Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bank aan haar eigen landgenoten aanbiedt " (Nederlands → Frans) :

Bijgevolg kan een bank die in een andere Lid-Staat gevestigd is, in België perfect diensten aanbieden zonder dat de Controledienst voor de verzekeringen optreedt maar het zullen niet dezelfde diensten zijn als die welke de bank aan haar eigen landgenoten aanbiedt.

Comme conséquence, une banque établie dans un autre État membre peut parfaitement offrir en Belgique, sans intervention de l'Office de contrôle des assurances, des services, mais ils ne pourront pas être identiques à ceux qu'elle offre à ses propres concitoyens.


Bijgevolg kan een bank die in een andere Lid-Staat gevestigd is, in België perfect diensten aanbieden zonder dat de Controledienst voor de verzekeringen optreedt maar het zullen niet dezelfde diensten zijn als die welke de bank aan haar eigen landgenoten aanbiedt.

Comme conséquence, une banque établie dans un autre État membre peut parfaitement offrir en Belgique, sans intervention de l'Office de contrôle des assurances, des services, mais ils ne pourront pas être identiques à ceux qu'elle offre à ses propres concitoyens.


Voor leningen uit haar eigen middelen en voor IF-investeringen waarvoor het advies van het IF-comité niet is vereist, besluit de Bank overeenkomstig haar eigen procedures en, in het geval van de Faciliteit, overeenkomstig de door het IF-comité goedgekeurde richtsnoeren en investeringsstrategieën.

En ce qui concerne les prêts accordés sur ses propres ressources et les investissements au titre de la facilité d'investissement pour lesquels l'avis du comité FI n'est pas exigé, la Banque arrête sa décision conformément à ses propres procédures et, dans le cadre de la facilité, conformément aux lignes directrices et aux stratégies d'investissement approuvées par le comité FI.


Met dit project zal de Bank in haar eigen gebouwen - voor zover die geschikt zijn qua ligging en logistiek - samen met de geldtransporteurs de kwaliteit van de biljettenomloop bewaken met moderne industriële middelen.

Avec ce projet, la Banque pourra contrôler dans ses propres bâtiments - lorsque cela s'avère approprié en termes de localisation et de la logistique -, en collaboration avec les transporteurs de fonds, la qualité des billets en circulation avec des moyens industriels modernes.


De Bank zal zich baseren op de solvabiliteits- en rentabiliteitsvooruitzichten op lange termijn van de ondernemingen om al dan niet haar toestemming te verlenen, op grond van elementen zoals het type van activiteiten van de verzekeringsonderneming, de aard van de verplichtingen die zij is aangegaan, haar investeringsbeleid, de structuur van haar activa en haar eigen vermogen, .

La Banque se basera sur les perspectives de solvabilité et de rentabilité à long terme de l'entreprise pour accorder ou non son autorisation en fonction d'éléments tels que le type des activités de l'entreprise d'assurance, de la nature des engagements qu'elle a pris, de sa politique d'investissement, de la structure de ses actifs et de ses fonds propres, .


De overheidsinstrumenten voor financiële stabilisatie kunnen slechts gebruikt worden indien voldaan is aan de volgende voorwaarden : 1° de afwikkelingsautoriteit heeft vastgesteld dat de in artikel 244, § 1 bedoelde voorwaarden voor het initiëren van een afwikkelingsprocedure vervuld zijn in hoofde van de betrokken kredietinstelling; 2° na raadpleging van de Bank, in haar hoedanigheid van centrale bank, en van de toezichthouder, stellen de Koning en de afwikkelingsautoriteit vast - dat de toepassing van de afwikkelingsinstrumenten ...[+++]

Les instruments de stabilisation financière de l'Etat ne peuvent être utilisés que lorsqu'il est satisfait aux conditions suivantes : 1° l'autorité de résolution a établi que les conditions de déclenchement d'une procédure de résolution visées à l'article 244 § 1 sont réunies dans le chef de l'établissement de crédit concerné; 2° le Roi et l'autorité de résolution constatent, après consultation de la Banque, en sa qualité de banque centrale, et de l'autorité de contrôle, que - l'application des instruments de résolution ne permet pas d'éviter des effets négatifs importants sur la stabilité financière; ou - l'applic ...[+++]


De Bank verleent haar goedkeuring aan een van de volgende elementen: 1° een financieel bedrag voor elk bestanddeel van het aanvullend eigen vermogen; 2° een methode om het bedrag van elk bestanddeel van het aanvullend eigen vermogen te bepalen. In dit geval verleent de Bank slechts voor een bepaalde periode haar goedkeuring aan het bedrag dat overeenkomstig deze methode is vastgesteld.

La Banque approuve l'un ou l'autre des éléments suivants: 1° un montant monétaire pour chaque élément de fonds propres auxiliaires; 2° une méthode de calcul du montant de chaque élément de fonds propres auxiliaires, auquel cas l'approbation par la Banque du montant ainsi calculé est donnée pour une période déterminée.


Bij haar evaluatie van het herstelplan besteedt de Bank bijzondere aandacht aan de toereikendheid van de financiering van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming, in het bijzonder aan de structuur van haar eigen vermogen, in verhouding tot de graad van complexiteit van haar organisatiestructuur en tot haar risicoprofiel.

Dans son évaluation du plan de redressement, la Banque porte une attention particulière sur l'adéquation du financement de l'entreprise d'assurance ou de réassurance, en particulier la structure de ses fonds propres, par rapport au degré de complexité de sa structure organisationnelle et à son profil de risque.


III. - Maatregelen ter bescherming van het financiële stelsel Afdeling I. - Daden van beschikking Art. 519. Indien een van de in artikel 508, § 1, vermelde toestanden van dien aard is dat zij de stabiliteit van het Belgische of internationale financiële stelsel dreigt aan te tasten wegens de omvang van de verbintenissen van de betrokken verzekerings of herverzekeringsonderneming of haar rol in het financiële stelsel, kan de Koning, bij een in Ministerraad overlegd besluit, hetzij op verzoek van de ...[+++]

III. - Mesures de sauvegarde du système financier Section I. - Actes de disposition Art. 519. Lorsqu'une des situations énoncées à l'article 508, § 1, est susceptible d'affecter la stabilité du système financier belge ou international en raison du volume des engagements de l'entreprise d'assurance ou de réassurance concernée ou de son rôle dans le système financier, le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, soit à la demande de la Banque, soit d'initiative, après avis de la Banque, arrêter tout acte de disposition, en faveur de l'Etat ou de toute autre personne, belge ou étrangère, de droit public ...[+++]


Het zou evenwel perfect mogelijk moeten zijn dat een Nederlandse, Duitse, Franse, Britse, Luxemburgse of Italiaanse bank diensten in België aanbiedt, onder de voorwaarde dat deze diensten volledig overeenstemmen met wat aan de eigen landgenoten wordt aangeboden.

Or, une telle banque, qu'elle soit néerlandaise, allemande, française, britannique, luxembourgeoise ou italienne, devrait pouvoir parfaitement offrir des services en Belgique, à condition que ceux-ci soient parfaitement en ligne avec ce qu'elle offre à ses propres concitoyens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bank aan haar eigen landgenoten aanbiedt' ->

Date index: 2023-10-10
w