Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffen van bestaande bedden
Bedden opmaken
Concentratiekampervaringen
Cultuur op stellingen
Köhler
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Myceliumspinsel
Neventerm
Osteochondrose
Persoonlijkheidsverandering na
Primaire ossificatiekern van patella
Rampen
Schijf van zes bedden
Secundaire ossificatiekern van patella
Sinding-Larsen
Spinsel van myceliumdraden
Teelt in bedden
Teelt in bedden op stellingen
Wol op de bedden

Vertaling van "bedden zijn sinds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


afschaffen van bestaande bedden

suppression de lits existants


osteochondrose (juveniel) van | primaire ossificatiekern van patella [Köhler] | osteochondrose (juveniel) van | secundaire ossificatiekern van patella [Sinding-Larsen]

Ostéochondrite (juvénile) de:corps patellaire [Köhler] | pointe de la rotule [Sinding Larsen] |


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kinder ...[+++]

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.






cultuur op stellingen | teelt in bedden op stellingen

culture en couches sur étagères | culture en étagères


myceliumspinsel | spinsel van myceliumdraden | wol op de bedden

moussage | mycélium en surface
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In alle acute ziekenhuizen en in grote chronische ziekenhuizen met minstens 150 bedden zijn sinds 2007 antibioticatherapiebeleidsgroepen (ABTBG) opgericht.

Dans tous les hôpitaux aigus et dans les grands hôpitaux chroniques d’au moins 150 lits, des groupes « antibiothérapie » ont été mis en place depuis 2007.


Voor twee erkende centra bestaat sinds februari 1994 een principieel akkoord voor uitbreiding van 15 naar 30 bedden (Oostakker) en van 12 naar 20 bedden (Merelbeke).

Depuis février 1994, il existe un accord de principe pour deux centres agréés prévoyant l'extension de 15 à 30 lits (Oostakker) et de 12 à 20 lits (Merelbeke).


Ik wil u er ook aan herinneren dat, op initiatief van de regering, ereloontoeslagen in de kamers met twee bedden sinds 1 januari 2013 verboden zijn, precies om de zorgtoegankelijkheid voor de hele bevolking te vergroten.

Je tiens à vous rappeler que, à l’initiative du gouvernement, les suppléments d’honoraires sont interdits dans les chambres à deux lits depuis le 1 janvier 2013, et ce dans le but précis de renforcer l’accessibilité aux soins pour l’ensemble de la population.


Ik wil u er ook aan herinneren dat, op initiatief van de Regering, ereloontoeslagen in de kamers met twee bedden sinds 1 januari 2013 verboden zijn, precies om de zorgtoegankelijkheid voor de hele bevolking te vergroten.

Je tiens à vous rappeler que, à l’initiative du gouvernement, les suppléments d’honoraires sont interdits dans les chambres à deux lits depuis le 1 janvier 2013, et ce dans le but précis de renforcer l’accessibilité aux soins pour l’ensemble de la population.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds juli 2007 genieten alle acute ziekenhuizen en de chronische ziekenhuizen met minstens 150 Sp-bedden en/of G-bedden van een financiering voor de werking van een ABTBG in hun instelling (KB van 19 juni 2007).

Depuis juillet 2007, tous les hôpitaux aigus et les hôpitaux chroniques comptant au moins 150 lits Sp et/ou G bénéficient d'un financement pour le fonctionnement d'un GGA au sein de leur institution (arrêté royal du 19 juin 2007).


4. Sommige ziekenhuizen hebben gespecialiseerde medische diensten waar mensen kunnen worden opgenomen. a) Welke gevangenissen hebben deze gespecialiseerde medische diensten die toelaten mensen op te nemen, opgesplitst per gevangenis, met opgave van het aantal bedden en met opgave van de specialisatie? b) Hoeveel gedetineerden werden behandeld in deze units sinds 2006? c) Hoeveel mensen zijn in deze specifieke diensten sinds 2006 tewerkgesteld, per gevangenis, per specialis ...[+++]

4. Certains hôpitaux sont dotés de services médicaux spécialisés où des détenus peuvent être admis. a) Quelles prisons sont dotées de ces services médicaux spécialisés qui permettent l'hospitalisation de détenus, par prison et avec mention du nombre de lits et de la spécialisation? b) Combien de détenus ont-ils été traités dans ces unités depuis 2006? c) Combien de personnes sont-elles employées dans ces services spécifiques depuis 2006, par prison, par spécialité et par statut?


Bij wijze van overgangsmaatregel en uiterlijk op 1 januari 2020 zijn de rustoorden met minder dan 20 bedden die een voorlopige werkingsvergunning hebben gekregen of die sinds een datum voorafgaand aan 31 juli 1984 onafgebroken erkend zijn, niet ertoe gehouden over een woonkamer te beschikken.

A titre transitoire et au plus tard jusqu'au 1 janvier 2020, les maisons de repos de moins de 20 lits ayant été en autorisation de fonctionnement provisoire ou agréées sans interruption depuis une date antérieure au 31 juillet 1984 ne sont pas tenues de disposer d'une salle de séjour.


Doordat de decreetgever in het in het geding zijnde decreet de percentages overneemt die in het besluit van de Waalse Regering van 3 december 1998 zijn vastgesteld, heeft hij een maatregel genomen die in verband staat met de sinds het decreet van 5 juni 1997 nagestreefde doelstelling, in het kader van het beleid betreffende de zorgverstrekking en van het bejaardenbeleid, die bestaat in een rationalisatie van het aanbod van beschikbare bedden teneinde een daadwe ...[+++]

En reprenant, dans le décret en cause, les pourcentages établis par l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 décembre 1998, le législateur décrétal a adopté une mesure en rapport avec l'objectif poursuivi, dans le cadre de la politique de dispensation de soins et de la politique du troisième âge, depuis le décret du 5 juin 1997 et qui consiste en une rationalisation de l'offre de lits disponibles afin d'offrir un choix effectif quant à la nature et à la localisation des soins offerts à la population âgée.


3° beschikken over voltijdse (ten minste acht tienden van de normale beroepsactiviteit) medewerkers, namelijk een medewerker tot 48 bedden, of meer volgens het belang van de werkzaamheden in de G-dienst. De medewerkers die beantwoorden aan het minimum vereiste aantal, dienen bewijs te leveren van een voortdurende wetenschappelijke belangstelling en sinds tenminste 5 jaar in de geriatrie erkend te zijn;

3° disposer de collaborateurs à plein temps (au moins huit dixièmes de l'activité professionnelle normale) à savoir un collaborateur jusqu'à 48 lits, ou d'avantage en fonction de l'importance des activités du service G. Les collaborateurs, répondant au nombre minimum requis, doivent faire preuve d'un intérêt scientifique soutenu et avoir obtenu depuis 5 ans au moins l'agrément en gériatrie;


Ten slotte herinner ik eraan dat inzake het IBF-personeel de psychiatrische sector reeds sinds 1994 een bijkomende financiering van 6.509,29 euro geniet, terwijl de rest van de ziekenhuissector, acute en Sp-bedden, slechts 2.114 euro ontvangt sinds 1 januari 2004.

En ce qui concerne le personnel FBI, il convient de rappeler que le secteur psychiatrique bénéficie déjà depuis 1994 d'un financement complémentaire de 6.509,29 euros, alors que le reste du secteur hospitalier ne reçoit que 2.114 euros depuis le 1 janvier 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedden zijn sinds' ->

Date index: 2022-11-13
w