Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedrag bijgevolg voortvloeit " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat vastgesteld werd dat artikel 6, 1° van het koninklijk besluit van 13 juli 2001 tot wijziging van sommige koninklijke besluiten naar aanleiding van de invoering van de euro voor de aangelegenheden die ressorteren onder het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid en in uitvoering van de wet van 30 oktober 1998 betreffende de euro tot wijziging van artikel 9 van het koninklijk besluit van 9 november 1969 door het bedrag van 35 BEF voor het afleveren van een kopie van een collectieve arbeidsovereenkomst te wijzigen naar 1 EUR vanaf 1 januari 2002 tot verwarring kan leiden die moet uitgeklaard worden; dat, gezien het bedrag v ...[+++]

Considérant qu'il est constaté que l'article 6, 1° de l'arrêté royal du 13 juillet 2001 modifiant certains arrêtés royaux à l'occasion de l'introduction de l'euro pour les matières relevant du Ministère de l'Emploi et du Travail et en exécution de la loi du 30 octobre 1998 relative à l'euro qui modifie l'article 9 de l'arrêté royal du 9 novembre 1969 en remplaçant le montant de 35 BEF pour la délivrance d'une copie de convention collective de travail par 1 EUR à partir du 1 janvier 2002 entretient une confusion qui doit être éclaircie; que le montant de 35 BEF est en vigueur depuis le 1 janvier 1991 et a été indexé à 40 BEF au 1 janvier ...[+++]


Toch deelt de NMBS mij mede dat het bedrag van de dotatie aan het syndicaal fonds steeds wordt berekend op basis van het Algemeen reglement voor de syndicale betrekkingen-ARPS-bundel 548 en dat het in 1993 betaald bedrag bijgevolg voortvloeit uit de strikte toepassing van voormelde reglementaire bepalingen.

Toutefois, la SNCB m'informe que le montant de la dotation au fonds syndical est toujours calculé la sur base du Règlement général des relations syndicales-RGPS-Fascicule 548 et que le montant payé en 1993 découle dès lors de l'application stricte des dispositions réglementaires précitées.


Bijgevolg moet het belastbaar bedrag van het voordeel dat voortvloeit uit het persoonlijk gebruik van een kosteloos door de werkgever ter beschikking gesteld voertuig volgens dezelfde periodiciteit worden vastgesteld als de gewone bezoldigingen (dus maandelijks ingeval van maandelijks betaalde bezoldigingen).

Par conséquent, le montant imposable de l'avantage lié à l'utilisation personnelle d'un véhicule mis gratuitement à disposition par l'employeur doit être déterminé suivant la même périodicité que les rémunérations ordinaires (donc mensuellement en cas de rémunérations payées par mois).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrag bijgevolg voortvloeit' ->

Date index: 2023-12-30
w