Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «augustus werd genomen » (Néerlandais → Français) :

Bij brief van 14 februari 2014 gaf Portugal aan dat de beslissing over te gaan tot de kapitaalvermeerdering van 2006 niet alleen werd genomen met het oog op de orderportefeuille van de onderneming maar ook op het herstructureringsplan van ENVC van augustus 2005.

Dans sa déclaration du 14 février 2014, le Portugal a indiqué que la décision de procéder à l'augmentation de capital de 2006 avait été prise en tenant compte non seulement du portefeuille de la société, mais aussi d'un plan de restructuration d'ENVC datant d'août 2005.


De bezettingsgraad van de gevangenis van Leuze, die in augustus 2014 in gebruik werd genomen, zou minder dan 50 procent bedragen.

La prison de Leuze, qui a été mise en service en août 2014, afficherait un taux d'occupation de moins de 50%.


De zevende aanvraag werd ingediend op 28 april 2014 en betreft van augustus 2012 tot augustus 2013 genomen maatregelen ter bestrijding van Anoplophora glabripennis in Noordrijn-Westfalen.

La septième demande a été introduite le 28 avril 2014 et concerne des mesures prises entre août 2012 et août 2013 pour lutter contre Anoplophora glabripennis en Rhénanie-du-Nord — Westphalie.


Zo werd de gemeenschappelijke module die bestemd was voor kredietinstellingen, beleggingsondernemingen, beheervennootschappen van ICB's, ICB's onder zelfbeheer en beheerders van openbare AICB's uitgebreid met de gedragsregels van de ICB-wet en de AICB-wet als bedoeld in artikel 87bis, § 1, eerste lid van de wet van 2 augustus 2002, met de nieuwe regels van hoofdstuk II van de wet van 2 augustus 2002 en meer bepaald met de geldende regels voor de gereglementeerde spaarrekeningen en de nieuwe regels inzake informatieverstrekking, reclame en het verbod op de ...[+++]

Ainsi, le module commun destiné aux établissements de crédit, aux entreprises d'investissement, aux sociétés de gestion d'OPC, aux OPC auto-gérés, et aux gestionnaires d'OPCA publics est étendu aux règles de conduite des lois OPC et AIFM visées à l'article 87bis, § 1, alinéa 1 de la loi du 2 août 2002, aux nouvelles règles du chapitre II de la loi du 2 août 2002, et notamment les règles applicables aux comptes d'épargne réglementés et aux nouvelles régles en matière d'information, de publicité et d'interdiction de commercialisation de certains produits financiers, pris en exécution de l'article 30bis de la loi du 2 août 2002.


Het tweede werd ingediend op 25 april 2012 en betreft van augustus 2010 tot augustus 2011 genomen maatregelen ter bestrijding van Anoplophora glabripennis in Nordrhein-Westfalen.

La deuxième a été introduite le 25 avril 2012 et concerne les mesures prises entre août 2010 et août 2011 pour lutter contre Anoplophora glabripennis en Rhénanie-du-Nord – Westphalie.


3. Wat betreft de opvang werden snel verschillende maatregelen genomen om iedereen die in België asiel aanvraagt onderdak en begeleiding te kunnen bieden: - op 1 augustus werden 2.070 bufferplaatsen binnen het opvangnetwerk geactiveerd, speciaal voorzien om tegemoet te komen aan een plotse stijging van het aantal op te vangen personen; - op 6 augustus besliste de Ministerraad om de opvangcapaciteit te verhogen met 2.750 opvangplaatsen (Turnhout, Sint-Niklaas, Vilvoorde, H ...[+++]

