Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Niet binnen gestelde termijn omgezet
Niet-duurzame goederen
Niet-uitvoering binnen gestelde termijn
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Vervangbaar artikel
Wegwerpartikel
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «artikel niet omgezet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet binnen gestelde termijn omgezet | niet-uitvoering binnen gestelde termijn

non-transposition dans le délai prescrit | non-transposition dans les délais prescrits


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type ...[+++]


Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].


niet-duurzame goederen [ vervangbaar artikel | wegwerpartikel ]

bien non durable [ article à jeter | bien de consommation non durable | bien fongible | bien jetable ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De overheidsinstrumenten voor financiële stabilisatie kunnen slechts gebruikt worden indien voldaan is aan de volgende voorwaarden : 1° de afwikkelingsautoriteit heeft vastgesteld dat de in artikel 244, § 1 bedoelde voorwaarden voor het initiëren van een afwikkelingsprocedure vervuld zijn in hoofde van de betrokken kredietinstelling; 2° na raadpleging van de Bank, in haar hoedanigheid van centrale bank, en van de toezichthouder, stellen de Koning en de afwikkelingsautoriteit vast - dat de toepassing van de afwikkelingsinstrumenten niet volstaat om aanzien ...[+++]

Les instruments de stabilisation financière de l'Etat ne peuvent être utilisés que lorsqu'il est satisfait aux conditions suivantes : 1° l'autorité de résolution a établi que les conditions de déclenchement d'une procédure de résolution visées à l'article 244 § 1 sont réunies dans le chef de l'établissement de crédit concerné; 2° le Roi et l'autorité de résolution constatent, après consultation de la Banque, en sa qualité de banque centrale, et de l'autorité de contrôle, que - l'application des instruments de résolution ne permet pas d'éviter des effets négatifs importants sur la stabilité financière; ou - l'application des instruments de résolution ne permet pas de protéger l'intérêt public; ou - uniquement en ce qui concerne l'instrume ...[+++]


Begripsomschrijvingen In de zin van deze bijlage wordt verstaan onder : 1) gevaarlijke stof : een stof die is ingedeeld als gevaarlijk omdat ze voldoet aan de criteria van de delen 2 tot en met 5 van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2008 betreffende de indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels tot wijziging en intrekking van de Richtlijnen 67/548/EEG en 1999/45/EG en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1907/2006; 2) zwaar metaal : elke verbinding van antimoon, arseen, cadmium, chroom (VI), koper, lood, kwik, nikkel, seleen, telluur, thallium of tin, alsook deze metalen in metallische vorm, voor zover deze als gevaarlijke stof zijn ingedeeld; 3) polychl ...[+++]

Définitions Aux fins de la présente annexe, on entend par : 1) substance dangereuse : une substance classée comme dangereuse du fait qu'elle répond aux critères énoncés à l'annexe I, parties 2 à 5, du Règlement (CE) n° 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage des substances et des mélanges, modifiant et abrogeant les Directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le Règlement (CE) n° 1907/2006; 2) métal lourd : tout composé d'antimoine, d'arsenic, de cadmium, de chrome (VI), de cuivre, de plomb, de mercure, de ...[+++]


Aangezien vastgesteld wordt dat het regulerend werk steeds complexer wordt en toeneemt, en het aantal noodzakelijke technische controleopdrachten afneemt, wordt in artikel 3 het kader van de regulator opgewaardeerd met vijf betrekkingen binnen het niveau A door de omzetting van 9 betrekkingen in het niveau C. Artikel 3, § 3 legt de modaliteiten vast van de omzetting bepaald in artikel 3, §§ 1 en 2. b) Ombudsdienst voor telecommunicatie Artikel 4, § 1 stelt vast dat er nog één betrekking van administratief sectiechef niet is omgezet zoals be ...[+++]

Etant donné que l'on constate que le travail réglementaire est toujours plus complexe et plus conséquent et que le nombre de missions de contrôle technique nécessaires diminue, le cadre du régulateur est renforcé à l'article 3 par cinq emplois de niveau A suite à la transformation de 9 emplois au sein du niveau C. L'article 3, § 3, fixe les modalités de la transformation visée à l'article 3, §§ 1 et 2. b) Service de médiation pour les télécommunications L'article 4, § 1, stipule qu'un emploi de chef de section administratif n'a pas encore été transformé c ...[+++]


Art. 260. De leden van het wettelijk bestuursorgaan van de onderlinge verzekeringsvereniging die wordt omgezet, zijn, niettegenstaande enig andersluidend beding, jegens de belanghebbenden hoofdelijk gehouden: 1° tot betaling van het eventuele verschil tussen het nettoactief dat opgenomen is in de in artikel 250 bedoelde staat en het maatschappelijk kapitaal van de vennootschap in haar nieuwe vorm; 2° voor de overwaardering van he ...[+++]

