Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedoelde bedragen wijzigen " (Nederlands → Frans) :

De Regering kan de in huidige paragraaf bedoelde bedragen wijzigen.

Le Gouvernement peut modifier les montants visés au présent paragraphe.


de bedragen voor de financiering van de in dit hoofdstuk bedoelde steun wijzigen binnen de limieten van artikel 69; of

de modifier les montants consacrés au financement du soutien visé au présent chapitre, dans les limites de l'article 69, ou


3· in het derde lid worden de woorden « de in het eerste lid bedoelde bedragen wijzigen » vervangen door de woorden « de in het eerste lid bedoelde percentages wijzigen of de inhouding uitdrukken in een forfaitair bedrag »;

3· dans l’alinéa 3, les mots « modifier les montants visés à l’alinéa 1 » sont remplacés par les mots « modifier les pourcentages visés à l’alinéa 1 ou libeller la retenue sous forme d’un montant forfaitaire».


2· in het vierde lid, in fine, worden de woorden « de in het eerste lid bedoelde bedragen wijzigen » vervangen door de woorden « de in het eerste lid bedoelde percentages wijzigen of de inhouding uitdrukken in een forfaitair bedrag».

2· dans l’alinéa 4, in fine, les mots « modifier les montants visés à l’alinéa 1 » sont remplacés par les mots « modifier les pourcentages visés à l’alinéa 1 ou libeller la retenue sous forme d’un montant forfaitaire».


2· in het vierde lid, in fine, worden de woorden « de in het eerste lid bedoelde bedragen wijzigen » vervangen door de woorden « de in het eerste lid bedoelde percentages wijzigen of de inhouding uitdrukken in een forfaitair bedrag».

2· dans l’alinéa 4, in fine, les mots « modifier les montants visés à l’alinéa 1 » sont remplacés par les mots « modifier les pourcentages visés à l’alinéa 1 ou libeller la retenue sous forme d’un montant forfaitaire».


3· in het derde lid worden de woorden « de in het eerste lid bedoelde bedragen wijzigen » vervangen door de woorden « de in het eerste lid bedoelde percentages wijzigen of de inhouding uitdrukken in een forfaitair bedrag »;

3· dans l’alinéa 3, les mots « modifier les montants visés à l’alinéa 1 » sont remplacés par les mots « modifier les pourcentages visés à l’alinéa 1 ou libeller la retenue sous forme d’un montant forfaitaire».


2· in het derde lid, in fine, worden de woorden « de in het eerste lid bedoelde bedragen wijzigen » vervangen door de woorden « de in het eerste lid bedoelde percentages wijzigen of de inhouding uitdrukken in een forfaitair bedrag »;

2· dans l’alinéa 3, in fine, les mots « modifier les montants visés à l’alinéa 1 » sont remplacés par les mots « modifier les pourcentages visés à l’alinéa 1 ou libeller la retenue sous forme d’un montant forfaitaire».


De Regering is gemachtigd om de bedragen bedoeld in paragraaf 1 te wijzigen om over te gaan tot hun periodieke indexering in functie van de prijsevolutie en om rekening te houden met de evolutie van het geldende kader voor staatssteun op het niveau van de Europese Unie.

Le Gouvernement est habilité à modifier les montants visés au paragraphe 1 afin de procéder à leur indexation périodique en fonction de l'évolution des prix et afin de tenir compte de l'évolution du cadre relatif aux aides d'Etat en vigueur au niveau de l'Union européenne.


2. De maatregelen die niet-essentiële onderdelen van deze verordening beogen te wijzigen, en die de aanpassingen aan de inflatie van de in deze verordening, met uitzondering van bijlage I, genoemde financiële bedragen betreffen, worden vastgesteld volgens de in artikel 35, lid 2, bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing.

2. Les mesures ayant pour objet de modifier des éléments non essentiels du présent règlement en adaptant les montants financiers visés dans le présent règlement, autres que ceux visés à l’annexe I, en fonction de l’inflation, sont arrêtées en conformité avec la procédure de réglementation avec contrôle visée à l’article 35, paragraphe 2.


„In het geval van cichorei en rekening houdend met de meest recente gegevens die de lidstaten haar tot met 31 maart 2006 ter beschikking stellen, kan de Commissie, overeenkomstig de in artikel 144, lid 2, bedoelde procedure, de in bijlage VII, punt K.2, bedoelde nationale bedragen herverdelen en de nationale maxima in bijlage VIII dienovereenkomstig aanpassen zonder de totale bedragen of de maxima te wijzigen”.

«En ce qui concerne la chicorée, compte tenu des données les plus récentes que les États membres lui fourniront jusqu'au 31 mars 2006, la Commission peut, conformément à la procédure visée à l'article 144, paragraphe 2, réaffecter les montants nationaux fixés au point k), paragraphe 2, de l'annexe VII et adapter en conséquence les plafonds nationaux fixés à l'annexe VIII, sans toutefois modifier les montants globaux ou les plafonds respectivement».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde bedragen wijzigen' ->

Date index: 2023-12-22
w