Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc groep immigratie
Europees Comité voor drugsbestrijding
G7
G8
Groep COMET
Groep GS 931
Groep artikel 29
Groep coördinatoren VVP
Groep coördinatoren vrij verkeer van personen
Groep drugs en georganiseerde criminaliteit
Groep gegevensbescherming artikel 29
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van gemeenten
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
Groep voor de politie- en douanesamenwerking
Groep voor gerechtelijke samenwerking
Groep voor vrij verkeer van personen
Rhodos-groep
Samenwerkingsorgaan
Shiga-Kruse dysenterie
Shigellose groep A
Shigellose groep B
Socio-culturele groep
Stuurgroep II
TREVI-groep

Vertaling van "beaulieu-groep " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
samenwerkingsorgaan (EU) [ ad-hoc groep immigratie | Europees Comité voor drugsbestrijding | groep drugs en georganiseerde criminaliteit | groep voor de politie- en douanesamenwerking | groep voor gerechtelijke samenwerking | groep voor vrij verkeer van personen | Rhodos-groep | Stuurgroep II | TREVI-groep ]

organe de coopération judiciaire et policière (UE) [ groupe ad hoc immigration | groupe de coopération policière et douanière | groupe de Rhodes | groupe directeur II | groupe drogue et criminalité organisée | groupe libre circulation des personnes | groupe TREVI ]


Groep beperkende maatregelen voor terrorismebestrijding | Groep COMET | Groep GS 931 | Groep toepassing specifieke maatregelen inzake terrorismebestrijding

Groupe Application de mesures spécifiques en vue de lutter contre le terrorisme | groupe COMET | groupe Mesures restrictives en vue de lutter contre le terrorisme


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]


Groep artikel 29 | Groep gegevensbescherming artikel 29 | Groep voor de bescherming van personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens

groupe de protection des personnes à l'égard du traitement des données à caractère personnel | groupe de travail article 29 | groupe de travail article 29 sur la protection des données | GT art. 29 [Abbr.]


Groep coördinatoren vrij verkeer van personen | Groep coördinatoren VVP | Rhodos-groep

groupe de Rhodes | Groupe des coordinateurs Libre circulation des personnes


socio-culturele groep

groupe socio-culturel [ groupe socioculturel ]


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactiviteit (een patroon dat niet gebruikelijk is bij hyperkinetische kinderen met normale intelligentie). Dit syn ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de diver ...[+++]






shigellose groep A [Shiga-Kruse dysenterie]

Infection à Shigella du groupe A [Shiga-Kruse]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verder was er de bouw van een tapijtfabriek in de Staat Parana van de groep Beaulieu die tegen half 1999 operationeel zou zijn (1 Mia frank).

On notera par ailleurs la construction, par le groupe Beaulieu, dans l'État de Parana, d'une usine de tapis qui devrait être opérationnelle pour la mi-1999 (1 milliard de francs).


(37) In haar brief van 5 juli 2000 vroeg de Commissie meer bepaald inlichtingen over de volgende aspecten: de activiteiten van Worldwide Investors; de zoektocht naar een particulier investeerder door Sowagep; het gebruik van de 100 miljoen BEF waarop in juni 1998 door Worldwide Investors werd ingeschreven; een uitleg voor het waardeverschil van de 14214 aandelen die in 1996 door de groep Beaulieu werden verworven; een verklaring voor het feit dat de Duitse groep Heye niet bekend is met die transacties waarbij de Waalse autoriteiten betrokken zijn; een verklaring voor het feit dat het Waals Gewest de groep Beaulieu rentevrij een beta ...[+++]

(37) Dans sa lettre du 5 juillet 2000, la Commission demandait notamment des informations sur les aspects suivants: activités de Worldwide Investors, activités de recherche d'un investisseur privé par la Sowagep, utilisation des 100 millions de BEF souscrits par Worldwide Investors en juin 1998, une explication sur la différence en valeur des 14214 actions acquises par le groupe Beaulieu en 1996, une explication sur l'ignorance par le groupe allemand Heye de ces transactions comportant l'intervention des autorités wallonnes, une explication sur l'échéance de quatre ans sans intérêts accordée par la Région wallonne au groupe Beaulieu pour ...[+++]


(50) In die omstandigheden besloten het Waals Gewest en de groep Beaulieu in onderlinge overeenstemming, de voorwaarden van de overeenkomst te wijzigen op grond waarvan de groep Beaulieu in 1996 de aandelen van het Waals Gewest in de vennootschappen Verlipack Ghlin en Verlipack Jumet had gekocht.

(50) Dans ces circonstances, la Région wallonne et le groupe Beaulieu ont décidé d'un commun accord de modifier les termes de la convention qui a permis le rachat par le groupe Beaulieu en 1996 des actions détenues par la Région wallonne dans les sociétés Verlipack Ghlin et Verlipack Jumet.


(62) België heeft voorts bevestigd dat de groep Beaulieu in december 1998 [de datum werd door België nog steeds niet nader genoemd maar zou zich tussen 21 en 31 december 1998 situeren] 9704 aandelen van Verlipack Holding II aan het Waals Gewest heeft overgedragen "in ruil voor de kwijtschelding van de schuldvordering van het Gewest op de groep Beaulieu".

