Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambassadeur
Attaché
Consul
Deeltijdeigendom
Deeltijdgebruik
Deeltijds gebruik
Deeltijds kunstonderwijs
Deeltijds personeel
Deeltijds tewerkgestelde werknemer
Deeltijds werknemer met behoud van rechten
Diplomaat
Diplomatiek agent
Diplomatiek ambt
Diplomatiek personeel
Diplomatiek vertegenwoordiger
Een ambt bekleden
Een ambt vervullen
Gebruik in deeltijd
Herwaardering van een ambt
Kanselarij
Kanselier
Openbaar ambt
Openbare verantwoordelijkheid
Opwaardering van een ambt
Periode-eigendom
Personeel in diplomatieke dienst
Personeel van de delegatie
Timesharing
Zaakgelastigde

Traduction de «ambt van deeltijds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deeltijdeigendom | deeltijdgebruik | deeltijds gebruik | gebruik in deeltijd | periode-eigendom | timesharing

bien à temps partagé | multipropriété


herwaardering van een ambt | opwaardering van een ambt

revalorisation d'emploi | revalorisation d'emplois


een ambt bekleden | een ambt vervullen

assumer une charge


Deeltijds kunstonderwijs (élément)

enseignement de promotion socioculturelle


deeltijds werknemer met behoud van rechten

travailleur à temps partiel avec maintien des droits


deeltijds tewerkgestelde werknemer

travailleur à temps partiel




personeel in diplomatieke dienst [ ambassadeur | attaché | consul | diplomaat | diplomatiek agent | diplomatiek ambt | diplomatiek personeel | diplomatiek vertegenwoordiger | kanselarij | kanselier | personeel van de delegatie | zaakgelastigde ]

profession diplomatique [ agent diplomatique | ambassadeur | consul | diplomate | personnel de délégation | personnel diplomatique | représentant diplomatique ]


openbaar ambt [ openbare verantwoordelijkheid ]

charge publique [ responsabilité publique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Aanwijzingen Bij koninklijk besluit nr. 1143 van 25 februari 2016 : Wordt kolonel stafbrevethouder R. Eeckeloo aangewezen voor het ambt van deeltijds militaire docent in het organiek kader aan de Koninklijke Militaire School, om les te geven in het Nederlands, in het Frans en in het Engels, van 1 februari 2016 tot 31 augustus 2018.

- Désignations Par arrêté royal n° 1143 du 25 février 2016 : Le colonel breveté d'état-major Eeckeloo R. est désigné pour l'emploi de chargé de cours militaire à temps partiel dans le cadre organique à l'Ecole royale militaire, pour donner cours en néerlandais, en français et en anglais du 1 février 2016 au 31 août 2018.


Wordt majoor E. De Soir aangewezen voor het ambt van deeltijds militaire docent in het niet-organiek kader aan de Koninklijke Militaire School, om les te geven in het Nederlands en in het Frans, van 1 februari 2016 tot 31 augustus 2018.

Le major De Soir E. est désigné pour l'emploi de chargé de cours militaire à temps partiel dans le cadre non-organique à l'Ecole royale militaire, pour donner cours en néerlandais et en français du 1 février 2016 au 31 août 2018.


- Afwijking Bij koninklijk besluit van 29 mei 2015 wordt de heer Jurgen NEUTS, Auditeur bij de Raad van State, gemachtigd om met ingang van 1 oktober 2014 gedurende twee jaar aan de Universiteit Gent : - het ambt van deeltijds praktijkassistent (10 %) uit te oefenen bij de vakgroep Publieke Governance, Management en Financiën voor het doceren van het opleidingsonderzoek " Geschillen van bestuur" ; - het ambt van deeltijds praktijkassistent (10 %) uit te oefenen in de faculteit Rechten bij de vakgroep Publiekrecht.

- Dérogation Par arrêté royal du 29 mai 2015 M. Jurgen NEUTS, Auditeur au Conseil d'Etat, est autorisé à exercer, à partir du 1 octobre 2014 pour une période de deux ans à l' « Universiteit Gent » : - la fonction d'assistant de pratique à temps partiel (10 %) auprès du département Publieke Governance, Management en Financiën pour y enseigner la recherche scientifique dans le domaine « Geschillen van bestuur »; - la fonction d'assistant de pratique à temps partiel (10 %) à la faculté de Droit auprès du département Publiekrecht.


