Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...

Vertaling van "artikel delen binnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eenvoudig samenvoegen van delen van artikelen om een geheel artikel te vormen

la simple réunion de parties d'articles en vue de constituer un article complet


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gerechtsofficieren van dit gewest die benoemd zijn op het ogenblik van de inwerkingtreding van dit artikel delen binnen de maand na de inwerkingtreding aan de Federale Kamer van gerechtsofficieren mee tot welke regionale kamer zij willen behoren.

Les officiers de justice de cette région qui sont nommés au moment de l'entrée en vigueur du présent article font savoir, dans le mois de cette entrée en vigueur, à la chambre fédérale des officiers de justice, de quelle chambre régionale ils souhaitent être membres.


De gerechtsofficieren van dit gewest die benoemd zijn op het ogenblik van de inwerkingtreding van dit artikel delen binnen de maand na de inwerkingtreding aan de Federale Kamer van gerechtsofficieren mee tot welke regionale kamer zij willen behoren.

Les officiers de justice de cette région qui sont nommés au moment de l'entrée en vigueur du présent article font savoir, dans le mois de cette entrée en vigueur, à la chambre fédérale des officiers de justice, de quelle chambre régionale ils souhaitent être membres.


Gerechtsofficieren van dit gewest die benoemd worden na de inwerkingtreding van dit artikel, delen binnen de maand na hun eedaflegging aan de Federale Kamer van gerechtsofficieren mee tot welke regionale kamer zij willen behoren.

Les officiers de justice de cette région qui sont nommés après l'entrée en vigueur du présent article font savoir, dans le mois qui suit leur prestation de serment, à la chambre fédérale des officiers de justice de leur choix, de quelle chambre régionale ils souhaitent être membres.


De gerechtsofficieren van dit gewest die benoemd zijn op het ogenblik van de inwerkingtreding van dit artikel delen binnen de maand na de inwerkingtreding aan de Federale Kamer van gerechtsofficieren mee tot welke regionale kamer zij willen behoren.

Les officiers de justice de cette région qui sont nommés au moment de l'entrée en vigueur du présent article font savoir, dans le mois de cette entrée en vigueur, à la Chambre fédérale des officiers de justice, de quelle chambre régionale ils souhaitent être membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gerechtsofficieren van dit gewest die benoemd worden na de inwerkingtreding van dit artikel, delen binnen de maand na hun eedaflegging aan de Federale Kamer van gerechtsofficieren mee tot welke regionale kamer zij willen behoren.

Les officiers de justice de cette région qui sont nommés après l'entrée en vigueur du présent article font savoir, dans le mois qui suit leur prestation de serment, à la Chambre fédérale des officiers de justice de leur choix, de quelle chambre régionale ils souhaitent être membres.


De aanvrager moet derhalve pertinente en voldoende concrete gegevens aanbrengen die het aannemelijk maken dat de ontworpen regeling dermate spoedeisend is dat noodzakelijkerwijze een beroep moet worden gedaan op de procedure bedoeld in artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de wetten op de Raad van State (advies mede te delen binnen een termijn van vijf werkdagen) en waarom, op het ogenblik van de adviesaanvraag, geen beroep kon worden gedaan op de procedure bedoeld in artikel ...[+++]

En conséquence, le demandeur doit invoquer des éléments pertinents et suffisamment concrets susceptibles de faire admettre que les dispositions en projet sont à ce point urgentes qu'il faille nécessairement recourir à la procédure visée à l'article 84, § 1 , alinéa 1 , 3°, des lois sur le Conseil d'Etat (avis à communiquer dans un délai de cinq jours ouvrables) et pourquoi, au moment de la demande d'avis, il ne pouvait pas être recouru à la procédure visée à l'article 84, § 1 , alinéa 1 , 2°, des lois sur le Conseil d'Etat (avis à com ...[+++]


Onverminderd de verplichting van artikel 7, § 2, en artikel 9, 2°, van de wet elke wijziging onverwijld mee te delen, moet de tussenpersoon in bank- en beleggingsdiensten, of de centrale instelling in het geval bedoeld in artikel 5, binnen de vijftien dagen na de kennisgeving ervan de CBFA op de hoogte brengen van de opzegging of wijziging van de waarborg- of borgstellingverbintenis bedoeld in artikel 9 of van de beroepsaansprakeli ...[+++]

Sans préjudice de l'obligation de communication immédiate de toute modification apportée aux informations transmises, telle que visée à l'article 7, § 2, et à l'article 9, 2°, de la loi, l'intermédiaire en services bancaires et en services d'investissement, ou l'organisme central dans le cas visé à l'article 5, est tenu d'informer la CBFA, dans les quinze jours suivant sa notification, de la résiliation ou de la modification de l'engagement de garantie ou de cautionnement visé à l'article 9 ou de l'assurance de responsabilité professionnelle visée à l'article 11.


1. De bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst delen binnen één maand na de in artikel 41 bedoelde kennisgeving aan de lidstaat of lidstaten op het grondgebied waarvan de verzekeringsonderneming voornemens is in het kader van het vrij verrichten van diensten werkzaamheden uit te oefenen, mee:

1. Les autorités compétentes de l'État membre d'origine communiquent, dans un délai d'un mois à compter de la notification prévue à l'article 41, à l'État membre ou aux États membres sur le territoire desquels l'entreprise d'assurance entend effectuer des activités en régime de libre prestation de services:


1. De bevoegde autoriteiten van de Lid-Staat van herkomst delen binnen één maand na de in artikel 11 bedoelde kennisgeving aan de Lid-Staat of Lid-Staten op het grondgebied waarvan de onderneming voornemens is in het kader van het vrij verrichten van diensten werkzaamheden uit te oefenen, mee:

1. Les autorités compétentes de l'État membre d'origine communiquent, dans un délai d'un mois à compter de la notification prévue à l'article 11, à l'État membre ou aux États membres sur le territoire desquels l'entreprise entend effectuer des activités en régime de libre prestation de services:


1. De bevoegde autoriteiten van de Lid-Staat van herkomst delen binnen één maand na de in artikel 14 bedoelde kennisgeving aan de Lid-Staat of de Lid-Staten op het grondgebied waarvan de verzekeringsonderneming voornemens is in het kader van het vrij verrichten van diensten werkzaamheden uit te oefenen, mee:

1. Les autorités compétentes de l'État membre d'origine communiquent, dans un délai d'un mois à compter de la notification prévue à l'article 14, à l'État membre ou aux États membres sur le territoire desquels l'entreprise entend effectuer des activités en régime de libre prestation de services:




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     artikel delen binnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel delen binnen' ->

Date index: 2021-10-26
w