Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ambtenaren werd opgesteld " (Nederlands → Frans) :

« Het proces-verbaal dat door de in paragraaf 1 bedoelde bedoelde ambtenaren werd opgesteld inzake inbreuken op deze wet of de uitvoeringsbesluiten ervan, heeft bewijskracht tot het tegendeel bewezen is».

« Le procès-verbal dressé par les agents visés au § 1, concernant des infractions à la présente loi ou à ses arrêtés d'exécution, fait foi jusqu'à preuve du contraire».


De huidige tekst van het voorontwerp werd opgesteld door ambtenaren. Het politieke niveau is dus nog niet geïntegreerd in het parcours dat tot nu toe werd afgelegd.

Le texte actuel de l'avant-projet a été rédigé par des fonctionnaires, ce qui veut dire qu'à ce stade, il n'y a pas encore eu d'intervention du niveau politique.


De huidige tekst van het voorontwerp werd opgesteld door ambtenaren. Het politieke niveau is dus nog niet geïntegreerd in het parcours dat tot nu toe werd afgelegd.

Le texte actuel de l'avant-projet a été rédigé par des fonctionnaires, ce qui veut dire qu'à ce stade, il n'y a pas encore eu d'intervention du niveau politique.


Ten behoeve van onze ambtenaren werd een administratieve instructie ‘Afvalstoffen’ opgesteld bevattende wettelijke bepalingen en te vervullen douaneformaliteiten.

Pour nos fonctionnaires, une instruction « Déchets » a été rédigée, contenant les dispositions légales et les formalités douanières à remplir.


« Het proces-verbaal dat door de in paragraaf 1 bedoelde bedoelde ambtenaren werd opgesteld inzake inbreuken op deze wet of de uitvoeringsbesluiten ervan, heeft bewijskracht tot het tegendeel bewezen is».

« Le procès-verbal dressé par les agents visés au § 1, concernant des infractions à la présente loi ou à ses arrêtés d'exécution, fait foi jusqu'à preuve du contraire».


Binnen vijftien dagen van ontvangst van de lijst van te evalueren mandatarissen, vraagt de voorzitter van de evaluatiecommissie aan elke te evalueren mandataris om hem binnen de vijftien dagen vanaf ontvangst van de aanvraag het activiteitenverslag over te maken dat door hem werd opgesteld na afloop van zijn evaluatieperiode, overeenkomstig artikel 86/2, § 1 van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 13 april 1995 houdende het statuut van de ambtenaren van de diensten van het College v ...[+++]

Dans les quinze jours de la réception de la liste des mandataires à évaluer, le président de la commission d'évaluation demande à chaque mandataire à évaluer, de lui transmettre dans les quinze jours à partir de la réception de la demande, le rapport d'activités rédigé par lui à l'issue de sa période d'évaluation, conformément à l'article 86/2, § 1 de l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 13 avril 1995 portant le statut des fonctionnaires des services du Collège de la Commission communautaire française.


Art. 39. De ambtenaren van de Administratie die met een mandaat van gerechtelijke politie belast zijn en waarvan de lijst werd opgesteld door de Minister, worden aangesteld om de inbreuken op dit besluit en op zijn uitvoeringsbesluit op te sporen en vast te stellen, overeenkomstig de wet van 18 februari 1969 betreffende de maatregelen ter uitvoering van de internationale verdragen en akten inzake vervoer over zee, over de weg, de spoorweg of de waterweg.

Art. 39. Les agents de l'Administration qui sont investis d'un mandat de police judiciaire dont la liste est arrêtée par le Ministre, sont désignés pour rechercher et constater les infractions au présent arrêté et à son arrêté d'exécution, conformément à la loi du 18 février 1969 relative aux mesures d'exécution des traités et actes internationaux en matière de transport par mer, par route, par chemin de fer ou par voie navigable.


3. Ten behoeve van onze ambtenaren werd een administratieve instructie « Afvalstoffen » opgesteld bevattende wettelijke bepalingen en te vervullen douaneformaliteiten.

3. Une instruction administrative « Déchets » comprenant les dispositions légales et les formalités à accomplir par la douane a été rédigée à l'usage de nos fonctionnaires.


« De ambtenaren die met vrucht een bevorderingsexamen tot graad van keurarbeider hebben afgelegd, waarvan het verslag werd opgesteld vóór de inwerkingtreding van voornoemd besluit, worden op de datum van de inwerkingtreding van dit besluit bevorderd tot de graad van assistent voorman (rang 20) ».

« Les fonctionnaires qui ont satisfait à un examen de promotion au grade d'ouvrier d'élite dont le procès-verbal a été clos avant la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, sont promus à la date de prise d'effet du présent arrêté au grade d'assistant de maîtrise (rang 20) ».


« Voor de berekening van hun graad- en niveauanciënniteit nemen deze ambtenaren rang in op de eerste dag van de maand volgend op de datum waarop het proces-verbaal werd opgesteld van het examen voor verhoging in graad in de geschrapte graad van cartograaf 1 klasse.

« Pour le calcul de leurs anciennetés de grade et de niveau, ces agents prennent rang à partir du premier jour du mois qui suit la date de clôture du procès-verbal de l'examen d'avancement de grade au grade rayé de cartographe de 1 classe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambtenaren werd opgesteld' ->

Date index: 2023-12-13
w