Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bediende
Bediende passagiersdienst spoorwegen
Commercieel bediende station
Commercieel medewerker spoorwegen
Commercieel medewerkster spoorwegen
Door het verkeer bediend verkeerslicht
Door voertuigen bediend verkeerslicht
Gekwalificeerd bediende
Indirect bediende schakelaars
Indirect bediende schakelwalsen
Loketbediende spoorwegen
Medewerkster klantendienst spoorwegen
Op afstand bediende uitrusting gebruiken
Servicemedewerker spoorwegen
Servicemedewerkster spoorwegen
Uitrusting gebruiken die vanop afstand bediend worden
Verkeersafhankelijk verkeerslicht
Voorafgaandelijke aangifte van de tewerkstelling
Voorafgaandelijke vraag

Vertaling van "bediende voorafgaandelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


voorafgaandelijke aangifte van de tewerkstelling

déclaration préalable à l'emploi


op afstand bediende uitrusting gebruiken | uitrusting gebruiken die vanop afstand bediend worden

utiliser un système de commande à distance


indirect bediende schakelaars | indirect bediende schakelwalsen

combinateur à moteur




door het verkeer bediend verkeerslicht | door voertuigen bediend verkeerslicht | verkeersafhankelijk verkeerslicht

signal lumineux actionné par le trafic


handmatig bediende gynaecologische onderzoekstafel en/of behandeltafel

table manuelle d’examen/de traitement gynécologique




servicemedewerker spoorwegen | servicemedewerkster spoorwegen | bediende passagiersdienst spoorwegen | medewerkster klantendienst spoorwegen

agente commerciale ferroviaire | agent commercial ferroviaire | agent commercial ferroviaire/agente commerciale ferroviaire


commercieel bediende station | loketbediende spoorwegen | commercieel medewerker spoorwegen | commercieel medewerkster spoorwegen

agent commercial en gare | agent commercial en gare/agente commerciale en gare | agente commerciale en gare
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Boekhouder, dat wil zeggen bediende belast met het omzetten van alle verrichtingen in boekhoudkundige termen, met het bijeenbrengen ervan en het samenstellen teneinde de algemene balans ervan op te maken, voorafgaandelijk aan de vooruitzichten, balansen, resultaten.

- Comptable, c'est-à-dire employé(e) chargé(e) de traduire en comptabilité toutes les opérations, de les assembler et composer pour en établir les balances générales préalables aux prévisions, bilans, résultats.


- Boekhouder : dit is de bediende die tot taak heeft alle verrichtingen boekhoudkundig vast te leggen, samen te brengen en te ordenen om voorafgaandelijk de begroting, de balans en de resultaatrekening op te maken;

- Comptable : c'est-à-dire employé chargé de traduire en comptabilité toutes opérations, de les assembler et composer pour en établir préalablement le budget, le bilan et de compte de résultats;


3. Ontslag om persoonlijke of professionele redenen Indien bij de uitoefening van zijn taak bij de bediende persoonlijke tekortkomingen worden vastgesteld, die aanleiding kunnen geven tot ontslag, kan, behalve wegens dringende redenen in hoofde van de werknemer, het ontslag slechts gebeuren na een voorafgaandelijke, gemotiveerde en schriftelijke verwittiging.

3. Licenciement pour des raisons personnelles ou professionnelles Si l'on constate chez l'employé, dans l'exercice de sa fonction, des lacunes personnelles pouvant donner lieu au licenciement, celui-ci ne peut intervenir qu'après un avertissement préalable écrit en motivé, sauf en cas de faute grave dans le chef du travailleur.


VII. - Onbetaald familiaal verlof Art. 8. Op voorafgaandelijk verzoek van de bediende kunnen maximum tien uitzonderlijke verlofdagen per jaar worden toegekend in geval van ziekte of ongeval : 1. van de echtgeno(o)t(e), de kinderen of de familieleden die bij de bediende inwonen; 2. van een vader of een moeder die alleen woont.

