1. Overeenkomstig hun nationale tradities en praktijken nemen de lidstaten passende maatregelen om te bevorderen dat sociale partners via sociale dialoog gelijke behandeling aanm
oedigen, onder meer door toe te zien op de praktijk op het werk, op de beroepsopleiding en
de toegang tot het arbeidsproces en promotiekansen, alsook door
middel van toezicht op collectieve overeenkomsten, gedragscodes en door onderzoek gebaseerd op de ontwikkeling en analyse van vergelijkbare gend
...[+++]erspecifieke gegevens en uitwisseling van ervaringen en goede praktijken.
1. Conformément à leurs traditions et pratiques nationales, les États membres prennent les mesures appropriées afin de favoriser le dialogue social entre les partenaires sociaux en vue de promouvoir l'égalité de traitement, y compris par la surveillance des pratiques qui ont cours sur le lieu de travail, pendant la formation professionnelle, et en matière d'accès à l'emploi et de promotion professionnelle, ainsi que le respect des conventions collectives, des codes de conduite, et la recherche basée sur l'élaboration et l'analyse de données comparables spécifiques pour chaque genre ou l'échange d'expériences et de bonnes pratiques.