Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over de behandeling van kleiproducten
Adviseren over de behandeling van kleiproducten
Antibiotherapie
Apparatuur voor de behandeling van as bedienen
Apparatuur voor de behandeling van as gebruiken
Assisteren bij ingrepen ter behandeling van epilepsie
Automatische beantwoording
Behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen
Behandeling van ziekten met scheikundige stoffen
Chemotherapie
Chirurgische behandeling
Chirurgische therapie
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Heelkundige behandeling
Helpen bij chirurgie ter behandeling van epilepsie
Helpen bij ingrepen ter behandeling van epilepsie
Hyperreflexie
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Operatieve behandeling
Raad geven over de behandeling van kleiproducten
SSR-beantwoorder
Uitrusting voor de behandeling van as bedienen
Uitrusting voor de behandeling van as gebruiken
Verhoogde beantwoording van prikkels

Vertaling van "behandeling en beantwoording " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
radar beantwoordings zender systeem (SSR transponder systeem) | SSR-beantwoorder

transpondeur de radar secondaire | transpondeur de radar secondaire de surveillance


hyperreflexie | verhoogde beantwoording van prikkels

hyperréflectivité | exagération des réflexes


assisteren bij ingrepen ter behandeling van epilepsie | helpen bij chirurgie ter behandeling van epilepsie | assisteren bij chirurgie ter behandeling van epilepsie | helpen bij ingrepen ter behandeling van epilepsie

assister un chirurgien pendant une intervention pour épilepsie


apparatuur voor de behandeling van as gebruiken | uitrusting voor de behandeling van as bedienen | apparatuur voor de behandeling van as bedienen | uitrusting voor de behandeling van as gebruiken

utiliser un équipement de manutention de cendres


raad geven over de behandeling van kleiproducten | advies geven over de behandeling van kleiproducten | adviseren over de behandeling van kleiproducten

donner des conseils sur la manipulation de produits en argile


chirurgische behandeling | chirurgische therapie | heelkundige behandeling | operatieve behandeling

traitement chirurgical | traitement opératoire


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]




antibiotherapie | behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen

antibiothérapie | traitement par les antibiotiques


chemotherapie | behandeling van ziekten met scheikundige stoffen

chimiothérapie | chimiothérapie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
III. - Vrijheid van vestiging Afdeling 1. - De opleidingstitel van dierenarts Art. 5. § 1. Worden erkend de opleidingstitels bedoeld in hoofdstuk II van de bijlage, die voldoen aan de volgende minimumopleidingseisen : 1° de diergeneeskundige opleiding omvat in totaal ten minste vijf jaar theoretisch en praktisch onderwijs - eventueel aanvullend uitgedrukt in het equivalente aantal ECTS-studiepunten - op voltijdbasis aan een universiteit, aan een instelling voor hoger onderwijs van een als gelijkwaardig erkend niveau of onder toezicht van een universiteit en omvat ten minste het in hoofdstuk I opgenomen studieprogramma van de bijlage bij dit besluit; 2° de opleiding tot dierenarts waarborgt dat de betrokken beroepsbeoefenaar de volgende ...[+++]

III. - Liberté d'établissement Section 1. - Titre de formation de vétérinaire Art. 5. § 1. Sont reconnus les titres de formation visés au chapitre II de l'annexe, qui satisfont aux exigences minimales de formation suivantes : 1° la formation de vétérinaire comprend au total au moins cinq années d'études théoriques et pratiques à temps plein, durée qui peut en outre être exprimée en crédits d'enseignement ECTS équivalents, est dispensée dans une université, dans un établissement d'enseignement supérieur d'un niveau reconnu comme équivalent ou sous la surveillance d'une université et porte au moins sur le programme figurant au chapitre I de l'annexe du présent arrêté; 2° la formation de vétérinaire donne la garantie que le professionnel ...[+++]


Gelet op de in B.27 vermelde interpretatie, bestaat het verschil in behandeling niet, zodat de prejudiciële vraag ontkennend dient te worden beantwoord.

Compte tenu de l'interprétation mentionnée en B.27, la différence de traitement est inexistante, de sorte que la quatrième question préjudicielle appelle une réponse négative.


Ook begeleiding van de ouders is opgenomen in de nomenclatuur en geïntegreerd in de behandeling waardoor beantwoord wordt aan de principes van zorgkwaliteit, efficiëntie en responsabilisering.

L'accompagnement des parents également est intégré dans la nomenclature et dans le traitement, en réponse aux principes de la qualité de soins, de l'efficacité et de la responsabilisation.


De minister begrijpt dat veel vragen worden gesteld komen bij de behandeling van een wetsontwerp dat betrekking heeft op de vreemdelingenwet. Een aantal zullen echter niet kunnen beantwoord worden omdat ze buiten de ratio legis van het voorliggend wetsontwerp vallen.