VII. - Congé familial sans solde Art. 8. A la demande préalable de l'employé, des congés exceptionnels d'au maximum dix jours par an sont accordés en cas de maladie ou d'accident : 1. du conjoint, d'enfants ou parents de l'employé vivant sous le même toit; 2. d'un père ou d'une mère vivant seul.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6.3. Ontslag om persoonlijke of professionele redenen Indien bij de uitoefening van zijn taak bij de bediende persoonlijke tekortkomingen worden vastgesteld, die aanleiding kunnen geven tot ontslag, kan, behalve wegens dringende redenen in hoofde van de werknemer, het ontslag slechts gebeuren na een voorafgaandelijke, gemotiveerde en schriftelijke verwittiging.

6.3. Licenciement pour des raisons personnelles ou professionnelles Si l'on constate chez l'employé, dans l'exercice de sa fonction, des lacunes personnelles pouvant donner lieu au licenciement, celui-ci ne peut intervenir qu'après un avertissement préalable écrit et motivé, sauf en cas de faute grave dans le chef du travailleur.


Niemand kan als contractueel bediende op een hypotheekkantoor worden aangenomen zonder voorafgaandelijke instemming van de Administrateur-generaal van de Patrimoniumdocumentatie of zijn gemachtigde" .

Nul ne peut être engagé comme employé contractuel dans une conservation des hypothèques sans autorisation préalable de l'Administrateur général de la Documentation patrimoniale ou de son délégué».


Wanneer een werkgever gebruik maakt van de mogelijkheid tot opting out, legt hij die beslissing, het ontwerp van pensioenreglement en de keuze van de pensioeninstelling voorafgaandelijk voor advies voor aan de vertegenwoordigers van de bedoelde bedienden in de ondernemingsraad of, bij ontstentenis, aan deze in het comité voor preventie en bescherming op het werk, of bij ontstentenis, aan de vakbondsafvaardiging voor bedienden en bij ontstentenis, aan iedere bediende, via voorafgaandelijke informatie door middel van aanplakking en door ...[+++]

Lorsqu'un employeur utilise cette possibilité d'opting out, il soumet cette décision ainsi que le projet du règlement de pension et le choix de l'organisme de pension pour avis préalable aux représentants des employés visés au conseil d'entreprise ou, à défaut, à ceux du comité pour la prévention et la protection au travail ou, à défaut, à la délégation syndicale des employés ou à défaut, à chaque employé, par information préalable par voie d'affichage et par voie d'information individuelle écrite.


- bediende belast met het inschrijven van de post, voorafgaandelijk gesorteerd en gemerkt door een geschoolde bediende;

- employé chargé de l'inscription à l'indicateur du courrier préalablement trié et annoté par un employé qualifié;


Wanneer een werkgever gebruik maakt van de mogelijkheid tot opting out, legt hij die beslissing, het ontwerp van pensioenreglement en de keuze van de pensioeninstelling voorafgaandelijk voor advies voor aan de vertegenwoordigers van de bedoelde bedienden in de ondernemingsraad of, bij ontstentenis, aan deze in het comité voor preventie en bescherming op het werk, of bij ontstentenis, aan de vakbondsafvaardiging voor bedienden en bij ontstentenis, aan iedere bediende, via voorafgaandelijke informatie door middel van aanplakking en door ...[+++]

Lorsqu'un employeur utilise cette possibilité d'opting out, il soumet cette décision ainsi que le projet du règlement de pension et le choix de l'organisme de pension pour avis préalable aux représentants des employés visés au conseil d'entreprise ou, à défaut, à ceux du comité pour la prévention et la protection au travail ou, à défaut, à la délégation syndicale des employés et à défaut, à chaque employé, par information préalable par voie d'affichage et par voie d'information individuelle écrite.


Bovendien worden voor de betrokken werknemers die uiterlijk op 3 december 1996, ten minste 10 jaar gewoonlijke en hoofdzakelijke tewerkstelling in de mijnen bewijzen, met arbeidsperioden als mijnwerker gelijkgesteld, de perioden die zij in de hoedanigheid van arbeider of van bediende voorafgaandelijk aan of afwisselend met een activiteit als mijnwerker hebben volbracht.

En outre, pour les travailleurs salariés concernés qui prouvent au plus tard le 31 décembre 1996 au moins 10 années d'occupation habituelle et en ordre principal dans les mines, sont assimilées à des périodes de travail comme ouvrier mineur, les périodes qu'ils ont accomplies, préalablement ou alternativement avec une activité comme mineur, en qualité d'ouvrier ou d'employé.


w