Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bediende werd benoemd " (Nederlands → Frans) :

De fictieve geldelijke anciënniteit wordt slechts behouden in het niveau waartoe de bediende werd benoemd als rijksambtenaar.

L'ancienneté pécuniaire fictive est conservée uniquement dans le niveau auquel l'employé a été nommé en qualité d'agent de l'Etat.


Als blijk van erkentelijkheid voor bewezen diensten door de hierna in artikel 1 genoemde persoon; Gelet op het koninklijk besluit van 21 mei 2013 waarbij ondermeer de heer René FRANCOIS benoemd werd tot Officier in de Kroonorde; Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. In artikel 5 van het koninklijk besluit van 21 mei 2013 betreffende de benoeming tot Officier in de Kroonorde, zijn de woorden : " De heer René FRANCOIS Bierges, 2 januari 1953 Rechter in soci ...[+++]

Voulant reconnaître les services rendus par la personne mentionnée à l'article 1 ci-après; Vu l'arrêté royal du 21 mai 2013 par lequel notamment M. René FRANCOIS a été nommé au grade de l'Officier de l'Ordre de la Couronne; Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 . A l'article 5 de l'arrêté royal du 21 mai 2013, concernant la nomination de l'Officier de l'Ordre de la Couronne, les mots " Monsieur René FRANCOIS Bierges, le 2 janvier 1953 Juge social au titre de travailleur employé au tribunal du travail de Bruxelles" sont remplacés par les mots : " Monsieur René FRANCOIS Bierges, le 2 ...[+++]


« , behalve wanneer de kamer kennis neemt van hoger beroep tegen een vonnis dat werd uitgesproken met de samenstelling bedoeld in artikel 81, vijfde lid. In dat geval bestaat de kamer uit een raadsheer in sociale zaken benoemd als werkgever, een raadsheer in sociale zaken benoemd als arbeider of als bediende en twee raadsheren in sociale zaken benoemd als zelfstandigen».

« sauf lorsque la chambre connaît d'un appel contre un jugement rendu avec la composition visée à l'article 81, 5e alinéa, auquel cas la chambre est composée d'un conseiller social nommé au titre d'employeur, d'un conseiller social nommé au titre d'ouvrier ou d'employé et de deux conseillers sociaux nommés au titre de travailleur indépendant».


« , behalve wanneer de kamer kennis neemt van hoger beroep tegen een vonnis dat werd uitgesproken met de samenstelling bedoeld in artikel 81, vijfde lid. In dat geval bestaat de kamer uit een raadsheer in sociale zaken benoemd als werkgever, een raadsheer in sociale zaken benoemd als arbeider of als bediende en twee raadsheren in sociale zaken benoemd als zelfstandigen».

« sauf lorsque la chambre connaît d'un appel contre un jugement rendu avec la composition visée à l'article 81, 5e alinéa, auquel cas la chambre est composée d'un conseiller social nommé au titre d'employeur, d'un conseiller social nommé au titre d'ouvrier ou d'employé et de deux conseillers sociaux nommés au titre de travailleur indépendant».


Indien de bediende na zijn stage te hebben volbracht een benoeming tot rijksambtenaar weigert, wordt hij benoemd tot definitief aangenomen bediende in de graad waarin hij tot de stage werd toegelaten.

Si l'employé, après avoir accompli son stage, refuse une nomination en qualité d'agent de l'Etat, il est nommé comme employé admis à titre définitif dans le grade dans lequel il a été admis au stage.


Bij arrest nr. 84.770 van 19 januari 2000 vernietigt de Raad van State enerzijds de beslissing van 5 november 1996 van de heer Charles Ringlet, vrederechter te Doornik en van de heer J.M. Léonard, hoofdgriffier, waarbij de kandidatuurstelling van Ginette Gorez voor de plaats van klerk-griffier bij het tweede kanton van Doornik niet weerhouden werd, en anderzijds het koninklijk besluit van 17 december 1996 waarbij Mevr. Danielle Delbart, bediende bij het parket van de Procureur des Konings, wordt ...[+++]

L'arrêt n° 84.770 du 19 janvier 2000 de la 8° Chambre du Conseil d'Etat annule, d'une part, la décision du juge de paix de Tournai, Charles Ringlet, et du greffier en chef, J.M. Léonard, datée du 5 novembre 1996, de ne pas retenir la candidature de Ginette Gorez à la place vacante de commis-greffier au 2e canton de Tournai et d'autre part, l'arrêté royal du 17 décembre 1996 nommant Mme Danielle Delbart, employée au parquet du Procureur du Roi de Tournai, en qualité de commis-greffier au 2e canton de Tournai.


De Administratie der directe belastingen heeft dienaangaande een ontstellend aantal fouten gemaakt, om diverse redenen : - door elkaar halen van het netto-inkomen dat door de belastingcontroleur werd verhoogd en het netto-inkomen dat werd verlaagd door de gewestelijk directeur van de belastingen, die daartoe na indiening van een bezwaarschrift heeft beslist; - onjuiste samenvoeging van een inkomen " als zelfstandige " en een inkomen " als werknemer " voor dezelfde persoon; - verkeerde interpretatie van de situatie van een bediende van een vennootscha ...[+++]

Les erreurs commises, dans ce contexte, par l'Administration des contributions directes, sont d'un nombre effarant. Leurs origines sont diverses : - confusion entre revenu net augmenté par le contrôleur des contributions et le revenu net réduit par le directeur régional des contributions statuant sur réclamation; - cumul inadéquat entre un revenu " indépendant " et un revenu " salarié " recueilli par la même personne; - mauvaise interprétation de la situation d'un employé de société promu membre du conseil d'administration sans changement de statut social; - mauvaise interprétation du statut d'un conjoint aidant; - confusion dans ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bediende werd benoemd' ->

Date index: 2025-04-08
w