Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 8 steeds onderwijsbevoegdheid aanvragen » (Néerlandais → Français) :

"Art. 64. § 1. Het bestuur van een centrum voor volwassenenonderwijs kan bij de Vlaamse Regering bijkomende onderwijsbevoegdheid aanvragen voor een studiegebied als vermeld in artikel 7, in een vestigingsplaats.

« Art. 64. § 1. L'autorité d'un centre d'éducation des adultes peut demander au Gouvernement flamand une compétence d'enseignement supplémentaire pour une discipline telle que visée à l'article 7 dans une implantation.


Ongeacht de uitgesproken vrijheidsstraf kan een veroordeelde bovendien steeds een voorwaardelijke invrijheidstelling aanvragen na het ondergaan van een deel van zijn straf op basis van de tijdsvoorwaarden bepaald in artikel 25 van de wet van 17 mei 2006 betreffende de externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de strafuitvoeringsmodaliteiten.

Par ailleurs, indépendamment de la peine privative de liberté prononcée, un condamné peut toujours demander sa libération conditionnelle après avoir purgé une partie de sa peine, sur la base des conditions temporelles déterminées à l'article 25 de la loi du 17 mai 2006 relative au statut juridique externe des personnes condamnées à une peine privative de liberté et aux droits reconnus à la victime dans le cadre des modalités d'exécution de la peine.


Artikel 1. In artikel 11ter van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2007 betreffende de organisatie van het opleidingsaanbod in het volwassenenonderwijs, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 mei 2008, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 2 maart 2012 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 24 april 2015 en 3 juli 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° tussen het eerste en het tweede lid wordt een lid ingevoegd, dat luidt als volgt: "Bij de beoordeling van de ...[+++]

Article 1. A l'article 11ter de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2007 relatif à l'organisation de l'offre de formation dans l'éducation des adultes, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 mai 2008, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 mars 2012 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 24 avril 2015 et 3 juillet 2015, sont apportées les modifications suivantes : 1° entre les alinéas 1 et 2, il est inséré un alinéa ainsi rédigé : « Pour l'évaluation des demandes des centres d'éducation des adultes qui ont la compétence d'enseignement pour au moins une formation de la discipline « N ...[+++]


2. Inzake inkomstenbelastingen worden aanvragen tot toepassing van artikel 9 van het Regentsbesluit van 18 maart 1831 steeds grondig onderzocht door de bevoegde diensten van de fiscale administraties.

2. En matière d'impôts sur les revenus, les services compétents des administrations fiscales examinent toujours minutieusement les demandes d'application de l'article 9 de l'arrêté du Régent du 18 mars 1831.


Daarnaast geldt nog steeds de bijzondere procedure op grond van artikel 57/6, eerste lid, 2º en laatste lid voor aanvragen van EU burgers. Deze procedure wordt met dit wetsvoorstel niet gewijzigd, zodat asielaanvragen van EU burgers nog steeds op een termijn van 5 dagen zullen worden afgehandeld.

De plus, la procédure spéciale basée sur l'article 57/6, alinéa 1 , 2º, et dernier alinéa, est toujours applicable aux demandes de citoyens de l'UE. Le présent amendement ne modifie pas cette procédure, de sorte que les demandes d'asile de citoyens de l'UE devront toujours être traitées dans un délai de cinq jours.


Daarnaast geldt nog steeds de bijzondere procedure op grond van artikel 57/6, eerste lid, 2º en laatste lid voor aanvragen van EU burgers. Deze procedure wordt met dit wetsvoorstel niet gewijzigd, zodat asielaanvragen van EU burgers nog steeds op een termijn van 5 dagen zullen worden afgehandeld.

De plus, la procédure spéciale basée sur l'article 57/6, alinéa 1 , 2º, et dernier alinéa, est toujours applicable aux demandes de citoyens de l'UE. Le présent amendement ne modifie pas cette procédure, de sorte que les demandes d'asile de citoyens de l'UE devront toujours être traitées dans un délai de cinq jours.


Een aanpassing van de wet van 21 april 1977 is nog steeds noodzakelijk, aangezien artikel 15 van de wet van 2007 stelt dat « deze wet is van toepassing op alle Europese octrooiaanvragen die worden ingediend na de inwerkingtreding ervan, alsmede op alle Europese octrooien die zijn verleend naar aanleiding van die aanvragen.

Une adaptation de la loi de 1977 est nécessaire, puisque l'article 15 de la loi du 21 avril 2007 prévoit que « La présente loi s'applique à toutes les demandes de brevet européen déposées après son entrée en vigueur et aux brevets européens délivrés sur la base de ces demandes ».


In de tweede paragraaf van hetzelfde artikel staat dat de houders van de wapens dus niet meer om de vijf jaar een hernieuwing van hun vergunning moeten aanvragen, maar dat de provinciegouverneur zelf het initiatief zal nemen om te onderzoeken of zij nog steeds voldoen aan de voorwaarden voor het verkrijgen van die vergunning.

Le deuxième paragraphe de ce même article mentionne que les détenteurs d’armes ne devront dès lors plus demander tous les cinq ans le renouvellement de leur autorisation, mais que c’est le gouverneur de province qui vérifiera, une fois tous les cinq ans, si les conditions d’autorisations sont toujours remplies.


In afwijking van § 1, moet het bestuur van een Centrum voor Volwassenenonderwijs voor een opleiding van de studiegebieden algemene vorming, bijzondere educatieve noden, handel, huishoudelijk onderwijs, informatie- en communicatietechnologie, Nederlands tweede taal, talen richtgraad 1 en 2, talen richtgraad 3 en 4 en personenzorg en de studiegebieden, zoals vermeld in artikel 8, steeds onderwijsbevoegdheid aanvragen bij de Vlaamse Regering.

Par dérogation au § 1, la direction d'un centre d'éducation des adultes doit toujours demander auprès du Gouvernement flamand la compétence d'enseignement pour une formation des disciplines 'algemene vorming' (formation générale), 'bijzondere educatieve noden' (besoins éducatifs spéciaux), 'handel'(commerce), 'huishoudelijk onderwijs' (enseignement ménager), 'informatie- en communicatietechnologie' (technologie d'information et de communication), 'Nederlands tweede taal' (néerlandais - deuxième langue), 'talen richtgraad 1 en 2' (langues degrés-guides 1 et 2), 'talen richtgraad 3 en 4' (langues degrés-guides 3 et 4) et 'personenzorg' (so ...[+++]


De aanvragen tot toepassing van artikel 9 van het Regentsbesluit van 18 maart 1831 worden steeds grondig onderzocht door de bevoegde gewestelijke directies van de fiscale administraties.

Les demandes d'application de l'article 9 de l'arrêté du Régent du 18 mars 1831 font toujours l'objet d'un examen approfondi de la part des directions régionales compétentes des administrations fiscales.


w