Met betrekking tot een concentratie, zoals gedefinieerd in artikel 3 van Verordening (EG) nr. 139/2004, die geen communautaire dimensie heeft in de zin van artikel 1 van die verordening en die kan worden onderzocht op basis van de nationale med
edingingswetten van minstens drie EG-lidstaten en de Zwitserse Bondsstaat, mogen de in artikel 4, lid 2, van die verordening vermelde personen of ondernemingen, alvorens de concentra
tie bij de bevoegde autoriteiten aan te melden, de Europese Commissie door middel van een gem
...[+++]otiveerde kennisgeving meedelen dat de concentratie door de Commissie dient te worden onderzocht.Dans le cas d’une concentration telle que définie à l’article 3 du règlement (CE) no 139/2004, qui n’est pas de dimensi
on communautaire au sens de l’article 1er dudit règlement et qui est susceptible d’être e
xaminée en vertu du droit national de la concurrence d’au moins trois États membres de la CE et de la Confédération suisse, les personnes ou entreprises visées à l’article 4, paragraphe 2, du même règlement peuvent, avant tou
te notification aux autorités compétent ...[+++]es, informer la Commission, au moyen d’un mémoire motivé, que la concentration doit être examinée par elle.