Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCBS
Bazel II
Bazel II-raamwerk
Bazels Comité
Bazels Comité van bankentoezichthouders
Bazels Comité voor bankentoezicht
Bazels kapitaalakkoord
Broncode beoordelen
Code-division multiplex
Code-division multiplexing
Deontologische code voor biomedische praktijken volgen
Ethische code voor biomedische praktijken volgen
Ict-code beoordelen
Ict-codebeoordeling uitvoeren
Kapitaalakkoord Bazel II
Kapitaalakkoord van Bazel
Kapitaalraamwerk Bazel II
Organisatorische deontologische code naleven
Organisatorische ethische code naleven

Traduction de «bazel-code » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bazel II | Bazels kapitaalakkoord | kapitaalakkoord Bazel II | kapitaalakkoord van Bazel

Accord de Bâle II | Nouvel accord de Bâle sur les fonds propres


Bazel II | Bazel II-raamwerk | kapitaalraamwerk Bazel II

dispositif de Bâle II


Bazels Comité | Bazels Comité van bankentoezichthouders | Bazels Comité voor bankentoezicht | BCBS [Abbr.]

Comité de Bâle sur le contrôle bancaire | CBCB [Abbr.]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake dienende diagnosen die de p ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérante ...[+++]


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


morfologie code M905- met gedragscode /0

le code morphologique M905 avec code de comportement /0


organisatorische deontologische code naleven | organisatorische ethische code naleven

respecter le code de déontologie d'une organisation


deontologische code voor biomedische praktijken volgen | ethische code voor biomedische praktijken volgen

respecter le code de déontologie pour les pratiques biomédicales


broncode beoordelen | doorlopend ict-code analyseren om fouten te zoeken en op te lossen | ict-code beoordelen | ict-codebeoordeling uitvoeren

effectuer l’examen du code source


Code-division multiplex | Code-division multiplexing

multiplexage en code
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien geen sprake is van in het Verdrag van Bazel genoemde gevaarlijke eigenschappen, maar het afval gevaarlijk is volgens bijlage III bij Richtlijn 2008/98/EG van het Europees Parlement en de Raad, vermeld dan de HP-code of HP-codes overeenkomstig deze bijlage III en zet „EU” achter de HP-code (bv. HP14 EU)”.

Si les déchets ne présentent aucune caractéristique de danger au sens de la convention de Bâle, mais qu'ils sont dangereux conformément à l'annexe III de la directive 2008/98/CE du Parlement européen et du Conseil, indiquer le ou les codes H figurant à ladite annexe III et les faire suivre de la mention “UE” (par exemple HP14 UE)».


e)is Bazel-code B1110 niet van toepassing en zijn in plaats daarvan de OESO-codes GC010 en GC020 in deel II van toepassing.

e)la rubrique B1110 de la convention de Bâle ne s’applique pas et est remplacée par les rubriques OCDE GC010 et GC020 de la partie II.


f)is Bazel-code B2050 niet van toepassing en is in plaats daarvan OESO-code GG040 in deel II van toepassing.

f)la rubrique B2050 de la convention de Bâle ne s’applique pas et est remplacée par la rubrique OCDE GG040 de la partie II.


d)is Bazel-code B1100 voor wat betreft „slak afkomstig van de behandeling van koper enz”. niet van toepassing en is in plaats daarvan OESO-code GB040 in deel II van toepassing.

d)la partie de la rubrique B1100 de la convention de Bâle qui se rapporte aux «scories provenant du traitement du cuivre», etc., ne s’applique pas et est remplacée par la rubrique OCDE GB040 de la partie II.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b)moet de term „zonder de in lijst B (bijlage IX) genoemde afvalstoffen” in Bazel-code A1010 worden opgevat als een verwijzing zowel naar Bazel-code B1020 als naar de opmerking over Bazel-code B1020 in bijlage III, deel I, onder b), van deze verordening.

b)sous la rubrique A1010 de l'annexe VIII de la convention de Bâle, l'expression «à l'exclusion des déchets de ce type inscrits sur la liste B (annexe IX)» est une référence à la fois à la rubrique B1020 de l'annexe IX de la convention de Bâle et à la note relative à la rubrique B1020 dans l'annexe III du présent règlement, partie I, point b).


e)mengsels van afvalstoffen vallend onder (OESO-)code GB040, onder Bazel-code B1070 en onder Bazel-code B1100, beperkt tot de volgende categorie: oude vuurvaste bekleding, met inbegrip van gietpannen, afkomstig uit kopersmelterijen.

e)les mélanges de déchets relevant de la rubrique (OCDE) GB040 et des rubriques B1070 et B1100 de la convention de Bâle, restreints aux déchets de revêtements réfractaires, y compris les creusets, issus de la fonte de cuivre.


moet de term "zonder de in lijst B (bijlage IX) genoemde afvalstoffen" in Bazel-code A1010 worden opgevat als een verwijzing zowel naar Bazel-code B1020 als naar de opmerking over Bazel-code B1020 in bijlage III, deel I, onder b), van deze verordening;

sous la rubrique A1010 de l'annexe VIII de la convention de Bâle, l'expression "à l'exclusion des déchets de ce type inscrits sur la liste B (Annexe IX)" est une référence à la fois à la rubrique B1020 de l'annexe IX de la convention de Bâle et à la note relative à la rubrique B1020 dans l'annexe III du présent règlement, partie I (b);


is Bazel-code B1110 niet van toepassing en zijn in plaats daarvan de OESO-codes GC010 en GC020 in deel II van toepassing;

la rubrique B1110 de l'annexe IX de la convention de Bâle ne s'applique pas et est remplacée par les rubriques (OCDE) GC010 etGC020 de la partie II;


is Bazel-code B1100 voor wat betreft "slak afkomstig van de behandeling van koper enz". niet van toepassing en is in plaats daarvan OESO-code GB040 in deel II van toepassing;

la partie de la rubrique B1100 de l'annexe IX de la convention de Bâle qui se rapporte aux "scories provenant du traitement du cuivre" etc. ne s'applique pas et est remplacée par la rubrique (OCDE) GB040 de la partie II;


moet de term "zonder de in lijst B (bijlage IX) genoemde afvalstoffen" in Bazel-code A1010 worden opgevat als een verwijzing zowel naar Bazel-code B1020 als naar de opmerking over Bazel-code B1020 in bijlage III, deel I, onder b), van deze verordening;

sous la rubrique A1010 de l'annexe VIII de la convention de Bâle, l'expression "à l'exclusion des déchets de ce type inscrits sur la liste B (Annexe IX)" est une référence à la fois à la rubrique B1020 de l'annexe IX de la convention de Bâle et à la note relative à la rubrique B1020 dans l'annexe III du présent règlement, partie I (b);


w