Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedrijf eds een contract van 27 miljoen euro gesloten » (Néerlandais → Français) :

In 2007 werd met het bedrijf EDS een contract van 27 miljoen euro gesloten om het eHR-project te realiseren.

En 2007, un contrat de 27 millions d'euros a été conclu avec la société EDS en vue de réaliser le projet eHR.


Er werd een contract van meer dan 1,6 miljoen euro gesloten (met een bijdrage van 5% van EVA) om de kandidaat-lidstaten bijstand te verlenen bij de totstandbrenging van een kwalitatief goede infrastructuur (metrologie, accreditering, testen-certificeren-inspecteren, toezicht op de markt), zodat zij met dezelfde hogen normen kunnen werken als soortgelijke structuren in de EU en EVA.

Un marché de plus de 1,6 million d'euros a été conclu (avec une contribution de 5 % de l'AELE) pour aider les pays candidats à établir des infrastructures de qualité (métrologie, homologation, essais-certification-inspection, surveillance du marché), capables de fonctionner en respectant les mêmes normes élevées que les structures équivalentes des pays de l'UE et de l'AELE.


In het kader van het onderdeel ontwikkeling op de lange termijn van de faciliteit zijn 1,611 miljard euro toegewezen, werden contracten gesloten voor alle 27 projecten en werd 747 miljoen euro besteed.

Dans le cadre du volet «Développement à long terme» de la facilité, une enveloppe de 1,611 milliard d'euros a été allouée et des contrats ont été passés pour l'ensemble des 27 projets, 747 millions d'euros ayant été décaissés.


Aantal gesloten contracten || Aantal deelnemingen || Gemiddeld aantal deelnemingen per contract || Totale financiële bijdrage (miljoen euro) || Gemiddelde financiële bijdrage per contract (miljoen euro)

Nombre de contrats signés || Nombre de participations || Nombre moyen de participations par contrat || Contribution financière totale (Mio €*) || Contribution financière moyenne par contrat (Mio €*)


Zwitserland heeft reeds een contract gesloten om zijn volledige spoornet tegen 2017 uit te rusten met ERTMS. De totale kostprijs bedraagt 250 miljoen euro (minder dan 80 000 euro per kilometer).

La Suisse a déjà signé un contrat visant à équiper l’ensemble de son réseau d'ici à 2017, pour un coût total de 250 millions d'euros (moins de 80 000 euros par kilomètre).


Het contract ter waarde van 281 miljoen euro dat met Thales Alenia Space (Frankrijk) wordt gesloten heeft betrekking op de formattering van de navigatiegegevens die door de satellieten worden uitgezonden.

Le contrat signé avec Thales Alenia Space (FR), d’un montant de 281 millions d’euros, garantira que les informations de navigation sont formatées pour être diffusées par satellite.


Het contract ter waarde van 73,5 miljoen euro dat met Astrium (Verenigd Koninkrijk) wordt gesloten betreft het "dagelijks beheer" van de satellieten, met inbegrip van het onderhoud en de correcte positionering van de satellieten in hun omloopbaan.

Celui signé avec Astrium (Royaume-Uni), d’un montant de 73,5 millions d’euros, porte sur la gestion des satellites, y compris la maintenance et le bon positionnement des satellites en orbite.


Er werd een contract van meer dan 1,6 miljoen euro gesloten (met een bijdrage van 5% van EVA) om de kandidaat-lidstaten bijstand te verlenen bij de totstandbrenging van een kwalitatief goede infrastructuur (metrologie, accreditering, testen-certificeren-inspecteren, toezicht op de markt), zodat zij met dezelfde hogen normen kunnen werken als soortgelijke structuren in de EU en EVA.

Un marché de plus de 1,6 million d'euros a été conclu (avec une contribution de 5 % de l'AELE) pour aider les pays candidats à établir des infrastructures de qualité (métrologie, homologation, essais-certification-inspection, surveillance du marché), capables de fonctionner en respectant les mêmes normes élevées que les structures équivalentes des pays de l'UE et de l'AELE.


60. uit zijn bezorgdheid over de uitbesteding door afdelingen van de Commissie die verantwoordelijk zijn voor externe acties, met name aan EuropeAid; betreurt dat DG-AirCo voor aanzienlijke bedragen contracten heeft ondertekend met een van de centrale ondernemingen in het Eurostat-schandaal, buiten de normale aanbestedingsprocedures om; beklemtoont dat de contracten zijn gesloten met directe instemming ondanks herhaalde kritiek v ...[+++]

60. exprime son inquiétude quant à l'externalisation de tâches pratiquée par les départements de la Commission chargés des actions extérieures, notamment en ce qui concerne la DG AidCo; déplore que la DG AidCo ait signé des contrats portant sur des montants substantiels, en dehors des procédures normales d'appels d'offres, avec l'une des sociétés qui se trouvent au centre du scandale Eurostat; souligne que les contrats ont été conclus par convention directe malgré les critiques répétées de la Cour des comptes; déplore qu'un rapport ...[+++]


Er is een contract gesloten ter waarde van 3 miljoen euro voor de levering van een informatietechnologiesysteem en geautomatiseerd boekhoudsysteem aan de elektriciteitscentrale KEK, en de uitvoering van het daarmee samenhangende project is eind 2001 begonnen.

Un contrat de 3 millions d'euros prévoyant la fourniture de matériel informatique et d'un système informatisé de comptabilité à l'organe chargé de la gestion de l'électricité, la KEK, a été signé et la mise en oeuvre du projet a débuté fin 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijf eds een contract van 27 miljoen euro gesloten' ->

Date index: 2025-06-15
w