Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance-opdrachten
BIPAR
Crisis bij de Equitable Life Assurance Society
Kwaliteitscontroleprocedures
Kwaliteitscontroleur farmaceutische industrie
Procedures voor kwaliteitscontrole
Procedures voor quality-assurance
QA-procedures
QC manager
Quality assurance operator
Quality control manager

Traduction de «assure à l'endroit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Crisis bij de Equitable Life Assurance Society | Enquêtecommissie crisis bij de Equitable Life Assurance Society

Commission d'enquête sur la crise de la compagnie d'assurances Equitable Life | Commission d'enquête sur la débâcle financière de la compagnie d'assurances 'Equitable Life' | Crise de la compagnie d'assurances 'Equitable Life' | Débâcle financière de la compagnie d'assurances 'Equitable Life'


Bureau international des producteurs d'assurances et de réassurances | BIPAR [Abbr.]

Bureau international des producteurs d'assurances et de réassurances | BIPAR [Abbr.]




kwaliteitscontroleprocedures | QA-procedures | procedures voor kwaliteitscontrole | procedures voor quality-assurance

procédures d’assurance qualité


QC manager | quality control manager | kwaliteitscontroleur farmaceutische industrie | quality assurance operator

pharmacien chargé de pharmacovigilance | pharmacienne en pharmacovigilance | pharmacien en pharmacovigilance | pharmacien en pharmacovigilance/pharmacienne en pharmacovigilance


gambling, betting and lottery quality assurance engineer | kwaliteitscontroleur wed-, loterij- en kansspelen | kwaliteitsingenieur wed-, loterij- en kansspelen

ingénieur assurance qualité en jeux de hasard et pari | ingénieur assurance qualité en jeux de hasard et pari/ingénieure assurance qualité en jeux de hasard et pari | ingénieure assurance qualité en jeux de hasard et pari
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de Franse Gemeenschap is de correcte benaming voor de « gardiennes encadrées » een « accueillant » en het ontwerp van decreet betreffende de kinderopvang geeft er de volgende definitie van « Accueillant : personne qui assure à l'endroit où elle réside habituellement l'accueil d'enfants de 0 à 6 ans ».

En Communauté française, l'intitulé dorénavant consacré pour les « gardiennes encadrées » est « accueillant » et le projet de décret sur les milieux d'accueil en donne la définition suivante : « Accueillant : personne qui assure à l'endroit où elle réside habituellement l'accueil d'enfants de 0 à 6 ans ».


Bij de Franse Gemeenschap is de correcte benaming voor de « gardiennes encadrées » een « accueillant » en het ontwerp van decreet betreffende de kinderopvang geeft er de volgende definitie van « Accueillant : personne qui assure à l'endroit où elle réside habituellement l'accueil d'enfants de 0 à 6 ans ».

En Communauté française, l'intitulé dorénavant consacré pour les « gardiennes encadrées » est « accueillant » et le projet de décret sur les milieux d'accueil en donne la définition suivante : « Accueillant : personne qui assure à l'endroit où elle réside habituellement l'accueil d'enfants de 0 à 6 ans ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

assure à l'endroit ->

Date index: 2023-04-30
w