Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Negatieve verplichting
Neventerm
Onthoudingsverplichting
Overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven
Schizofrenie achtige psychose bij epilepsie
Uitspraak doen
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie
Vaat doen
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen

Vertaling van "barcelona te doen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

statuer en dernier ressort


overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven

procéder ou faire procéder a l'engagement ou à la liquidation des dépenses


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative




ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

aider les personnes en détresse qui appellent les services d’urgence


Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.


Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie

Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie


aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen

encourager à faire de l'exercice


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· Telkens wanneer dit nodig is, zal de Commissie tijdens de Europese semesters, specifieke aanbevelingen doen goedkeuren om de lidstaten ertoe aan te zetten de doelstellingen van Barcelona te verwezenlijken en ondanks de crisis overheidsmiddelen te blijven investeren.

· A chaque fois que nécessaire, tout au long des semestres européens, la Commission continuera à adopter des recommandations spécifiques appelant les Etats Membres à réaliser les objectifs de Barcelone et à maintenir un investissement public malgré la crise.


- een globale beschrijving van het initiatief Horizon 2020 te geven en een eerste (nog met de partners te bespreken) voorstel te doen voor een haalbaar saneringstijdschema als een belangrijke stap om de politieke toezegging van Barcelona gestand te doen.

- de présenter l'initiative Horizon 2020 et de soumettre une première proposition de calendrier réaliste de dépollution, destinée à être débattue avec les partenaires. Il s'agit d'une étape importante dans la concrétisation de l'engagement politique pris à Barcelone.


In de conclusies van het voorzitterschap van de Europese top van Barcelona in maart 2002 werd de Raad verzocht het nodige te doen om de voorgestelde maatregelen in de praktijk te brengen.

Les conclusions de la Présidence du Conseil européen de Barcelone de mars 2002 invitaient le Conseil à prendre les mesures nécessaires pour mettre en oeuvre les mesures proposées.


De EU, dus de Europese belastingbetaler, heeft 10 miljard euro uitgegeven via MEDA 1 en MEDA 2 om het processus van Barcelona te doen slagen.

En fait, l'Union européenne, donc le contribuable européen, a dépensé 10 milliards d'euros à travers les instruments MEDA 1 et MEDA 2 pour réussir le processus de Barcelone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de ideeën van het proces van Barcelona vooruit te doen gaan hebben we er alle belang bij om nog een tijdlang een bepaalde tijd de dialoog met elk van de landen voorrang te geven.

Pour faire avancer les idées du processus de Barcelone, nous avons tout intérêt à privilégier, pendant un certain temps encore, le dialogue avec chacun des pays.


Doet de EIB specifieke inspanningen om de bepalingen van de Verklaring van Barcelona van 28 november 1995 betreffende de mensenrechten en goed bestuur te doen naleven ?

La BEI fait-elle des efforts spécifiques pour faire respecter les dispositions de la Déclaration de Barcelone du 28 novembre 1995 relatives aux droits de l'homme et à la bonne « gouvernance » ?


Egypte zal dit doen om het proces vooruit te helpen, op grond van de basisrichtsnoeren en het beginsel van medeverantwoordelijkheid en wederzijds belang, evenals van de handhaving van de centraliteit van het Proces zoals in de Verklaring van Barcelona is ingebed.

L'Égypte agira de la sorte afin d'améliorer le processus au niveau des lignes directrices de base et du principe de copropriété et de l'intérêt mutuel, tout comme pour préserver le caractère central du processus tel que consigné dans la Déclaration de Barcelone.


Beide landen verkeren al in een electoraal klimaat, hetgeen niet van aard is om de Top van Barcelona vlotter te doen verlopen.

Ces deux pays sont déjà dans un climat électoral qui ne facilitera pas les choses lors du Sommet de Barcelone.


Het is ook noodzakelijk om het Proces van Barcelona te doen herleven en te ontwikkelen, om zo met het oog op de terrorismebestrijding een sterke partnerschap op het gebied van het buitenlands en veiligheidsbeleid op te zetten.

Il faut aussi remettre en vigueur et développer le processus de Barcelone en vue d’établir un partenariat solide dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité afin de lutter contre le terrorisme.


In die context beoogt het document de verwezenlijking van de doelstellingen van het Europees nabuurschapsbeleid (ENB), dat een aanvullende dimensie moet verlenen aan het Euro-mediterraan partnerschap (Barcelona-proces) om de impact ervan tot buiten de grenzen van de bilaterale betrekkingen te doen reiken.

Dans ce contexte, il vise la réalisation des objectifs de la politique européenne de voisinage (PEV), dont l'objectif est d'apporter une dimension supplémentaire au partenariat euro-méditerranéen (Processus de Barcelone) pour en renforcer l'impact, au-delà des relations bilatérales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'barcelona te doen' ->

Date index: 2024-07-20
w