Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere belgen vooraf weten " (Nederlands → Frans) :

Dit geldt uiteraard ook in de andere richting, te weten voor Belgen die in Argentinië of Brazilië rechten opgebouwd hebben.

Bien entendu, les dispositions s'appliquent également dans l'autre sens, c'est-à-dire pour des Belges qui ont constitué des droits en Argentine ou au Brésil.


17 DECEMBER 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het domaniale natuurreservaat « La Noire Terre » te Roucourt en Brasmenil (Péruwelz) De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, artikel 6, gewijzigd bij het decreet van 7 september 1989, artikel 9, artikel 11, gewijzigd bij het decreet van 6 december 2001, alsook artikel 41, gewijzigd bij de decreten van 7 september 1989 en 6 december 2001; Gelet op het gunstig advies van de « Conseil supérieur wallon de la conservation de la nature » (Waalse Hoge raad voor het natuu ...[+++]

17 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon créant la réserve naturelle domaniale de « La Noire Terre » à Roucourt et Brasmenil (Péruwelz) Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, l'article 6 modifié par le décret du 7 septembre 1989, l'article 9, l'article 11 modifié par le décret du 6 décembre 2001, ainsi que l'article 41 modifié par les décrets du 7 septembre 1989 et du 6 décembre 2001; Vu l'avis favorable du Conseil supérieur wallon de la conservation de la nature, donné le 10 juillet 2012; Vu l'avis favorable du collège provincial de la province du Hainaut, donné le 24 janvier 2013; Vu l'avis favorable de la Direction des Eaux souterraines du Département de l'Environnement et de l ...[+++]


Een ander lid wenst te weten of de chauffeur van een schoolbus of van een bus van een privé-maatschappij waarmee jongeren op schoolreis gaan, en het zwembadpersoneel een activiteit uitoefenen die als begeleiding van minderjarigen moet worden gekwalificeerd zodat men hun vooraf kan vragen een uittreksel uit het Strafregister voor te leggen.

Un autre membre aimerait savoir si l'activité de conducteur d'un car de ramassage scolaire ou de car d'une compagnie privée transportant des jeunes en voyage scolaire, et celle du personnel des bassins de natation relèvent de l'accompagnement de mineurs et si les intéressés doivent donc produire au préalable un extrait du Casier judiciaire.


a) de beoefenaar bedoeld bij de artikelen 2 en 3 die, met overtreding van artikel 8, § 1, wetens en zonder wettige reden in zijnen hoofde, een in uitvoering zijnde behandeling onderbreekt, zonder vooraf de vereiste maatregelen genomen te hebben om de continuïteit van de zorgen te verzekeren door een andere beoefenaar die dezelfde kwalificatie heeft;

a) le praticien visé aux articles 2 et 3 qui, en violation de l'article 8, § 1 , sciemment et sans motif légitime dans son chef, interrompt un traitement en cours sans avoir pris au préalable les dispositions requises en vue d'assurer la continuité des soins par un autre praticien ayant la même qualification;


Een ander lid wenst te weten of de chauffeur van een schoolbus of van een bus van een privé-maatschappij waarmee jongeren op schoolreis gaan, en het zwembadpersoneel een activiteit uitoefenen die als begeleiding van minderjarigen moet worden gekwalificeerd zodat men hun vooraf kan vragen een uittreksel uit het Strafregister voor te leggen.

Un autre membre aimerait savoir si l'activité de conducteur d'un car de ramassage scolaire ou de car d'une compagnie privée transportant des jeunes en voyage scolaire, et celle du personnel des bassins de natation relèvent de l'accompagnement de mineurs et si les intéressés doivent donc produire au préalable un extrait du Casier judiciaire.


Hij wijst er vooraf op dat de veiligheidscontracten op politieel niveau niet door het Vast Secretariaat voor het preventiebeleid, maar wel door een andere instantie worden geëvalueerd, te weten de Algemene Rijkspolitie. De heer De Mot is hiervan directeur-generaal en mevrouw De Knoop neemt het ambt waar.