3. Au niveau de l'accueil, plusieurs mesures ont été rapidement prises afin de continuer à assurer un hébergement et un accompagnement des personnes qui demandent l'asile en Belgique: - le 1er août, 2.070 places tampon au sein du réseau d'accueil, spécialement prévues pour faire face à une hausse soudaine du nombre de personnes à accueillir, ont été activées; - le 6 août, le Conseil des ministres a décidé d'augmenter la capacité de 2.750 places d'accueil (Tournai, Sint-Niklaas, Vilvorde, Helchteren, Woluwe-Saint-Pierre, Holsbeek, St-Laurent ainsi que des extensions dans des centres d'accueil existants); - le 14 août, le Conseil des min ...[+++]


Hiervoor werden er op Belgisch niveau twee maatregelen genomen: i. Er werd op maandag 31 augustus 2015 een akkoord bereikt binnen het Ketenoverleg dat het uitgebreide Agrofront groepeert (Boerenbond, ABS, FWA, MIG en Fugea), Fevia, de federatie van de levensmiddelenindustrie en Comeos, de federatie van de grote distributie.

À ce titre, deux mesures ont été prises au niveau belge: i. Un accord a été conclu le lundi 31 août 2015 au sein de la Concertation Chaîne qui regroupe l'Agrofront élargi (Boerenbond, ABS, FWA, MIG et Fugea), la Fevia, la fédération de l'industrie alimentaire et Comeos, la fédération de la grande distribution.


De beslissing werd bij consensus genomen en alle 28 NAVO-lidstaten zullen hieraan deelnemen volgens de gebruikelijke verdeelsleutel (billijke lastenverdeling). d) De Belgische deelname aan de versterking van de Air Policing boven de Baltische Staten, loopt van januari tot augustus 2015.

La décision a été prise par consensus et tous les 28 États membres participeront selon la clé de répartition habituelle (répartition équitable des charges). d) La participation belge au renforcement de l'Air Policing au-dessus des pays baltes s'étend du mois de janvier jusqu'au mois d'août 2015.


Tijdens de parlementaire voorbereiding die volgde op dat advies, werd uitsluitend verwezen naar de in dat advies vermelde wetten van 5 augustus 1991, 25 maart 2003 en 26 maart 2003 en naar het ter uitvoering van de wet van 5 augustus 1991 genomen koninklijk besluit van 8 maart 1993 « tot regeling van de in-, uit- en doorvoer van wapens, munitie en speciaal voor militair gebruik of voor ordehandhaving dienstig materieel en de daaraa ...[+++]

Au cours des travaux préparatoires qui ont suivi cet avis, il a exclusivement été renvoyé aux lois des 5 août 1991, 25 mars 2003 et 26 mars 2003 mentionnées dans cet avis ainsi qu'à l'arrêté royal du 8 mars 1993 « réglementant l'importation, l'exportation et le transit d'armes, de munitions et de matériel devant servir spécialement à un usage militaire ou de maintien de l'ordre et de la technologie y afférente », pris en exécution de la loi du 5 août 1991 (Doc. parl., Sénat, S.E. 2003, n° 3-89/1, p. 2; n° 3-89/3, pp. 2, 6, 7, 9, 10, 15, 18, 19, 20 et 21; Chambre, S.E. 2003, DOC 51-0129/003, p. 8), et l'avis précité de la section de lég ...[+++]


Het koninklijk besluit van 14 november 2008 werd genomen ter uitvoering van - het inmiddels opgeheven - artikel 117bis van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten, zoals het in die wet werd ingevoegd bij artikel 2 van de wet van 15 oktober 2008 houdende maatregelen ter bevordering van de financiële stabiliteit en inzonderheid tot instelling van een staatsgarantie voor verstrekte kredieten en andere verrichtingen in het kader van de ...[+++]

L'arrêté royal du 14 novembre 2008 a été pris en exécution de l'article 117bis - abrogé dans l'intervalle de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, tel qu'il a été inséré dans cette loi par l'article 2 de la loi du 15 octobre 2008 portant des mesures visant à promouvoir la stabilité financière et instituant en particulier une garantie d'Etat relative aux crédits octroyés et autres opérations effectuées dans le cadre de la stabilité financière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus werd genomen' ->

Date index: 2022-01-19
w