Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begunstigde moet informeren » (Néerlandais → Français) :

Met betrekking tot de de-minimisregel of het systeem voor vroegtijdige waarschuwing als bedoeld in respectievelijk artikel 97, lid 3, en artikel 99, lid 2, van Verordening (EU) nr. 1306/2013, moet worden verduidelijkt dat de verplichting om de begunstigde te informeren over corrigerende actie niet geldt indien de begunstigde al onmiddellijke actie heeft ondernomen.

En ce qui concerne la règle de minimis ou le système d’avertissement précoce visés respectivement à l’article 97, paragraphe 3, et à l’article 99, paragraphe 2, du règlement (UE) no 1306/2013, il convient de préciser que l’obligation d’informer le bénéficiaire des actions correctives ne s’applique pas lorsque le bénéficiaire a déjà pris des mesures immédiates.


Met betrekking tot de de-minimisregel of het systeem voor vroegtijdige waarschuwing als bedoeld in respectievelijk artikel 97, lid 3, en artikel 99, lid 2, van Verordening (EU) nr. 1306/2013, moet worden verduidelijkt dat de verplichting om de begunstigde te informeren over corrigerende actie niet geldt indien de begunstigde al onmiddellijke actie heeft ondernomen.

En ce qui concerne la règle de minimis ou le système d’avertissement précoce visés respectivement à l’article 97, paragraphe 3, et à l’article 99, paragraphe 2, du règlement (UE) no 1306/2013, il convient de préciser que l’obligation d’informer le bénéficiaire des actions correctives ne s’applique pas lorsque le bénéficiaire a déjà pris des mesures immédiates.


Dit programma wordt uitgewerkt samen met de begunstigde en moet de Commissie de mogelijkheid bieden na te gaan of de voorwaarden bedoeld in artikel 4 zijn nageleefd en de middelen te beoordelen die de organisatie gebruikt om de schenkers automatisch te informeren over de besteding van het ingezamelde geld.

Ce programme, fixé en collaboration avec le bénéficiaire, doit permettre à la Commission d'apprécier tant le respect des conditions visées à l'article 4 que les moyens mis en oeuvre par l'organisation afin d'informer automatiquement les donateurs de l'utilisation des fonds récoltés.


Dit programma wordt uitgewerkt samen met de begunstigde en moet de Commissie de mogelijkheid bieden na te gaan of de voorwaarden bedoeld in artikel 4 zijn nageleefd en de middelen te beoordelen die de organisatie gebruikt om de schenkers automatisch te informeren over de besteding van het ingezamelde geld.

Ce programme, fixé en collaboration avec le bénéficiaire, doit permettre à la Commission d'apprécier tant le respect des conditions visées à l'article 4 que les moyens mis en oeuvre par l'organisation afin d'informer automatiquement les donateurs de l'utilisation des fonds récoltés.


1° de begunstigde van de verhoogde tussenkomst bedoeld bij artikel 10, § 1, tweede lid, en § 2, tweede lid, die het beschermde goed niet langer persoonlijk bewoont in de vijf jaar volgend op de betaling van de subsidie moet hierover het bestuur per aangetekend schrijven informeren, en hierbij een kopie van de beslissing tot toekenning van de subsidie voegen;

1° le bénéficiaire de l'intervention majorée visée à l'article 10, § 1 , deuxième alinéa, et § 2, deuxième alinéa, qui arrête d'occuper le bien classé personnellement dans les cinq ans suivant le paiement de la subvention doit en informer par recommandé l'administration, en y joignant copie de la décision octroyant la subvention;


Wat de de-minimisverordening betreft, ligt het grootste verschil met andere groepsvrijstellingsverordeningen in het feit dat vooreerst de steunverlenende autoriteit de (mogelijke) begunstigde moet informeren dat hij de-minimissteun ontvangt, en zij voorts formeel verplicht is na te gaan of de begunstigde niet reeds andere de-minimissteun heeft ontvangen, ten einde te vermijden dat door de nieuwe steun het totaalbedrag van de gecumuleerde de-minimissteun boven de maximumdrempel komt te liggen.

En ce qui concerne le règlement de minimis, il se différencie surtout des autres REC par l’obligation formelle faite à l’autorité qui accorde l’aide, premièrement, d’informer le bénéficiaire (potentiel) du fait qu'il reçoit des aides de minimis et, deuxièmement, d’examiner si le bénéficiaire n'a pas déjà reçu d'autres aides de minimis; le but étant de vérifier que la nouvelle aide ne porte pas le montant total des aides de minimis reçues au-delà du plafond.


1° de begunstigde van de verhoogde tussenkomst bedoeld bij artikel 10, § 1, tweede lid die het goed niet langer persoonlijk bewoont in de vijf jaar volgend op de betaling van de subsidie moet hierover het bestuur per aangetekend schrijven informeren, en hierbij een kopie van de beslissing tot toekenning van de subsidie voegen;

1° le bénéficiaire de l'intervention majorée visée à l'article 10, § 1, deuxième alinéa, qui arrête d'occuper le bien classé personnellement dans les cinq ans suivant le payement de la subvention doit en informer par recommandé l'administration, en y joignant copie de la décision octroyant la subvention;


3° de begunstigde van de subsidie die verklaart heeft af te zien van de ingestelde premies krachtens het besluit van de Regering van 13 juni 2002 betreffende het toekennen van premies voor de renovatie van woningen en het besluit van de Regering van 2 mei 2002 betreffende het toekennen van premies voor de verfraaiing van gevels, en die ervan zou komen te genieten na de vereffening van de subsidies, moet het bestuur hierover per aangetekend schrijven informeren, en hierbij een kop ...[+++]

3° le bénéficiaire de la subvention qui a déclaré renoncer au bénéfice des primes instituées en vertu de l'arrêté du Gouvernement du 13 juin 2002 relatif à l'octroi de primes à la rénovation de l'habitat et de l'arrêté du Gouvernement du 2 mai 2002 relatif à l'octroi de primes à l'embellissement des façades, et qui viendrait à en bénéficier après la liquidation de la subvention doit en informer par recommandé l'administration, en y joignant copie de la décision octroyant la subvention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begunstigde moet informeren' ->

Date index: 2025-05-15
w