Le ministre comprend parfaitement qu'un projet relatif à la loi sur les étrangers puisse soulever de nombreuses questions, mais il souligne qu'il ne sera pas possible de répondre à celles qui n'entrent pas dans la ratio legis du projet de loi à l'examen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Volgens mij wordt de belangrijkste vraag, namelijk of het medische tuchtrecht een meerwaarde heeft naast de strafrechtelijke behandeling en de burgerrechtelijke procedure met het oog op schadevergoeding, positief beantwoord, met uitzondering misschien van de heer Franssens.

— Selon moi, à l'exception de M. Franssens peut-être, on a répondu positivement à la question principale, à savoir si le droit disciplinaire médical apporte une plus-value, par rapport au traitement pénal et à la procédure civile en vue de l'indemnisation.


De minister begrijpt dat veel vragen worden gesteld komen bij de behandeling van een wetsontwerp dat betrekking heeft op de vreemdelingenwet. Een aantal zullen echter niet kunnen beantwoord worden omdat ze buiten de ratio legis van het voorliggend wetsontwerp vallen.

Le ministre comprend parfaitement qu'un projet relatif à la loi sur les étrangers puisse soulever de nombreuses questions, mais il souligne qu'il ne sera pas possible de répondre à celles qui n'entrent pas dans la ratio legis du projet de loi à l'examen.


In dat advies staat te lezen dat noch artikel 119 van het Verdrag betreffende de Europese Gemeenschap (VEG), noch het Sociaal Akkoord, noch de richtlijnen inzake de toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen, noch het derde actieprogramma van de Europese Commissie, dat onder meer streefde naar de verbetering van de positie van de vrouw in de samenleving, ten volle hebben beantwoord aan de verwachtingen van vrouwen inzake gelijkheid.

Dans cet avis, le Comité d'avis considérait que ni l'article 119 du Traité instituant la Communauté européenne (T.C.E.), ni l'Accord social, ni les directives relatives à l'application du principe d'égalité de traitement des hommes et des femmes, ni le troisième programme d'action de la Commission européenne, qui tendait notamment à une amélioration du statut de la femme dans la société, n'ont répondu entièrement à l'attente des femmes en matière d'égalité.


- Volgens mij wordt de belangrijkste vraag, namelijk of het medische tuchtrecht een meerwaarde heeft naast de strafrechtelijke behandeling en de burgerrechtelijke procedure met het oog op schadevergoeding, positief beantwoord, met uitzondering misschien van de heer Franssens.

— Selon moi, à l'exception de M. Franssens peut-être, on a répondu positivement à la question principale, à savoir si le droit disciplinaire médical apporte une plus-value, par rapport au traitement pénal et à la procédure civile en vue de l'indemnisation.


Hiervan kan met name sprake zijn wanneer het geschil ook betrekking heeft op een door de Unie toegekende behandeling, wanneer blijkt dat de door een lidstaat toegekende behandeling wordt voorgeschreven door het recht van de Unie, vergelijkbare vorderingen zijn ingesteld tegen andere lidstaten, of er in de zaak sprake is van rechtsvragen waarvan de beantwoording gevolgen kan hebben voor lopende of eventuele toekomstige zaken tegen andere lidstaten of tegen de Unie.

Il peut en être ainsi, en particulier, lorsque le différend concerne également un traitement accordé par l'Union, lorsqu'il apparaît que le traitement accordé par un État membre est requis par le droit de l'Union, lorsque des réclamations similaires ont été formulées à l'encontre d'autres États membres ou lorsque l'affaire comporte des questions de droit dont la résolution pourrait avoir une incidence sur des procédures en cours ou susceptibles d'être introduites à l'avenir à l'encontre d'autres États membres ou de l'Union.


Hiervan kan met name sprake zijn wanneer het geschil ook betrekking heeft op een door de Unie toegekende behandeling, wanneer blijkt dat de door een lidstaat toegekende behandeling wordt voorgeschreven door het recht van de Unie, het waarschijnlijk is dat vergelijkbare vorderingen kunnen worden ingesteld tegen andere lidstaten, of er in de zaak sprake is van onbeantwoorde rechtsvragen waarvan de beantwoording gevolgen kan hebben voor eventuele toekomstige zaken tegen andere lidstaten of tegen de Unie.

Il peut en être ainsi, en particulier, lorsque le différend concerne également un traitement accordé par l’Union, lorsqu’il apparaît que le traitement accordé par un État membre est requis par le droit de l’Union, lorsqu’il est probable que des réclamations similaires seront formées à l’encontre d’autres États membres ou lorsque l’affaire comporte des questions de droit non encore tranchées , dont la résolution pourrait avoir une incidence sur des procédures susceptibles d’être introduites à l’avenir à l’encontre d’autres États membres ou de l’Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling en beantwoording' ->

Date index: 2021-10-07
w