Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 4ter toegevoegd te worden aan de lijst van artikelen volgens » (Néerlandais → Français) :

Aangezien artikel 8 van dit wetsvoorstel, dat een nieuw artikel 4ter invoegt in de wet van 22 maart 1999 betreffende de identificatieprocedure via DNA-onderzoek in strafzaken, een analoge bepaling invoert, dient dit artikel 4ter toegevoegd te worden aan de lijst van artikelen volgens dewelke de beheerder DNA-profielen kan worden toegezonden.

Étant donné que l'article 8 de la présente proposition de loi, qui insère un article 4ter nouveau dans la loi du 22 mars 1999 relative à la procédure d'identification par analyse ADN en matière pénale, insère une disposition analogue, il convient d'ajouter cet article 4ter à la liste d'articles selon lesquels les profils ADN peuvent être envoyés au gestionnaire.


3. Wijzigingen in de lijst van betrouwbare rekeningen worden geïnitieerd en afgewikkeld volgens de procedure die in artikel 39 is vastgesteld voor de in deel 6 van hoofdstuk 2 van titel II omschreven overdrachten. De wijziging wordt bekrachtigd door een toegevoegde gemachtigde vertegenwoordiger of, als geen ...[+++]

3. Les modifications de la liste des comptes de confiance sont entreprises et effectuées selon les procédures visées à l'article 39 pour les transferts spécifiés au titre II, chapitre 2, section 6. Les modifications sont confirmées par un représentant autorisé supplémentaire, ou, si aucun représentant autorisé supplémentaire n’a été désigné, par un autre représentant autorisé.


3.2. Aangezien volgens de memorie van toelichting alleen de belastingen geheven door en (16) ten behoeve van de federale overheid vallen onder het toepassingsgebied van het akkoord en dit akkoord alleen aangelegenheden regelt die met de dienst van de belasting te maken hebben, leidt de steller van het voorontwerp hieruit af dat het akkoord in kwestie niet mag worden aangemerk ...[+++]

3.2. Puisque, selon l'exposé des motifs, les impôts entrant dans le champ d'application de l'Accord sont uniquement ceux perçus par et (16) pour le compte de l'autorité fédérale et que l'Accord ne règle que des questions liées au service des impôts, l'auteur de l'avant-projet en déduit que l'Accord en question ne doit pas être qualifié de traité mixte au sens de l'accord de coopération entre l'État fédéral, les communautés et les régions relatif aux modalités de conclusion des traités mixtes (17) , lequel a été adopté sur la base de l'article 167, § 4, de la Constituti ...[+++]


3.2. Aangezien volgens de memorie van toelichting alleen de belastingen geheven door en (16) ten behoeve van de federale overheid vallen onder het toepassingsgebied van het akkoord en dit akkoord alleen aangelegenheden regelt die met de dienst van de belasting te maken hebben, leidt de steller van het voorontwerp hieruit af dat het akkoord in kwestie niet mag worden aangemerk ...[+++]

3.2. Puisque, selon l'exposé des motifs, les impôts entrant dans le champ d'application de l'Accord sont uniquement ceux perçus par et (16) pour le compte de l'autorité fédérale et que l'Accord ne règle que des questions liées au service des impôts, l'auteur de l'avant-projet en déduit que l'Accord en question ne doit pas être qualifié de traité mixte au sens de l'accord de coopération entre l'État fédéral, les communautés et les régions relatif aux modalités de conclusion des traités mixtes (17) , lequel a été adopté sur la base de l'article 167, § 4, de la Constituti ...[+++]


3.2. Aangezien volgens de memorie van toelichting uitsluitend de belastingen waarvan de dienst verstrekt wordt door de federale overheid binnen de werkingssfeer van het Protocol vallen en dit Protocol alleen aangelegenheden regelt die verband houden met de dienst van de belastingen (8) , leidt de steller van het voorontwerp daaruit af dat het desbetreffende Protocol niet kan worden ...[+++]