Art. 260. Les membres de l'organe légal d'administration de l'association d'assurance mutuelle qui est transformée sont tenus solidairement envers les intéressés, nonobstant toute stipulation contraire: 1° de la différence éventuelle entre l'actif net repris à l'état prévu à l'article 250 et le capital social de la société sous sa nouvelle forme; 2° de la surévaluation de l'actif net repris à l'état prévu à l'article 250; 3° de la réparation du préjudice qui est une suite immédiate et directe soit de la nullité de l'opération de transformation en raison de la violation des règles prévues aux articles 403, 2° à 4°, et 454, 2° à 4°, du ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Ondernemingen mogen vergoedingen vragen aan consumenten voor het gebruik van betaalmiddelen, maar deze mogen de werkelijke kost hiervan voor de onderneming niet overschrijden (artikel 19 en overweging 27 van richtlijn 2011/83/EU, omgezet in art. VI.42 van het Wetboek economisch recht) Het bedrag van 40 euro dat u aanhaalt als transactiekost, lijkt me deze beperking niet na te leven.

Dès lors je vous renvoie vers elle. 2) Les entreprises peuvent facturer aux consommateurs des frais pour l'utilisation de moyens de paiement, mais ceux-ci ne peuvent pas être supérieurs aux coût qu'elles supportent pour l'utilisation des ces mêmes moyens (article 19 et considérant 27 de la directive 2011/83/UE, transposé dans l'article VI.42 du Code de droit économique).


In artikel 9, eerste lid, wordt bepaald dat na het verstrijken van de in artikel 7 vermelde termijn de effecten aan toonder die niet overeenkomstig artikel 5 of artikel 7, § 2 of 3, zijn omgezet, van rechtswege worden omgezet in gedematerialiseerde effecten.

À l'article 9, alinéa 1 , il est prévu qu'à l'expiration du délai prévu à l'article 7, les titres au porteur qui n'ont pas été convertis conformément à l'article 5 ou à l'article 7, § 2 ou 3, sont convertis de plein droit en titres dématérialisés.


«Na het verstrijken van de in artikel 7 vermelde termijn worden de effecten aan toonder die niet overeenkomstig artikel 5 of artikel 7, § 2 of 3, zijn omgezet, van rechtswege omgezet in gedematerialiseerde effecten en door de emittent op zijn naam ingeschreven op een effectenrekening.

«A l’expiration du délai prévu à l’article 7, les titres au porteur qui n’ont pas été convertis conformément à l’article 5 ou à l’article 7, § 2 ou 3, sont convertis de plein droit en titres dématérialisés et sont inscrits en compte-titres par l’émetteur à son nom.


In artikel 9, eerste lid, wordt bepaald dat na het verstrijken van de in artikel 7 vermelde termijn de effecten aan toonder die niet overeenkomstig artikel 5 of artikel 7, § 2 of 3, zijn omgezet, van rechtswege worden omgezet in gedematerialiseerde effecten.

À l'article 9, alinéa 1, il est prévu qu'à l'expiration du délai prévu à l'article 7, les titres au porteur qui n'ont pas été convertis conformément à l'article 5 ou à l'article 7, § 2 ou 3, sont convertis de plein droit en titres dématérialisés.


Met uitzondering van de effecten bedoeld in artikel 2, eerste lid, 1·, tweede streepje, die aan toonder zijn en die op vervaldag komen vóór 1 januari 2014, moeten de effecten aan toonder die niet overeenkomstig artikel 5 zijn omgezet, uiterlijk 31 december 2013 worden omgezet naar keuze van de rechthebbende in effecten op naam of in gedematerialiseerde effecten, binnen de beperkingen van de statutaire bepalingen en binnen de wettelijke- en reglementair ...[+++]

A l’exception des titres au sens de l’article 2, alinéa 1 , 1·, deuxième tiret, qui sont au porteur et qui viennent à échéance préalablement à la date du 1 janvier 2014, les titres au porteur qui n’ont pas été convertis conformément à l’article 5, doivent être convertis, au choix de leur titulaire, en titres nominatifs ou en titres dématérialisés, au plus tard le 31 décembre 2013, dans les limites des dispositions statutaires et du cadre légal et réglementaire de l’émission.


Wat betreft het vervroegen van de datum van verdwijning van de effecten aan toonder, wens ik erop te wijzen dat krachtens artikel 9 van de wet van 14 december 2005 houdende afschaffing van de effecten aan toonder de effecten die op 1 januari 2014 nog niet zijn omgezet, van rechtswege worden omgezet in gedematerialiseerde effecten of effecten op naam.

En ce qui concerne l’anticipation de la date de la disparition des titres au porteur, je souhaite indiquer qu’en vertu de l’article 9 de la loi du 14 décembre 2005 concernant la suppression des titres au porteur, les titres qui n’ont pas encore été convertis le 1er janvier 2014, sont convertis de plein droit en titres dématérialisés ou en titres nominatifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel niet omgezet' ->

Date index: 2025-01-14
w