werkt, passend onderricht over de behoeften van die asielzoekers moet volgen, en de geheimhoudingsregels zoals omschreven in het nationale recht in acht moet nemen. 1. Hoe bereidt Fedasil de tenuitvoerlegging van Richtlijn 2013/33/EU voor, die in juli 2015 in België in werking moet treden?

De plus l'article 25 de la Directive 2013/33/UE stipule que le personnel (de Fedasil) chargé des victimes de torture, de viol et d'autres violences graves doit recevoir une formation appropriée concernant les besoins de ses demandeurs d'asile et est tenu par les règles de confidentialité prévues dans le droit national. 1. Comment l'Agence Fedasil prépare-t-elle l'implémentation de la Directive 2013/33/UE qui doit entrer en vigueur en Belgique en juillet 2015?


Bijgevolg acht de COSAC het belangrijk rekening te houden met hun specifieke situatie en behoeften, alsook dienovereenkomstig op te treden.

Par conséquent, la COSAC estime important de prendre en considération leur situation particulière ainsi que leurs besoins spécifiques, et d'agir en conséquence.


Aldus kan de « European Civil Security Council » voor rekening van de EU de behoeften bepalen inzake operationele ruimtediensten en ter plaatse de noodzaak bepalen om op te treden overeenkomstig het International Charter « Space and Major Disasters ».

Le Conseil de sécurité civile européen pourrait ainsi définir, pour le compte de l'UE, les besoins en matière de services opérationnels spatiaux et, sur place, la nécessité d'intervenir conformément à la Charte internationale pour l'espace et les risques majeurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het oog op een gecoördineerde ontwikkeling van het vervoer tussen de Partijen in overeenstemming met hun commerciële behoeften, kunnen de voorwaarden voor de wederzijdse toegang tot elkaars markten en het verlenen van diensten met betrekking tot het vervoer over de weg, per spoor en over de binnenwateren, en eventueel het luchtvervoer, worden vastgelegd in bijzondere overeenkomsten, waarover in voorkomend geval tussen de Partijen als gedefinieerd in artikel 99 na het in werking treden van deze Overeenkomst wordt onderhandeld.

Afin d'assurer un développement coordonné des transports entre les parties, adapté à leurs besoins commerciaux, les conditions d'accès réciproque au marché et à la prestation de services de transport par route, rail et voies navigables intérieures et, le cas échéant, de transport aérien peuvent faire l'objet, le cas échéant, d'accords spécifiques qui seront négociés entre les parties, telles que définies à l'article 99, après l'entrée en vigueur du présent accord.


Ze staan in voor het onthaal en de ondersteuning van de mensen die in armoede leven, ze hebben een signaalfunctie voor hun behoeften en noden en werken mee aan doelgerichte communicatie, ze screenen reglementen en beleidsnota's op hun toegankelijkheid en doeltreffendheid voor mensen in armoede, ze treden op als tussenpersoon en tolk van mensen in armoede naar de federale administratie en ze helpen mee aan een beleid binnen de overheidsdiensten dat aangepast is aan de noden van mensen in armoede.

Ils assurent l'accueil et le soutien des personnes qui vivent dans la pauvreté; ils ont une fonction de détection des besoins de celles-ci et collaborent à l'établissement d'une communication ciblée; ils vérifient l'accessibilité et l'efficacité des règlements et notes de politique pour les personnes en situation de pauvreté; ils interviennent comme intermédiaire et interprète des pauvres auprès de l'administration fédérale et ils contribuent à l'élaboration au sein des services publics, d'une politique adaptée aux besoins des personnes vivant dans la pauvreté.


Met het oog op een gecoördineerde ontwikkeling van het vervoer tussen de Partijen in overeenstemming met hun commerciële behoeften, kunnen de voorwaarden voor de wederzijdse toegang tot elkaars markten en het verlenen van diensten met betrekking tot het vervoer over de weg, per spoor en over de binnenwateren, en eventueel het luchtvervoer, worden vastgelegd in bijzondere overeenkomsten, waarover in voorkomend geval tussen de Partijen als gedefinieerd in artikel 96 na het in werking treden van deze Overeenkomst wordt onderhandeld.

Afin d'assurer un développement coordonné des transports entre les parties, adapté à leurs besoins commerciaux, les conditions d'accès réciproque au marché et à la prestation de services de transport par route, rail et voies navigables intérieures et, le cas échéant, de transport aérien, peuvent faire l'objet d'accords spécifiques qui seront négociés entre les parties définies à l'article 96 après l'entrée en vigueur du présent accord.


De artikelen 84, 85, 86, 88 en 89 van het decreet van 31 augustus 1998 betreffende de opdrachten toevertrouwd aan de inrichtende machten en aan het schoolpersoneel en houdende algemene pedagogische en organisatorische bepalingen voor de gewone scholen en de scholen voor onderwijs aan leerlingen met specifieke behoeften treden op 1 september 2009 in werking.

Les articles 84, 85, 86, 88 et 89 du décret du 31 août 1998 relatif aux missions confiées aux pouvoirs organisateurs et au personnel des écoles et portant des dispositions générales d'ordre pédagogique et organisationnel pour les écoles ordinaires et spécialisées entrent en vigueur le 1 septembre 2009.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de huidige nomenclatuur niet is aangepast aan de behoeften van de patiënten, in het bijzonder met betrekking tot de behandeling van wondzorgen en de behoeften van de diabetespatiënten, is het noodzakelijk dat de aanpassing zo snel mogelijk in werking treden;

Vu l'urgence motivée par le fait que la nomenclature actuelle n'est pas adaptée aux besoins des patients, particulièrement en ce qui concerne le traitement des soins de plaie(s) et les besoins des patients diabétiques, il est nécessaire que les adaptations entrent en vigueur le plus vite possible;


b) op te treden als verbindingscentrum om de Gemeenschap, de Lid-Staten en de in artikel 16 bedoelde derde landen alsmede de begunstigde landen, en alle overige betrokken partijen inlichtingen te verschaffen omtrent lopende initiatieven en toekomstige behoeften op opleidingsgebied en een kader voor het hulpaanbod te bieden;

b) sert d'office de compensation pour fournir à la Communauté, à ses États membres et aux pays tiers visés à l'article 16 ainsi qu'aux pays éligibles et à toutes les autres parties intéressées, des informations sur les initiatives actuelles et les besoins futurs dans le domaine de la formation et prévoit un cadre permettant de canaliser les offres d'assistance;


w