Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artikel
Artikel van de uitgaven
Artikelen herschrijven
Artikelen lezen
Artikels herschrijven
Artikels lezen
Betekenis naar de inhoud
Betekenis naar de omvang
Betekenis van de oorspronkelijke toespraak behouden
Betekenis van de oorspronkelijke toespraak handhaven
Connotatieve betekenis
Denotatieve betekenis
Schade van betekenis

Vertaling van "artikel een betekenis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
betekenis naar de omvang | denotatieve betekenis

signification conventionnelle | signification dénotative


betekenis van de oorspronkelijke toespraak behouden | betekenis van de oorspronkelijke toespraak handhaven

conserver le sens du discours original


betekenis naar de inhoud | connotatieve betekenis

signification associative | signification connotative




Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.






artikelen herschrijven | artikels herschrijven

réécrire des articles


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De in het geding zijnde bepaling geeft aan dat artikel een betekenis die de decreetgever bij de aanneming ervan heeft willen geven en die het redelijkerwijze kon krijgen.

La disposition en cause donne à cet article un sens que, dès son adoption, le législateur décrétal a voulu lui donner et qu'il pouvait raisonnablement recevoir.


De commentaar bij artikel 3 in de memorie van toelichting stelt nu dat het artikel de betekenis uitlegt van sommige begrippen die essentieel zijn voor de toepassing van het aanvullend protocol, maar het artikel werd niet weggelaten.

L'exposé des motifs affirme que l'article 3 précise le sens de certaines notions essentielles pour l'application du protocole additionnel, mais cet article n'a cependant pas été supprimé.


De commentaar bij artikel 3 in de memorie van toelichting stelt nu dat het artikel de betekenis uitlegt van sommige begrippen die essentieel zijn voor de toepassing van het aanvullend protocol, maar het artikel werd niet weggelaten.

L'exposé des motifs affirme que l'article 3 précise le sens de certaines notions essentielles pour l'application du protocole additionnel, mais cet article n'a cependant pas été supprimé.


30º artikel 142 : De soevereiniteitsoverdracht aan de volksgemeenschappen ontneemt aan dit artikel zijn betekenis, voor zover het de rol van het Grondwettelijk Hof met betrekking tot de beslechting van bevoegdheidsconflicten tussen de federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten betreft.

30º l'article 142: le transfert de souveraineté aux communautés ôte son sens à cet article, dans la mesure où il porte sur le rôle de la Cour constitutionnelle dans le règlement des conflits de compétence et d'intérêts entre l'État fédéral, les Communautés et les Régions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13º artikel 35 : De soevereiniteitsoverdracht aan de volksgemeenschappen ontneemt aan dit artikel elke betekenis;

13º l'article 35: le transfert de souveraineté aux communautés souveraines vide cet article de sa substance;


Verder heeft artikel 13 betekenis voor handelingen met geslachtscellen en embryo's, omdat het onder meer betrekking heeft op handelingen die beogen een verandering aan te brengen in het genoom van nakomelingen.

En outre, l'article 13 concerne les interventions sur les cellules reproductrices et les embryons, dès lors qu'il vise entre autres les interventions ayant pour but d'introduire une modification dans le génome de la descendance.


2 bis. Onverminderd artikel 4, lid 2, en de artikelen 5 en 6 wordt een onder het nationale recht van een lidstaat vallende moederonderneming die alleen maar dochterondernemingen heeft die, gelet op het doel van artikel 16, lid 3, individueel en tezamen, slechts van te verwaarlozen betekenis zijn, vrijgesteld van de in artikel 1, lid 1, opgelegde verplichting”.

«2 bis. Sans préjudice de l’article 4, paragraphe 2, et des articles 5 et 6, une entreprise mère régie par le droit interne d’un État membre dont toutes les entreprises filiales présentent, tant individuellement que collectivement, un intérêt négligeable au regard de l’objectif visé à l’article 16, paragraphe 3, est exemptée de l’obligation imposée à l’article 1er, paragraphe 1».


Artikel 1, onder a), bevat de definities en de betekenis van verschillende termen die in het kaderbesluit worden gebruikt.

L’article 1er, point a), contient les définitions et la signification de plusieurs termes utilisés dans la décision-cadre.


2. De term "natuurlijk" of elke andere uitdrukking die in wezen dezelfde betekenis heeft, mag alleen worden gebruikt voor aroma's waarvan de aromatiserende component uitsluitend aromatiserende stoffen bevat als omschreven in artikel 1, lid 2, onder b), punt i), van Richtlijn 88/388/EEG van de Raad van 22 juni 1988 betreffende de onderliggende aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake aroma's voor gebruik in levensmiddelen en de uitgangsmaterialen voor de bereiding van die aroma's(1) inzake aroma's en/of a ...[+++]

2. Le terme "naturel" ou toute expression ayant une signification sensiblement équivalente ne peut être utilisé que pour les arômes dont la partie aromatisante contient exclusivement des substances aromatisantes telles que définies à l'article 1er, paragraphe 2, point b) i), de la directive 88/388/CEE du Conseil du 22 juin 1988 relative au rapprochement des législations des États membres dans le domaine des arômes destinés à être employés dans les denrées alimentaires et des matériaux de base pour leur production(1) et/ou des préparations aromatisantes telles que définies à l'article 1er, paragraphe 2, point c), de ladite directive.


Gewoonlijk is de Commissie van mening dat staatssteun voor infrastructuur die voor alle huidige en potentiële gebruikers toegankelijk is, geen staatssteun is in de betekenis van artikel 87, lid 1, van het Verdrag.

La Commission considère habituellement que le financement public d'une infrastructure ouverte à tous les utilisateurs actuels et potentiels ne constitue pas une aide au sens de l'article 87§1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel een betekenis' ->

Date index: 2023-04-05
w