Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedoelde prestatie beslist » (Néerlandais → Français) :

Binnen drie maanden na ontvangst van het volledige dossier of binnen drie maanden na de in § 3, tweede lid, bedoelde prestatie, beslist het Commissariaat-generaal voor Toerisme over de erkenningsaanvraag en geeft het per gecertificeerde zending kennis van zijn beslissing aan de aanvrager.

Dans les trois mois de la réception du dossier complet, ou dans les trois mois de la prestation visée au paragraphe 3, alinéa 2, le Commissariat général au Tourisme statue sur la demande de reconnaissance et notifie sa décision au demandeur.


De verminderde prestaties bedoeld in § 1 worden elke dag uitgevoerd, tenzij de arts van de medische controledienst bedoeld in artikel 234, eerste lid, anders beslist.

Les prestations réduites visées au § 1 sont effectuées tous les jours, à moins que le médecin du service de contrôle médical visé à l'article 234, alinéa 1, en décide autrement.


Art. 242. § 1. Indien de medische controledienst bedoeld in artikel 234, eerste lid, beslist dat een ambtenaar afwezig wegens ziekte geschikt is om de uitoefening van zijn functies te hervatten ten belope van 50 %, 60 % of 80 % van de normale prestaties, dan informeert hij de directeur-generaal.

Art. 242. § 1. Si le service de contrôle médical visé à l'article 234, alinéa 1, décide qu'un agent absent pour cause de maladie est apte à reprendre l'exercice de ses fonctions à concurrence de 50 %, de 60 % ou de 80 % des prestations normales, il en informe le directeur général.


De verminderde prestaties bedoeld in § 1 worden elke dag uitgevoerd, tenzij de arts van de medische controledienst bedoeld in artikel 227, eerste lid, anders beslist.

Les prestations réduites visées au § 1 sont effectuées tous les jours, à moins que le médecin du service de contrôle médical visé à l'article 227, alinéa 1, en décide autrement.


Art. 234. § 1. Indien de medische controledienst bedoeld in artikel 227, eerste lid, beslist dat een ambtenaar afwezig wegens ziekte geschikt is om de uitoefening van zijn functies te hervatten ten belope van 50 %, 60 % of 80 % van de normale prestaties, dan informeert hij de directeur-generaal of de adjunct-directeur-generaal hierover.

Art. 234. § 1. Si le service de contrôle médical visé à l'article 227, alinéa 1, décide qu'un agent absent pour cause de maladie est apte à reprendre l'exercice de ses fonctions à concurrence de 50 %, de 60 % ou de 80 % des prestations normales, il en informe le directeur général ou le directeur général adjoint.


De verminderde prestaties bedoeld in § 1 worden elke dag uitgevoerd, tenzij de arts van de medische controledienst bedoeld in artikel 247, eerste lid, anders beslist.

Les prestations réduites visées au § 1 sont effectuées tous les jours, à moins que le médecin du service de contrôle médical visé à l'article 247, alinéa 1 , en décide autrement.


De verminderde prestaties bedoeld in § 1 worden elke dag uitgevoerd, op voorwaarde tenzij dat de arts van de medische controledienst bedoeld in artikel 244, eerste lid, anders beslist.

Les prestations réduites visées au § 1 sont effectuées tous les jours, à moins que le médecin du service de contrôle médical visé à l'article 244, alinéa 1 , en décide autrement.


De verminderde prestaties bedoeld in § 1 worden elke dag verricht, tenzij de arts van de medische controledienst bedoeld in artikel 221, eerste lid, er anders over beslist.

Les prestations réduites visées au § 1 sont effectuées tous les jours, à moins que le médecin du service de contrôle médical visé à l'article 221, alinéa 1, en décide autrement.


De verminderde prestaties bedoeld in § 1 worden elke dag verricht, tenzij de arts van de medische controledienst bedoeld in artikel 227, eerste lid, er anders over beslist.

Les prestations réduites visées au § 1 sont effectuées tous les jours, à moins que le médecin du service de contrôle médical visé à l'article 227, alinéa 1, en décide autrement.


Het krachtens artikel 7 opgerichte comité bepaalt de criteria op grond waarvan aan de hand van de in dit lid bedoelde informatie wordt beslist wanneer de prestaties van een namens een vlaggenstaat optredende organisatie beschouwd mogen worden als een onaanvaardbare bedreiging van de veiligheid en het milieu.

Le comité institué en vertu de l'article 7 détermine les critères à respecter pour décider, sur la base des informations visées dans le présent paragraphe, à quel moment les performances d'un organisme agissant au nom de l'État du pavillon peuvent être considérées comme une menace inacceptable pour la sécurité et l'environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde prestatie beslist' ->

Date index: 2024-12-06
w