Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf
Bedrijf voor vorming door arbeid
Beginnend bedrijf
Boer met een gemengd bedrijf
Boerin met een gemengd bedrijf
Calcium-5'-ribonucleotide
E634
Farmaceutisch bedrijf
Hoofdzaak
IC-bedrijf
Landbouwer gemengd bedrijf
Landbouwer met een gemengd bedrijf
Ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken
Starter
Startup
Startup
Systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming

Traduction de «bedrijf in hoofdzaak » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beginnend bedrijf | Starter | Startup | Startup (bedrijf)

jeune pousse


boer met een gemengd bedrijf | boerin met een gemengd bedrijf | landbouwer gemengd bedrijf | landbouwer met een gemengd bedrijf

polyculteur éleveur | polyculteur éleveur/polycultrice éleveuse | polycultrice éleveuse




calcium-5'-ribonucleotide | E634 | in hoofdzaak een mengsel van calcium-5'-monofosfaat en calciumguanosine-5'-monofosfaat

5'-ribonucléotide calcique | E634 | essentiellement un mélange d'inosine-5'-monophosphate dicalcique et de guanosine-5'-monophosphate calcique


beschikbare ict-systemen gebruiken die besluitvorming binnen een organisatie of bedrijf ondersteunen | ondersteunende ict-systemen gebruiken in het besluitvormingsproces van een bedrijf of organisatie | ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken | systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming

utiliser des systèmes d’appui à la décision


Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)

entreprise de formation par le travail | E.F.T.








betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor bedrijven moet bovendien de grootte (aantal werknemers) worden vermeld en moet worden aangegeven of het bedrijf in hoofdzaak leverancier of gebruiker is van ICT-producten of van ICT-diensten.

Les entreprises répondantes sont invitées en outre à préciser leur taille en termes de nombre de salariés et à indiquer si elles sont essentiellement des fournisseurs de produits TIC, des fournisseurs de services TIC ou des utilisateurs de produits ou services TIC.


2. - Toepassingsgebied Art. 2. De bepalingen van dit decreet zijn van toepassing op de huur van onroerende goederen of gedeelten van onroerende goederen die krachtens een uitdrukkelijke overeenkomst van partijen in de loop van de huur, door de huurder in hoofdzaak gebruikt worden voor het uitoefenen van een kleinhandel of het bedrijf van de ambachtsman, waarbij er een rechtstreeks contact is tussen de huurder en het publiek en di ...[+++]

2. - Champ d'application Art. 2. Les dispositions du présent décret s'appliquent à la location de biens immobiliers ou de parties de biens immobiliers qui, conformément à une convention expresse entre parties, sont principalement utilisés par le locataire, au cours de la période de location, pour l'exercice d'un commerce au détail ou d'un artisanat, impliquant un contact direct entre le locataire et le public, et qui font l'objet d'un bail qui a été expressément conclu pour un délai égal à ou inférieur à un an.


Het omvat alle op het bedrijf aanwezige dieren, met inbegrip van de op contract opgefokte of gemeste dieren (dieren die niet aan het bedrijf toebehoren doch er worden opgefokt of gemest onder zodanige omstandigheden dat deze activiteit in hoofdzaak neerkomt op een dienstverlening door het bedrijfshoofd, waarbij deze laatste niet het economische risico draagt dat gewoonlijk eigen is aan de opfok of mesterij van deze dieren) en de in- of uitgeschaarde dieren gedurende de periode dat deze op het bedrijf aanwezig ...[+++]

Il comprend tous les animaux présents dans l'exploitation, y compris ceux qui sont élevés ou engraissés sous contrat (animaux n'appartenant pas à l'exploitation, qui y sont élevés ou engraissés dans des conditions telles que cette activité correspond essentiellement à une prestation de services de la part de l'exploitant, ce dernier n'assumant pas les risques économiques normalement liés à l'élevage ou à l'engraissement de tels animaux), ainsi que les animaux pris ou donnés en pension pour la période de l'année pendant laquelle ils sont présents dans l'exploitation.


Het bedrijf is in hoofdzaak een beheers-en beleggingsmaatschappij die in opdracht van de overheid alles moet regelen wat te maken heeft met beleggingen en leningen aan constructie-en ingenieursbedrijven, vooral dan degene die actief zijn in de wapenindustrie (Die Republikein : « Defence defends DRC mine », 28 februari 2001).

L'entreprise est essentiellement une société de gestion et d'investissement, chargée par les pouvoirs publics de régler tout ce qui concerne des investissements et emprunts à des entreprises de construction et d'ingénierie, surtout celles qui s'activent dans l'industrie de l'armement (« Die Republikein » : « Defence defends DRC mine », 28 février 2001).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bedrijf is in hoofdzaak een beheers-en beleggingsmaatschappij die in opdracht van de overheid alles moet regelen wat te maken heeft met beleggingen en leningen aan constructie-en ingenieursbedrijven, vooral dan degene die actief zijn in de wapenindustrie (Die Republikein : « Defence defends DRC mine », 28 februari 2001).

L'entreprise est essentiellement une société de gestion et d'investissement, chargée par les pouvoirs publics de régler tout ce qui concerne des investissements et emprunts à des entreprises de construction et d'ingénierie, surtout celles qui s'activent dans l'industrie de l'armement (« Die Republikein » : « Defence defends DRC mine », 28 février 2001).


Voor bedrijven moet bovendien de grootte (aantal werknemers) worden vermeld en moet worden aangegeven of het bedrijf in hoofdzaak leverancier of gebruiker is van ICT-producten of van ICT-diensten.

Les entreprises répondantes sont invitées en outre à préciser leur taille en termes de nombre de salariés et à indiquer si elles sont essentiellement des fournisseurs de produits TIC, des fournisseurs de services TIC ou des utilisateurs de produits ou services TIC.


Leveranciers van goederen of diensten kunnen, bijvoorbeeld, als kredietbemiddelaars in een nevenfunctie worden beschouwd als zij bedrijfs- of beroepsmatig niet in hoofdzaak als kredietbemiddelaar optreden.

Les fournisseurs de biens et de services peuvent par exemple être considérés comme agissant en tant qu'intermédiaires de crédit à titre accessoire si leur activité à ce titre ne constitue pas le principal objectif de leurs activités commerciales ou professionnelles.


i)diervoeder wordt in hoofdzaak verkregen op het bedrijf waar de dieren worden gehouden of bij andere biologische bedrijven in dezelfde regio.

i)se procurer principalement des aliments pour animaux provenant de l'exploitation dans laquelle les animaux sont détenus ou d'autres exploitations biologiques de la même région.


De overgedragen bedrijfstak omvat alle activa en passiva, rechten en verplichtingen van welke aard ook, die rechtstreeks en/of onrechtstreeks verband houden en/of hebben gehouden met de bedrijfs-, (in hoofdzaak bank-) activiteit, van Ippa Bank NV

La branche d'activité cédée comprend l'ensemble des actifs et passifs, droits et obligations de quelque nature qu'ils soient, qui sont et/ou ont été directement et/ou indirectement liés à l'activité d'entreprise (principalement bancaire) de la Banque Ippa SA


Ofschoon in hoofdzaak een leverancier van openbare schakelapparatuur aan Telefónica, levert het bedrijf ook digitale transmissieapparatuur .

Bien qu'elle fournisse essentiellement des équipements de commutation publique à Telefonica, elle vend également des équipements de transmission numérique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijf in hoofdzaak' ->

Date index: 2022-10-07
w