Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andera collega's medeondertekend " (Nederlands → Frans) :

Hij herinnert er evenwel aan dat mevrouw de Bethune op artikel 4 van zijn wetsvoorstel een amendement heeft ingediend dat hij met andera collega's medeondertekend heeft (Stuk Senaat, nr. 1-711/2, amendement nr. 1).

Il rappelle toutefois qu'un amendement a été déposé à l'article 4 de sa proposition de loi par Mme de Bethune, amendement qu'il a contresigné avec d'autres collègues (doc. Sénat, nº 1-711/2, amendement nº 1).


Op 6 juni 2016 heb ik in Luxemburg, samen met mijn collega's van de aangrenzende buurlanden aan de Noordzee en de bevoegde Commissarissen (de heren Sefcovic en Canete) een nieuwe beleidsverklaring medeondertekend over de samenwerking inzake offshore windenergie.

Le 6 juin 2016, j'ai co-signé à Luxembourg avec mes collègues des pays qui bordent la mer du Nord et les Commissaires compétents (messieurs Sefcovic et Canete) une nouvelle déclaration politique sur la coopération en matière d'éolien off-shore.


België herhaalt haar wens die in haar brief (getekend door mijzelf en door mijn collega Kris Peeters), en medeondertekend door 14 andere lidstaten werd geuit, om de Europese Commissie uit te nodigen om de innovatie niet af te remmen.

La Belgique réitère son souhait exprimé dans sa lettre (signée par moi-même et mon collègue Kris Peeters), et cosignée par 14 autres Etats membres, invitant la Commission européenne à ne pas freiner l'innovation.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik mijn collega mijnheer Ford bedanken voor het initiatief om deze vraag ter tafel te brengen, en ik spreek vanavond namens al mijn Conservatieve collega’s die deze medeondertekend hebben, met name Giles Chichester, de pas verkozen leider van de Conservatieve Fractie, in wiens kiesdistrict de afschuwelijke brand plaatsvond waar mijnheer Ford naar verwees.

– (EN) Monsieur le Président, je tiens avant tout à remercier mon collègue, M. Ford, pour son initiative de déposer cette question, et je parle aujourd’hui au nom de l’ensemble de mes collègues conservateurs qui l’ont signée, en particulier Giles Chichester, le président nouvellement élu du groupe conservateur, qui a vu se produire les terribles incendies d’août dans sa circonscription, comme M. Ford y a fait référence.


Dat is ook de reden waarom ik - dus collega Blokland - het amendement ter verwerping van het Commissievoorstel heb medeondertekend.

C’est aussi pourquoi, moi-même et M. Blokland avons signé l’amendement rejetant la proposition de la Commission.


Daarnaast aandacht voor de amendementen van collega Fjellner, ook door mij medeondertekend, over wat nu daadwerkelijk die kosten zijn van het behoud van drie vergaderplaatsen in een situatie met 27 lidstaten.

Je voudrais également attirer votre attention sur les amendements que M. Fjellner a déposés, et que j’ai cosignés, au sujet des coûts réels impliqués par le maintien de trois lieux de réunion alors que nous sommes 27 États membres.


- Ik was de eerste die een voorstel van resolutie over de toestand in Birma heeft ingediend. Dat voorstel werd door vele collega's medeondertekend.

- J'ai été le premier à déposer une proposition de résolution sur la situation en Birmanie, proposition que de nombreux collègues ont cosignée.


Toch heb ik het gevoel dat hij iets te bescheiden is. Ik denk met heimwee aan de voorstellen ingediend door mevrouw Lizin en mevrouw de Bethune, die ik medeondertekend heb, en aan het voorstel van mevrouw de Bethune, dat door mijn collega Nyssens is medeondertekend, tot invoering van een algemene pariteit tussen mannen en vrouwen en van het ritsprincipe.

Je me souviens en effet avec une certaine nostalgie des propositions de loi de Mmes Lizin et de Bethune, propositions que j'ai cosignées, et de celle de Mme de Bethune, cosignée par ma collègue Clotilde Nyssens, qui prévoient, à tous les niveaux de pouvoir, la parité « moitié hommes et moitié femmes » et l'alternance « un homme, une femme », ce que l'on a appelé, en langage familier, le principe de la « fermeture éclair ».


Op 22 februari heb ik een resolutie over schijnhuwelijken ingediend; ze werd medeondertekend door verschillende collega's uit de meerderheid en de oppositie, namelijk de collega's Collas, Tilmans, Temmerman, Anthuenis en Elsen; alsook door mijn fractiegenoten, de heren Van Parys en Claes.

Le 22 février, j'ai déposé une proposition de résolution, cosignée par des collègues de la majorité et de l'opposition.


Ik zelf heb een amendement ingediend, medeondertekend door vele collega's, dat verwijst naar de Conventie van Istanbul van de Raad van Europa inzake de preventie en de strijd tegen het geweld tegen vrouwen en het huiselijk geweld, samen met een vraag die conventie zo snel mogelijk te ratificeren. Die werd aangenomen op 11 mei 2011 en bepaalt in haar artikel 38 dat de partijen wetgevende en andere noodzakelijke maatregelen nemen om vrouwelijke genitale verminking als een strafrechtelijke inbreuk te beschouwen, wanneer ze intentioneel w ...[+++]

Enfin, pour ma part, j'ai déposé un amendement, cosigné par nombre de mes collègues, qui fait référence à la Convention d'Istanbul du Conseil de l'Europe relative à la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique, assorti d'une demande de voir ratifiée le plus rapidement possible cette convention adoptée le 11 mai 2011 et qui stipule, en son article 38, « que les parties prennent les mesures législatives et autres nécessaires pour ériger en infractions pénales les mutilations génitales féminines, lorsqu'elles sont commises intentionnellement ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

andera collega's medeondertekend ->

Date index: 2022-03-25
w