Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begeleiding van sociaalpedagogische of therapeutische aard mogen » (Néerlandais → Français) :

In het kader van een individuele begeleiding van sociaalpedagogische of therapeutische aard mogen er uitgaand van een 38-urenweek hoogstens drie jongeren begeleid worden per voltijdse werknemer.

Dans le cadre d'un suivi socio-pédagogique ou thérapeutique intensif individuel, sur base d'une semaine de 38 heures de travail, un membre du personnel employé à temps plein ne pourra assurer l'encadrement que de 5 jeunes maximum.


Drie middelen moesten aldus worden aangewend : « 1° de begeleiding en aanwijzing van de vereiste beoefenaarsbekwaamheden om die ingrepen te mogen uitvoeren (hetzij chirurgen of specialisten in de esthetische heelkunde, hetzij artsen-specialisten die ingrepen in hun specialiteit verrichten, hetzij ingevolge een procedure erkende huisartsen); 2° toereikende geneeskundige begeleiding in verhouding tot de ...[+++]

Trois moyens devaient ainsi être mis en oeuvre : « 1. L'encadrement et la désignation de prestataires compétents pour pouvoir poser ces actes (soit des chirurgiens ou des spécialistes en chirurgie esthétique, soit des médecins spécialistes posant des actes dans leur spécialité, soit des médecins généralistes agréés à la suite d'une procédure); 2. L'encadrement médical suffisant par rapport à la nature de l'acte; 3. L'information du patient pour qu'il donne un consentement éclairé » (Doc. parl ...[+++]


Afdeling 3. - Specifieke bepalingen inzake erkenning voor intensieve individuele begeleiding van sociaalpedagogische of therapeutische aard

Section 3. - Dispositions d'agréation spécifiques pour l'offre de suivi socio-pédagogique ou thérapeutique intensif individuel


Een individuele begeleiding van sociaalpedagogische of therapeutische aard kan ambulant of klinisch gebeuren.

Le suivi socio-pédagogique ou thérapeutique intensif individuel peut se présenter sous forme ambulatoire ou résidentielle.


de in punt 2 bedoelde gegevens over contactpersonen, en begeleidende personen van contactpersonen alsmede gegevens over contactpersonen en begeleidende personen van begeleidende personen mogen niet worden opgeslagen, met uitzondering van gegevens over de soort en de aard van hun contacten met, of begeleiding van, de in punt 1, onder a) en b), bedoelde personen.

les données visées au paragraphe 2 sur les contacts, et l'entourage, des contacts ainsi que les données sur les contacts, et l'entourage, de l'entourage ne peuvent pas être stockées, à l'exception des données sur le type et la nature de leurs contacts ou de leur relation avec les personnes visées au paragraphe 1, points a) et b).


(d) gegevens over contact- en begeleidende personen alsmede gegevens over contact- en begeleidende personen van begeleidende personen mogen niet worden opgeslagen, met uitzondering van gegevens over de soort en de aard van hun contacten met, of begeleiding van, de onder lid 1, punten a) en b), bedoelde personen.

(d) les données sur les contacts et les accompagnateurs des personnes servant de contacts ainsi que les données sur les contacts et les accompagnateurs des personnes servant d’accompagnateurs ne peuvent pas être stockées, à l’exception des données sur le type et la nature de leurs contacts ou de leur association avec les personnes visées au paragraphe 1, points a) et b).


Op die manier wordt ook vermeden een parallel begeleidings- of behandelingscircuit binnen Justitie uit te bouwen : professioneel én deontologisch is het aangewezen de begeleiding/behandeling toe te vertrouwen aan gespecialiseerde voorzieningen, die de geeigende methodiek voor de begeleiding of behandeling van een dader zullen bepalen in functie van de aard van de problematiek, en in overeenstemming met de erkende klinische ervaring ...[+++]

De cette manière, on évite également le développement d'un circuit de guidance ou de traitement parallèle au sein de la Justice : du point de vue professionnel et déontologique, il est indiqué de confier la guidance et le traitement à des équipes spécialisées, qui détermineront la méthode appropriée en fonction de la nature de la problématique et conformément à l'expérience clinique reconnue et aux conceptions scientifiques en la matière (pluralisme méthodique et liberté thérapeutique).


Op die manier wordt ook vermeden een parallel begeleidings- of behandelingscircuit binnen Justitie uit te bouwen : professioneel én deontologisch is het aangewezen de begeleiding/behandeling toe te vertrouwen aan gespecialiseerde voorzieningen, die de geeigende methodiek voor de begeleiding of behandeling van een dader zullen bepalen in functie van de aard van de problematiek, en in overeenstemming met de erkende klinische ervaring ...[+++]

De cette manière, on évite également le développement d'un circuit de guidance ou de traitement parallèle au sein de la Justice : du point de vue professionnel et déontologique, il est indiqué de confier la guidance et le traitement à des équipes spécialisées, qui détermineront la méthode appropriée en fonction de la nature de la problématique et conformément à l'expérience clinique reconnue et aux conceptions scientifiques en la matière (pluralisme méthodique et liberté thérapeutique).


4) Indien de hiervoor geciteerde bedragen, die uiteindelijk betrekkelijk bescheiden zijn, een speler aanzetten tot het scheppen van ernstige financiële moeilijkheden, dan mag men grif aannemen dat men te maken heeft met een pathologische speler die, per definitie en ongeacht de aard van het beoefende spel, dwingend behoefte heeft aan een therapeutische begeleiding;

4) Si les montants précités qui sont, somme toute, relativement modestes amènent un joueur à se créer des problèmes financiers sérieux, on peut clairement affirmer se trouver en présence d'un joueur pathologique qui, par essence et quel que soit le jeu qu'il pratique, a impérativement besoin d'un accompagnement thérapeutique;


(d) gegevens over contact- en begeleidende personen alsmede gegevens over contact- en begeleidende personen van begeleidende personen mogen niet worden opgeslagen, met uitzondering van gegevens over de soort en de aard van hun contacten met, of begeleiding van, de onder lid 1, punten a) en b), bedoelde personen;

(d) les données sur les contacts et les accompagnateurs des personnes servant de contacts ainsi que les données sur les contacts et les accompagnateurs des personnes servant d’accompagnateurs ne peuvent pas être stockées, à l’exception des données sur le type et la nature de leurs contacts ou de leur association avec les personnes visées au paragraphe 1, points a) et b);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begeleiding van sociaalpedagogische of therapeutische aard mogen' ->

Date index: 2021-07-24
w