Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begunstigde geen bevredigend antwoord geeft » (Néerlandais → Français) :

De heer Brotcorne meent dat de minister geen bevredigend antwoord geeft op zijn vragen.

M. Brotcorne estime que le ministre ne répond pas de façon satisfaisante aux questions qu'il lui pose.


Is de indiener van het voorstel bereid om af te zien van de wetgevingsprocedure indien de minister een bevredigend antwoord geeft ?

L'auteur de la proposition est-il prêt à abandonner la procédure législative, si le ministre donne une réponse satisfaisante ?


Is de indiener van het voorstel bereid om af te zien van de wetgevingsprocedure indien de minister een bevredigend antwoord geeft ?

L'auteur de la proposition est-il prêt à abandonner la procédure législative, si le ministre donne une réponse satisfaisante ?


Wanneer de bevoegde instelling geen antwoord geeft binnen de termijn van een maand, brengt het verbindingsorgaan de bevoegde autoriteiten daarvan op de hoogte.

A défaut de réponse de l'institution compétente dans le délai d'un mois, l'organisme de liaison informe les autorités compétentes des deux Parties contractantes de ce défaut de réponse.


Aangezien de Poolse regering op 1 juni nog steeds geen concrete maatregelen had aangenomen die een bevredigend antwoord vormden op de geuite bezorgdheden, heeft de Commissie op die dag een officieel advies goedgekeurd.

Comme le 1er juin le gouvernement polonais n'avait toujours pas pris des mesures concrètes qui répondraient de manière satisfaisante aux inquiétudes exprimées, la Commission a approuvé, ce jour-là, un avis officiel.


Het Rekenhof geeft ook aan in haar audit, dat zij geen eenduidig antwoord heeft gekregen op de vraag hoeveel van de centraal geselecteerde imperatieve controleopdrachten effectief werden uitgevoerd.

La Cour des comptes indique par ailleurs qu'au cours de son audit, elle n'a pas reçu de réponses univoques des différents services du SPF Finances quant au nombre de missions de contrôle impératives sélectionnées au niveau central qui avaient été réellement exécutées.


Wat betreft het stelsel voor werknemers en in antwoord op de vragen 3 en 4 geeft de volgende tabel de verdeling weer van de gelijkgestelde periodes naar type van gelijkstelling voor de groep individuen met een zuivere werknemersloopbaan (er werd geen rekening gehouden met werknemers die enkel rechten opbouwden in de bijzondere stelsels (mijnwerkers, luchtvaart, zeevarenden) of rechten toegewezen kregen van ene partner in het kader van de echtscheidingspensioenen) die gedur ...[+++]

Concernant le régime des salariés et en réponse aux questions 3 et 4, le tableau suivant présente la répartition des périodes assimilées selon le type d'assimilation pour la population d'individus ayant une carrière pure de travailleur salariés (Il n'a pas été tenu compte des travailleurs salariés n'ayant constitué des droits que dans les régimes spéciaux (mineurs, personnel navigant, marins) ou s'étant vu accorder des droits provenant de leur partenaire dans le cadre de la pension pour conjoint divorcé) entrés en 2012 dans le régime des travailleurs salariés pensionnés, et ce à deux échéances: à l'âge de 55 ans et au moment du départ à ...[+++]


Opgemerkt weze dat in deze het proces-verbaal dat ten gronde ligt aan het betwiste dwangbevel, geen melding maakte van artikel 81bis, § 1, derde lid, 2°, van het Btw-Wetboek in haar van toepassing zijnde versie ten tijde van de feiten (rechtsvordering), en geen gewag maakt van een rechtsvordering die blijk geeft van het onterechte karakter van de betwiste belastingaftrekken. b) Er wordt verwezen naar het hierna, onder punt 3 a), gegeven antwoord.

On observera qu'en l'espèce le procès-verbal à la base de la contrainte litigieuse ne mentionnait pas l'article 81bis, § 1er, alinéa 3, 2°, du Code de la TVA, dans sa version applicable à l'époque des faits (action judiciaire), et ne faisait pas état d'une action judiciaire faisant apparaître le caractère indu des déductions de la taxe contestées. b) Il est renvoyé à la réponse donnée ci-dessous sous le point 3 a).


- De minister geeft mij geen bevredigend antwoord, want in België is het begrip `op korte termijn' vaak heel rekbaar.

- La réponse de la ministre ne me satisfait pas car, en Belgique, la notion de « court terme » est souvent fort élastique.


Op een parlementaire vraag van een CD&V-volksvertegenwoordiger over het uitblijven van een adequate erkenningcommissie oncologie, kwam geen bevredigend antwoord, omdat de medisch oncologen hun monopolie op het voorschrijven van antitumorale geneesmiddelen willen behouden. Daar wordt geen enkele patiënt beter van.

La réponse à une question parlementaire d'un député CD&V relative à l'absence d'une commission d'agrément ad hoc en oncologie n'a pas été satisfaisante parce que les oncologues médicaux veulent conserver leur monopole en matière de prescription de médicaments antitumoraux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begunstigde geen bevredigend antwoord geeft' ->

Date index: 2025-09-03
w