(62) La Belgique a en outre confirmé que le groupe Beaulieu avait cédé à la Région wallonne en décembre 1998 (à une date qui n'est toujours pas spécifiée par la Belgique, mais qui se situe entre le 21 décembre 1998 et le 31 décembre 1998) 9704 actions de Verlipack Holding II "en échange de l'abandon de créance de la Région sur le groupe Beaulieu".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In die omstandigheden besloten het Waals Gewest en de groep Beaulieu in onderlinge overeenstemming, bij aanhangsel van 20 november 1998, de voorwaarden van de overeenkomst te wijzigen op grond waarvan de groep Beaulieu in 1996 de aandelen van het Waals Gewest in de vennootschappen Verlipack Ghlin en Verlipack Jumet had gekocht.

Dans ces circonstances, la Région wallonne et le groupe Beaulieu ont décidé d'un commun accord, par avenant du 20 novembre 1998, de modifier les termes de la convention qui a permis le rachat par le groupe Beaulieu en 1996 des actions détenues par la Région wallonne dans les sociétés Verlipack Ghlin et Verlipack Jumet.


België heeft voorts bevestigd dat de groep Beaulieu in december 1998 [de datum werd door België niet gespecificeerd maar zou zich tussen 21 en 31 december 1998 situeren] 9704 aandelen van Verlipack Holding II aan het Waals Gewest heeft overgedragen "in ruil voor de kwijtschelding van de schuldvordering van het Gewest op de groep Beaulieu (bijlage 5)"(15).

La Belgique a en outre confirmé que le groupe Beaulieu a cédé à la Région wallonne en décembre 1998 - à une date non spécifiée par la Belgique, mais qui se situe entre le 21 décembre 1998 et le 31 décembre 1998 - 9704 actions de Verlipack Holding II "en échange de l'abandon de créance de la Région sur le groupe Beaulieu (annexe 5)(15)".


Voorts moet de Commissie bij het beoordelen van de verenigbaarheid van de voorgenomen steun aan de Beaulieu-groep rekening houden met haar beschikkingen 84/111/EEG en 84/508/EEG, van respectievelijk 30.11.1983[3] en 27.6.1984[4] , waarbij zij de staatssteun die de Belgische autoriteiten in 1983 hebben verleend aan de Beaulieu-groep onverenigbaar heeft verklaard met de gemeenschappelijke markt en heeft besloten dat deze moest worden terugbetaald.

En outre, en examinant la compatibilité du projet d'aide en faveur du groupe Beaulieu, la Commission doit tenir compte de ses décisions 84/111/EE et 84/58/CEE, datées respectivement des 30.11.1983[3] et 27.6.1984[4] , dans lesquelles elle a jugé que les aides accordées par les autorités belges au groupe Beaulieu en 1983 étaient incompatibles avec le marché commun et devaient être récupérées.


- Staatssteunmaatregel NN 45/95 - Beaulieu-groep - Frankrijk - Inleiding van de procedure van artikel 93, lid 2 De Commissie heeft besloten de procedure van artikel 93, lid 2, van het EG- Verdrag in te leiden met betrekking tot het voorstel van de Franse Regering om staatssteun te verlenen aan de Beaulieu-groep. De steun is bedoeld voor investeringen van in totaal circa FF 368.000.000.

- Aide d'État NN 45/95 - Groupe Beaulieu - France - Ouverture de la procédure prévue à l'article 93 paragraphe 2 La Commission a décidé d'ouvrir la procédure prévue à l'article 93 paragraphe 2 CE à l'égard de la proposition du gouvernement français d'accorder une aide au groupe Beaulieu en faveur du projet d'investissement de l'entreprise, qui s'élève à un total d'environ 368 millions de FF.


Zolang de Beaulieu-groep deze onrechtmatig verleende steun niet heeft terugbetaald, beschikt zij ten onrechte over een voordeel ten opzichte van haar concurrenten.

Jusqu'à la récupération des aides incompatibles accordées au groupe Beaulieu en 1983, celles-ci conféreront à l'entreprise un avantage injustifié par rapport à ses concurrents.


Hieruit volgt dat, zelfs indien zij na inleiding van de procedure van artikel 93, lid 2, van het EG-Verdrag betreffende het voornemen van de Franse Regering om steun te verlenen aan de Beaulieu-groep zou concluderen dat deze verenigbaar is met de gemeenschappelijke markt en de werking van de EER-Overeenkomst, de Commissie op grond van de rechtspraak zou overwegen de uitbetaling ervan gedeeltelijk op te schorten voor de waarde van het bedrag van de steun die wegens onverenigbaarheid aan de Belgische autoriteiten moet worden terugbetaald in overeenstemming met eerdere beschikkingen ten aanzien van de onderneming.

Par conséquent, même si, après avoir ouvert la procédure prévue à l'article 93 paragraphe 2 à l'égard du projet du gouvernement français d'accorder une aide au groupe Beaulieu, la Commission devait conclure que l'aide proposée est compatible avec le marché commun et le fonctionnement de l'accord EEE, elle examinerait l'opportunité, compte tenu de la jurisprudence en la matière, de suspendre le paiement de l'aide projetée jusqu'à concurrence du montant des aides incompatibles qui doivent être récupérées par les autorités belges conformément aux décisions prises antérieurement à l'égard de l'entreprise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beaulieu-groep' ->

Date index: 2023-11-25
w