Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ander amendement handelt over " (Nederlands → Frans) :

Een ander amendement handelt over de invoering van de leerplicht vanaf 5 jaar.

Un autre amendement porte sur l'instauration de l'obligation scolaire à partir de 5 ans.


Artikel 66 handelt niet over de gevallen van "verandering van controle" noch van alle andere wijzigingen in het aandeelhouderschap van de concessiehouder, die doorgaans de vorm van een exploitatievennootschap heeft aangenomen in een van de vormen opgelegd door de aanbesteder in de concessiedocumenten.

L'article 66 ne traite pas des cas de « changement de contrôle » ou de tous autres mouvements dans l'actionnariat du concessionnaire, qui généralement s'est constitué en société de projet sous une des formes imposées par l'adjudicateur dans les documents de concession.


De minister merkt op dat het amendement van mevrouw Delcourt-Pêtre over een ander geval handelt.

Le ministre fait remarquer que l'amendement de Mme Delcourt-Pêtre vise une autre hypothèse.


De minister merkt op dat het amendement van mevrouw Delcourt-Pêtre over een ander geval handelt.

Le ministre fait remarquer que l'amendement de Mme Delcourt-Pêtre vise une autre hypothèse.


Tenzij de verworven reserves overgedragen worden naar een andere pensioeninstelling, worden de door de aangeslotene verworven reserves wat betreft het sectorale pensioenstelsel aan de individuele contracten toegekend, en zullen dezelfde regels toegepast worden als deze voorzien in artikel 11 dat handelt over het vertrek van de aangeslotene vóór de einddatum.

En ce qui concerne le régime de pension sectoriel, les réserves acquises par les affiliés sont affectées aux contrats individuels, à moins que les réserves acquises ne soient transférées à un autre organisme de pension et se verront appliquer les mêmes règles que celles stipulées à l'article 11 qui traite du départ de l'affilié avant le terme de son contrat.


De minister laat opmerken dat er bovendien technische redenen zijn, omdat het eerste lid van § 1 van het huidige artikel 3 van de wet op de Raad van State over andere materies handelt dan gewone koninklijke besluiten.

Le ministre fait remarquer qu'il se fonde également sur des motifs techniques, car le premier alinéa du § 1 de l'actuel article 3 des lois sur le Conseil d'État traite de matières que n'abordent pas les arrêtés royaux courants.


Art. 18. Dit artikel is nieuw en handelt over de sociale en andere specifieke diensten.

Art. 18. Cet article est nouveau et concerne les services sociaux et autres services spécifiques.


„Tenzij anders bepaald in artikel 9, dat handelt over radiofrequenties, houden de lidstaten zoveel mogelijk rekening met de wenselijkheid van voorschriften die technologisch neutraal zijn, en zorgen zij ervoor dat de nationale regelgevende instanties bij de uitvoering van de in deze richtlijn en de bijzondere richtlijnen omschreven regelgevende taken, met name die welke erop gericht zijn daadwerkelijke concurrentie te waarborgen, eveneens daarmee rekening ho ...[+++]

«Sauf disposition contraire de l’article 9 concernant les radiofréquences, les États membres tiennent le plus grand compte du fait qu’il est souhaitable d’assurer la neutralité technologique de la réglementation et veillent à ce que les autorités réglementaires nationales en fassent de même dans l’accomplissement des tâches de réglementation spécifiées dans la présente directive ainsi que dans les directives particulières, notamment celles destinées à assurer une concurrence effective».


25 Het Gerecht heeft gepreciseerd dat het Verdrag van Parijs niet relevant was, aangezien artikel 6 quinquies van dat verdrag, betreffende de bescherming en de inschrijving van merken die in een andere staat bij het Verdrag van Parijs zijn ingeschreven, niet handelt over de verdeling van de bewijslast in procedures tot inschrijving van gemeenschapsmerken.

Le Tribunal a précisé que la convention de Paris est inopérante à cet égard, car l’article 6 quinquies de cette convention, qui traite de la protection et de l’enregistrement des marques déposées dans un autre État signataire de la convention de Paris, ne contient pas de stipulations régissant la répartition de la charge de la preuve dans les procédures d’enregistrement de marques communautaires.






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ander amendement handelt over' ->

Date index: 2024-03-11
w