3.2. Puisque, selon l'exposé des motifs, les impôts entrant dans le champ d'application du protocole sont uniquement ceux dont le service est assuré par l'autorité fédérale et que ce protocole ne règle que des questions liées au service des impôts (8) , l'auteur de l'avant-projet en déduit que le protocole en question ne doit pas être qualifié de traité mixte au sens de l'accord de coopération entre l'État fédéral, les Communautés et les Régions relatif aux modalités de conclusion des traités mixtes (9) , lequel a été adopté sur la base de l'article 167, ...[+++]


1. Belastingvrijstellingen op basis van artikel 143, lid 1, onder g), en artikel 151, lid 1, onder b), van Richtlijn 2006/112/EG van de Raad en volgens de artikelen 50 en 51 van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 282/2011 van de Raad zijn niet hoger dan de belasting over de toegevoegde waarde voor de desbetreffende goederen en diensten die voor officieel gebruik door Eatris Eric bestemd zijn en waarvan de waarde hoger ...[+++]

1. Les exonérations fiscales fondées sur l’article 143, paragraphe 1, point g) et l’article 151, paragraphe 1, point b), de la directive 2006/112/CE du Conseil et conformes aux articles 50 et 51 du règlement d’exécution (UE) no 282/2011 du Conseil sont limitées au montant de la taxe sur la valeur ajoutée pour les produits et services qui sont officiellement destinés à être utilisés par l’ERIC EATRIS, dont la valeur est supérieure à ...[+++]


Belastingvrijstellingen op basis van artikel 143, lid 1, onder g), en artikel 151, lid 1, onder b), van Richtlijn 2006/112/EG van de Raad en volgens de artikelen 50 en 51 van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 282/2011 van de Raad zijn niet hoger dan de belasting over de toegevoegde waarde voor de desbetreffende goederen en diensten die voor officieel gebruik door CLARIN ERIC bestemd zijn en waarvan de waarde hoger ...[+++]

Les exonérations fiscales fondées sur l’article 143, paragraphe 1, point g) et l’article 151, paragraphe 1, point b), de la directive 2006/112/CE du Conseil et conformes aux articles 50 et 51 du règlement d’exécution (UE) no 282/2011 du Conseil sont limitées au montant de la taxe sur la valeur ajoutée pour les produits et services qui sont officiellement destinés à être utilisés par l'ERIC CLARIN, dont la valeur est supérieure à 25 ...[+++]


4. Volgens de in artikel 14, lid 2, bedoelde procedure kan de Commissie derde landen erkennen waarvan het productiesysteem voldoet aan voorschriften die gelijkwaardig zijn aan die welke in de artikelen 5 en 6 zijn beschreven en waarvoor de inspectieregelingen even efficiënt zijn als de in de artikelen 8 en 9 beschreven r ...[+++]

4. Conformément à la procédure visée à l'article 14, paragraphe 2, la Commission peut reconnaître les pays tiers dont le système de production est conforme à des règles équivalentes à celles énoncées aux articles 5 et 6 et dont le dispositif de contrôle est équivalent à celui du dispositif visé aux articles 8 et 9 et peut dresser une liste de ces pays.


Volgens de in artikel 144, lid 2, bedoelde procedure kunnen producten aan de lijst van artikel 88 worden toegevoegd of daaruit worden verwijderd.

Des produits peuvent être ajoutés à la liste visée à l'article 88 ou supprimés de cette liste, conformément à la procédure visée à l'article 144, paragraphe 2.


Aan die lijst van artikelen wordt artikel 11 toegevoegd, dat betrekking heeft op de verklaringen van de benadeelde persoon.

À cette liste d'articles s'ajoute l'article 11, relatif à la déclaration de personne lésée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 4ter toegevoegd te worden aan de lijst van artikelen volgens' ->

Date index: 2023-09-13
w