Quant au bilan des contrats de sécurité en matière de police, il tient au préalable à souligner que ce volet est évalué, non par le Secrétariat permanent à la prévention, mais par une autre administration, la Police générale du Royaume, dont le directeur général est M. De Mot, Mlle De Knoop faisant fonction.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, zoals vooraf met de Voorzitter afgestemd neem ik het woord voor een motie van orde uit hoofde van artikel 96. Ik wil de Voorzitter verzoeken de Formula One Teams Association – waarbij ook Lotus, uit mijn eigen kiesdistrict, is aangesloten – aan te schrijven, aangezien deze organisatie gisteren in een brief heeft laten weten dat zij er om logistieke redenen bezwaar tegen heeft dat de Grand Prix in Bahre ...[+++]

- (EN) Madame la Présidente, j’ai une motion de procédure basée sur l’article 96 par accord préalable avec le Président, à qui je voudrais demander qu’il écrive à l’Association des équipes de Formule 1 – y compris Lotus dans ma propre circonscription – qui a clairement annoncé hier dans un courrier que des problèmes logistiques l’empêchaient de participer au Grand Prix de Bahreïn reporté.


17. kan het argument accepteren dat een gedeelte van de fouten, te weten die welke verband houden met de realiteit van de uitgaven (ontbreken van rekeningen of andere bewijsstukken) in Angola, kan worden verklaard door de buitengewoon moeilijke omstandigheden in dit door de Rekenkamer gecontroleerde land; onderstreept echter dat 47% van de kwantificeerbare fouten verband houden met de subsidiabiliteit en doet derhalve een beroep op de Commissie om haar controlesysteem te verbeteren om het aantal fouten terug te d ...[+++]

17. peut accepter l'argument selon lequel une partie des erreurs, celles liées à la réalité des dépenses (absence de factures ou autres pièces justificatives) en Angola puissent s'expliquer par les conditions particulièrement difficiles dans ce pays audité par la Cour; souligne cependant que 47 % des erreurs quantifiables sont liées à l'éligibilité des dépenses et appelle en conséquence la Commission à améliorer son système de contrôle afin de diminuer les erreurs ; attire dans ce contexte l'attention de la Commission sur la recomma ...[+++]


17. kan het argument accepteren dat een gedeelte van de fouten, te weten die welke verband houden met de realiteit van de uitgaven (ontbreken van rekeningen of andere bewijsstukken) in Angola, kan worden verklaard door de buitengewoon moeilijke omstandigheden in dit door de Rekenkamer gecontroleerde land; onderstreept echter dat 47% van de kwantificeerbare fouten verband houden met de subsidiabiliteit en doet derhalve een beroep op de Commissie om haar controlesysteem te verbeteren om het aantal fouten terug te d ...[+++]

17. peut accepter l'argument selon lequel une partie des erreurs, celles liées à la réalité des dépenses (absence de factures ou autres pièces justificatives) en Angola puissent s'expliquer par les conditions particulièrement difficiles dans ce pays audité par la Cour; souligne cependant que 47 % des erreurs quantifiables sont liées à l'éligibilité des dépenses et appelle en conséquence la Commission à améliorer son système de contrôle afin de diminuer les erreurs; attire dans ce contexte l'attention de la Commission sur la recomman ...[+++]


Door de retroactieve afschaffing van het stelsel van de investeringsreserve en de retroactieve invoering van het stelsel van de investeringsaftrek werden de eisende partijen voor het Hof van Beroep benadeeld, terwijl de andere Belgen vooraf weten wat de wet voorschrijft en erop kunnen betrouwen dat die niet retroactief zal worden ingetrokken, zodat zij in alle duidelijkheid en zekerheid het beleid van hun bedrijf kunnen bepalen.

Les appelantes ont été lésées par la suppression rétroactive du régime de la réserve d'investissement et par l'instauration rétroactive du régime de la déduction pour investissement, alors que les autres Belges savent à l'avance ce que la loi prescrit et peuvent avoir confiance que celle-ci ne sera pas rapportée rétroactivement, de sorte qu'ils peuvent déterminer en toute clarté et sécurité la politique de leur entreprise.




Anderen hebben gezocht naar : andere     weten voor belgen     weten     georganiseerde openbaar onderzoek     verne gelegen     hoge raad     bij de decreten     ander     te leggen     men hun vooraf     wenst te weten     door een andere     zonder wettige reden     zonder vooraf     wetens     wijst er vooraf     uit mijn eigen     zoals vooraf     heeft laten weten     rekeningen of andere     controles vooraf     terwijl de andere belgen vooraf weten     andere belgen vooraf weten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere belgen vooraf weten' ->

Date index: 2022-11-07
w