Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «antwoord zo kort mogelijk moest » (Néerlandais → Français) :

Wanneer het beknopt verslag telefonisch besproken werd er gesteld dat het antwoord zo kort mogelijk moest zijn want het moest onmiddellijk naar de Eerste Minister.

Lorsque ce compte rendu a été discuté téléphoniquement, il a été indiqué que la réponse devait être la plus courte possible, car elle devait être communiquée immédiatement au premier ministre.


De exploitant houdt de perioden voor het opstarten en stilleggen van de stookinstallaties zo kort mogelijk.

L'exploitant veille à ce que les périodes pour le démarrage et l'arrêt des installations de combustion soient si brèves que possible.


1° alle redelijke inspanningen, met inbegrip van de uitvoering van nieuwe maatregelen en nieuw beleid, zijn geleverd om naleving te verzekeren, en die inspanningen zullen worden voortgezet om de periode van niet-naleving zo kort mogelijk te houden;

1° tous les efforts raisonnables, y compris la mise en oeuvre de nouvelles mesures et politiques, ont été déployés pour respecter les engagements, et qu'ils continueront à l'être pour que la période de non-respect reste aussi brève que possible ;


In de gevallen waar de rechtstreekse overslag niet mogelijk is moet de opslag in transit zo kort mogelijk gehouden worden.

Lorsque tel est le cas, l'entreposage en transit doit être le plus court possible.


Indien deze rechtstreekse overslag niet mogelijk is, dient de duurtijd van de opslag in transit zo kort mogelijk te zijn.

Si ce transbordement immédiat est impossible, la durée de l'entreposage en transit doit être la plus courte possible.


Art. 2. Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt verstaan onder "outplacementprocedure" : het geheel van begeleidende diensten en adviezen die in opdracht van een werkgever door een derde, hierna "dienstverlener" genoemd, individueel of in groep worden verleend om een werknemer in staat te stellen zelf binnen een zo kort mogelijke termijn een betrekking bij een nieuwe werkgever te vinden of een beroepsbezigheid als zelfstandige te ontplooien.

Art. 2. Pour l'application de la présente convention collective de travail, l'on entend par "procédure de reclassement professionnel" : un ensemble de services et de conseils de guidance fournis individuellement ou en groupe par un tiers, dénommé ci-après "prestataire de services" pour le compte d'un employeur, afin de permettre à un travailleur de retrouver lui-même et le plus rapidement possible un emploi auprès d'un nouvel employeur ou de développer une activité professionnelle en tant qu'indépendant.


Op Europees niveau bevelen alle instanties die zich bezighouden met de bescherming van de persoonlijke levenssfeer aan dat er, om de persoonlijke gegevens zo goed mogelijk te beheren, zo weinig mogelijk gegevens verzameld zouden worden en dat hun bewaartermijn zo kort mogelijk moet zijn.

Au niveau européen, toutes les instances chargées de la protection de la vie privée recommandent que, pour bien gérer de données à caractère personnel, on en collecte le moins possible et qu'on en limite la durée de conservation.


Op Europees niveau bevelen alle instanties die zich bezighouden met de bescherming van de persoonlijke levenssfeer aan dat er, om de persoonlijke gegevens zo goed mogelijk te beheren, zo weinig mogelijk gegevens verzameld zouden worden en dat hun bewaartermijn zo kort mogelijk moet zijn.

Au niveau européen, toutes les instances chargées de la protection de la vie privée recommandent que, pour bien gérer de données à caractère personnel, on en collecte le moins possible et qu'on en limite la durée de conservation.


> zo mogelijk wordt aan de minderjarige binnen een zo kort mogelijke termijn een duidelijke, niet-precaire status (met inschrijving in vreemdelingenregister) gegeven;

> si possible, le mineur reçoit dans le plus bref délai un statut univoque et non précaire (avec inscription au registre des étrangers);


De tijd nodig om dit te realiseren en de nodige adviezen te vragen heeft geleid tot de situatie waar de indiening van de kandidaturen op een zo kort mogelijke periode moest gebeuren.

Le temps nécessaire pour le réaliser et recueillir les avis indispensables a mené à une situation telle que l'introduction des candidatures devait se faire endéans un temps aussi court que possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoord zo kort mogelijk moest' ->

Date index: 2023-02-12
w