Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «barack obama verklaarde » (Néerlandais → Français) :

Toen Barack Obama zijn 'bezorgdheid' had geuit en zijn kabinet zelfs had laten weten dat de VS gekant waren tegen de levering van deze schepen, verklaarde ook de Britse eerste minister David Cameron dat een dergelijke levering voor Groot-Brittannië ondenkbaar zou zijn.

Le contrat dérange. Le premier ministre britannique, David Cameron, a ainsi assuré qu'une telle livraison serait "impensable" en Grande-Bretagne, quand Barak Obama a fait part de son "inquiétude", son cabinet expliquant même que Washington était "opposé" à ces livraisons.


C. overwegende dat Amerikaans president Barack Obama herhaaldelijk heeft verklaard dat hij niet van plan is gevechtstroepen naar Jemen te sturen, maar dat hij in plaats daarvan wil samenwerken met de internationale partners om het terrorisme in Jemen te bestrijden,

C. considérant que le président des États-Unis, Barack Obama, a régulièrement affirmé qu'il n'avait aucune intention d'envoyer des troupes au Yémen mais qu'il souhaitait travailler avec ses partenaires internationaux pour lutter contre les menées terroristes dans le pays,


1. feliciteert Barack Obama met zijn verkiezing als president van de Verenigde Staten van Amerika; herinnert aan de verplichting tot het bevorderen van het trans-Atlantisch partnerschap die hij in juli 2008 nadrukkelijk is aangegaan in zijn toespraak in Berlijn waarin hij verklaarde dat "Amerika zich geen betere partner dan Europa kan voorstellen" en hieraan toevoegde dat het nu de hoogste tijd was om de koppen bij elkaar te steken om de problemen van de 21e eeuw aan te pakken; nodigt presid ...[+++]

1. félicite Barack Obama pour son élection en tant que président des États-Unis d'Amérique; rappelle l'engagement clair qu'il a formulé en faveur du partenariat transatlantique lors de son discours de Berlin en juillet 2008, déclarant que l'Amérique n'avait pas de meilleur partenaire que l'Europe et que l'heure était venue de s'unir pour relever les défis du XXI siècle; réitère son invitation au président Obama à prendre la parole devant le Parlement européen en séance plénière à l'occasion de sa première visite officielle en Europe;


1. feliciteert Barack Obama met zijn verkiezing als president van de Verenigde Staten van Amerika; herinnert aan de verplichting tot het bevorderen van het trans-Atlantisch partnerschap die hij in juli 2008 nadrukkelijk is aangegaan in zijn toespraak in Berlijn waarin hij verklaarde dat "Amerika zich geen betere partner dan Europa kan voorstellen" en hieraan toevoegde dat het nu de hoogste tijd was om de koppen bij elkaar te steken om de problemen van de 21e eeuw aan te pakken; nodigt presid ...[+++]

1. félicite Barack Obama pour son élection en tant que président des États-Unis d'Amérique; rappelle l'engagement clair qu'il a formulé en faveur du partenariat transatlantique lors de son discours de Berlin en juillet 2008, déclarant que l'Amérique n'avait pas de meilleur partenaire que l'Europe et que l'heure était venue de s'unir pour relever les défis du XXI siècle; réitère son invitation au président Obama à prendre la parole devant le Parlement européen en séance plénière à l'occasion de sa première visite officielle en Europe;


I. overwegende dat ook de opkomende machten betrokken moeten worden bij het vinden van een verantwoorde oplossing van de wereldwijde problemen omdat, zoals Barack Obama nog als presidentskandidaats in Berlijn in juli 2008 verklaarde, "geen land, hoe groot of machtig ook" de wereldproblemen in zijn eentje kan oplossen,

I. considérant qu'il est nécessaire d'associer les acteurs émergents à la responsabilité d'assurer l'ordre mondial car, comme l'a déclaré celui qui était à l'époque le candidat à la présidentielle Barack Obama à Berlin en juillet 2008, aucune nation isolée, quelle que soit sa taille ou sa puissance, ne peut venir seule à bout des défis mondiaux,


I. overwegende dat ook de opkomende machten betrokken moeten worden bij het vinden van een verantwoorde oplossing van de wereldwijde problemen omdat, zoals Barack Obama nog als presidentskandidaats in Berlijn in juli 2008 verklaarde, "geen land, hoe groot of machtig ook" de wereldproblemen in zijn eentje kan oplossen,

I. considérant qu'il est nécessaire d'associer les acteurs émergents à la responsabilité d'assurer l'ordre mondial car, comme l'a déclaré celui qui était à l'époque le candidat à la présidentielle Barack Obama à Berlin en juillet 2008, aucune nation isolée, quelle que soit sa taille ou sa puissance, ne peut venir seule à bout des défis mondiaux,


Barack Obama verklaarde een jaar geleden dat twee staten, Israël en Palestina, die in vrede en veiligheid naast elkaar bestaan, als dusdanig moeten kunnen worden erkend.

Je ne reprendrai pas ici les déclarations de Barack Obama, mais il avait déclaré, voici un an, que deux États, Israël et Palestine, vivant côte à côte, en paix et sécurité, devaient pouvoir être reconnus en tant que tels.


De Amerikaanse president Barack Obama verklaarde op 11 augustus 2009 dat hij de termijnen voor de vermarkting van generische geneesmiddelen wil verkorten, zodat ze sneller op de markt kunnen worden gebracht.

Le président américain Barack Obama a déclaré, le 11 août 2009, qu'il voulait réduire les délais de commercialisation des médicaments génériques afin d'en accélérer la mise sur le marché.


De Amerikaanse president Barack Obama verklaarde tijdens een interview met de zender Fox News dat hij die volgens hem in potentie zeer gevaarlijke beslissing betreurde.

Le président américain Barack Obama a déploré cette décision qu'il a qualifié de potentiellement " très dangereuse" , dans une interview à la chaîne Fox News.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'barack obama verklaarde' ->

Date index: 2022-02-02
w