Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Traduction de «autoriteiten kunnen inderdaad » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. De technische middelen die de lokale politionele en gerechtelijke autoriteiten inzetten, kunnen inderdaad een rol spelen in de oplossing van een misdaad.

9. Les moyens techniques qui sont employés par les autorités policières et judiciaires locales peuvent en effet jouer un rôle dans la solution d'un crime.


Uit de bewoordigen van het Protocol zou inderdaad een zekere vorm van ondergeschiktheid van de met Canadese provincies gesloten schikkingen kunnen worden afgeleid terwijl, in het domein dat beoogd wordt door de geplande schikking met Quebec, de Canadese federale autoriteiten en de provinciale autoriteiten van Quebec op een voet van gelijkheid staan.

On pourrait en effet considérer que la rédaction de celui-ci semble impliquer une forme de subordination des ententes éventuelles conclues avec des provinces canadiennes alors que, dans le domaine visé par l'entente projetée avec le Québec, les autorités fédérales canadiennes et les autorités provinciales du Québec sont sur un pied d'égalité.


Uit de bewoordigen van het Protocol zou inderdaad een zekere vorm van ondergeschiktheid van de met Canadese provincies gesloten schikkingen kunnen worden afgeleid terwijl, in het domein dat beoogd wordt door de geplande schikking met Quebec, de Canadese federale autoriteiten en de provinciale autoriteiten van Quebec op een voet van gelijkheid staan.

On pourrait en effet considérer que la rédaction de celui-ci semble impliquer une forme de subordination des ententes éventuelles conclues avec des provinces canadiennes alors que, dans le domaine visé par l'entente projetée avec le Québec, les autorités fédérales canadiennes et les autorités provinciales du Québec sont sur un pied d'égalité.


Het reglement, aangenomen door de Raad en het Europees Parlement op 16 februari 2011, bepaalt inderdaad dat de nationale autoriteiten van elk land instaan voor de verificatie en certificatie van de steunbetuigingen opdat de organisatoren het conformiteitsattest ervan aan de Europese Commissie kunnen voorleggen.

En effet, le règlement adopté par le Conseil et le Parlement européens le 16 février 2011 prévoit qu'il appartient aux autorités nationales de chaque pays concerné de vérifier et de certifier les déclarations de soutiens afin que les organisateurs puissent soumettre le certificat de conformité de celles-ci à la Commission européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het was inderdaad belangrijk dat deze tekst gelijktijdig met de tekst over terrorismebestrijding zou verschijnen, zodat de met wetshandhaving belaste autoriteiten in de nabije toekomst over specifieke regels inzake gegevensbescherming zouden kunnen beschikken.

Il faut, en effet, que ce texte soit concomitant avec le texte sur la lutte contre le terrorisme afin que les forces de l’ordre soient dotées de règles spécifiques de protection des données dans un proche avenir.


Wat onze mening ook is over deze terugtrekking, hoe we ook verdeeld zijn - en dit onderwerp zorgt inderdaad voor tweestrijd -, we kunnen de Israëlische autoriteiten slechts feliciteren met de wijze waarop ze deze operatie hebben uitgevoerd. Voor de betrokken families was het een menselijke tragedie, voor de soldaten een hartverscheurende ervaring en voor de Israëlische maatschappij in haar geheel, die sommigen op enigszins achterbakse wijze onderschatten, een cruciale test.

Quelle que soit l’opinion que nous puissions avoir sur ce retrait, quels que soient nos clivages, et ils existent sur cette question, nous ne pouvons qu’adresser des félicitations aux responsables israéliens pour la façon dont ils ont mené cette opération; c’est une tragédie humaine pour les familles concernées, un déchirement pour les soldats et un test crucial pour la société israélienne dans son ensemble, que d’aucuns sous-estiment de façon un peu malhonnête.


Houders van overtollige voorraden krijgen tot en met 30 november 2005 de tijd om die voorraden weg te werken en de autoriteiten van de vijf betrokken landen – Estland, Cyprus, Letland, Malta en Slowakije – kunnen nog tot en met 31 maart 2006 het bewijs leveren dat de voorraden inderdaad zijn weggewerkt.

Les opérateurs en possession de stocks excédentaires auront maintenant jusqu'au 30 novembre 2005 pour les éliminer et les autorités des cinq pays concernés (Estonie, Chypre, Lettonie, Malte et Slovaquie) jusqu'au 31 mars 2006 pour apporter la preuve que ces stocks ont été éliminés.


Wanneer de bevoegde autoriteiten in dergelijke gevallen niet tijdig ten minste over geplande overbrengingen worden geïnformeerd, vervalt elke mogelijkheid om na te gaan of het afval inderdaad nuttig wordt toegepast of is opgenomen in bijlage III. Hiermee kan de anders geldende eis van voorafgaande schriftelijke kennisgeving en toestemming worden omzeild zonder dat de bevoegde autoriteiten dit kunnen waarnemen.

Si, dans ces cas, les autorités compétentes ne sont pas au moins informées à temps des transferts imminents, il n'est plus possible de contrôler si les déchets vont réellement faire l'objet d'une valorisation ou relèvent de la liste de l'annexe III. Ce qui risque de tourner l'obligation générale de notification et d'autorisation écrite préalable sans que les autorités compétentes puissent s'en apercevoir.


Onder het motto "Zwarte lijst voor fraudeurs met landbouwsubsidies" heeft deze maatregel sedertdien ruim weerklank in de media gevonden. Voor een doeltreffende fraudebestrijding in het kader van het EOGFL - Garantie is het inderdaad noodzakelijk gebleken een Gemeenschapsregeling in te stellen waardoor de bevoegde nationale autoriteiten, met name in het kader van inschrijvingen, de toekenning van uitvoerrestituties en de verkoop van interventieprodukten tegen verlaagde prijs, marktdeelnemers kunnen ...[+++]

En effet, en vue d'une lutte efficace contre la fraude dans le domaine du FEOGA-Garantie, il s'est avéré nécessaire d'instaurer un régime communautaire qui permette aux autorités nationales compétentes d'identifier, notamment dans le cadre d'adjudications, de l'octroi de restitutions à l'exportation et de ventes à prix réduit de produits d'intervention, les opérateurs ayant commis, délibérément ou par négligence grave, une irrégularité au détriment des fonds communautaires ou envers lesquels une suspicion fondée existe dans ce sens.


Wanneer het onderzoek echter uitwijst dat er aanwijzingen zijn, is het inderdaad van belang dat de gerechtelijke autoriteiten hierover worden ingelicht, zodat ze kunnen beoordelen of die aanwijzingen bovendien een strafrechtelijke inbreuk kunnen vormen.

Toutefois, lorsque l'enquête démontre qu'il y a des indices, il importe effectivement que les autorités judiciaires en soient informées afin qu'elles puissent juger si ces indices constituent une infraction pénale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteiten kunnen inderdaad' ->

Date index: 2025-05-16
w