Bij koninklijk besluit van 21 november 2017, wordt de heer Tim CORTHAUT, auditeur bij de Raad van State, gemachtigd om het mandaat uit te oefenen van deeltijds gastdocent (5 %) aan het Instituut voor Europees recht van de Katholieke Universiteit Leuven en dit voor de periode van 1 oktober 2017 tot 30 september 2018 en om verder het ambt van tijdelijk docent met deeltijdse opdracht (10 %) uit te oefenen aan de faculteit Recht en Criminologie van de Vrije Universiteit Brussel, voor het mastervak `European Public Law', en dit voor de per ...[+++]

Par arrêté royal du 21 novembre 2017, M. Tim CORTHAUT, auditeur au Conseil d'Etat, est autorisé à exercer le mandat de professeur invité à temps partiel (5 %) à l'Instituut voor Europees recht de la Katholieke Universiteit Leuven pendant la période d'un an prenant cours le 1 octobre 2017 et se terminant le 30 septembre 2018, ainsi que la fonction de chargé de cours à temps partiel (10 %) à la Faculté de Droit et Criminologie de la Vrije Universiteit Brussel pour le cours `European Public Law' en année `master' pendant la période du 1 octobre 2017 au 30 septembre 2019.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De leden oefenen hun ambt voltijds uit, met uitzondering van het lid van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer dat de functie van lid van het Controleorgaan deeltijds mag uitoefenen.

Les membres exercent leurs fonctions à temps plein, à l'exception du membre de la Commission de la protection de la vie privée qui peut exercer la fonction de membre de l'Organe de contrôle à temps partiel.


Wordt majoor stafbrevethouder J. Peeters benoemd in het ambt van deeltijds militair docent van het organiek kader van het militair onderwijzend personeel van de Koninklijke Militaire School om les te geven in het Nederlands en in het Frans, van 26 augustus 2013 tot 31 augustus 2016.

Le major breveté d'état-major Peeters J. est nommé dans l'emploi de chargé de cours militaire à temps partiel dans le cadre organique du personnel enseignant militaire de l'Ecole royale militaire pour donner cours en néerlandais et en français, du 26 août 2013 au 31 août 2016.


Wordt kolonel vlieger stafbrevethouder P. Noleveaux benoemd in het ambt van deeltijds militair docent in het organiek kader van de Koninklijke Militaire School, om les te geven in het Frans, van 26 augustus 2013 tot 31 augustus 2016.

Le colonel aviateur breveté d'état-major Noleveaux P. est nommé dans l'emploi de chargé de cours militaire à temps partiel dans le cadre organique de l'Ecole royale militaire pour donner cours en français, du 26 août 2013 au 31 août 2016.


Bij koninklijk besluit van 9 maart 2014, dat uitwerking heeft met ingang van 14 januari 2014, wordt mevrouw Lien De Geyter, Referendaris bij het Grondwettelijk Hof, toestemming verleend haar ambt te cumuleren met het ambt van deeltijds docent aan de Koninklijke Militaire School, belast met de vakken grondwettelijk recht en administratief recht.

Par arrêté royal du 9 mars 2014, qui produit ses effets le 14 janvier 2014, Madame Lien De Geyter, Référendaire à la Cour constitutionnelle, est autorisée à cumuler ses fonctions avec la fonction de chargé de cours à temps partiel en droit constitutionnel et droit administratif à l'Ecole Royale Militaire.


Omzendbrief nr. 653. - 18 APRIL 2016. - De vaststelling van de brugdagen voor 2016 voor het personeel van de diensten van het federaal administratief openbaar ambt, zoals bepaald in artikel 1 van de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake ambtenarenzaken Geachte collega's, Geachte mevrouw, Geachte heer, Ik heb de eer u het volgende mee te delen : Aan alle personeelsleden van de federale overheid wordt in totaal twee dagen dienstvrijstelling toegekend in 2016 : - Vrijdag 6 mei 2016; - Vrijdag 22 juli 2016. Het betreft brugdagen voor respectievelijk donderdag 5 mei 2016 (O.H. Hemelvaart) en donderdag 21 juli 2016 (nation ...[+++]

Circulaire n° 653. - 18 AVRIL 2016. - Dispenses de service accordées en 2016 au personnel des services de la fonction publique administrative fédérale telle que définie à l'article 1 de la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de fonction publique Chers collègues, Madame, Monsieur, J'ai l'honneur de vous informer de ce qui suit : Au total, deux jours de dispense de service seront accordés en 2016 à tous les membres du personnel de l'administration fédérale : - Vendredi 6 mai 2016; - Vendredi 22 juillet 2016; Il s'agit respectivement des ponts relatifs au jeudi 5 mai 2016 (Ascension) et au jeudi 21 juillet 2016 (fê ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 11 april 2012 tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 september 2009 tot machtiging van de heer Eric Lancksweerdt, Eerste Auditeur bij de Raad van State, om een mandaat van deeltijds gastdocent uit te oefenen, wordt de betrokkene gemachtigd om aan de Rechtsfaculteit van de Universiteit Antwerpen, gedurende de academiejaren 2009-2010, 2010-2011 en 2011-2012, het ambt van deeltijds assistent (10 %) in het domein « Bemiddelen en onderhandelen » voort te zetten.

Par l'arrêté royal du 11 avril 2012 modifiant l'arrêté royal du 29 septembre 2009 autorisant M. Eric Lancksweerdt, Premier auditeur au Conseil d'Etat, à exercer un mandat d'assistant à temps partiel, l'intéressé est autorisé, à poursuivre à la Faculté de droit de l'« Universiteit Antwerpen », durant les années académiques 2009-2010, 2010-2011 et 2011-2012, la fonction d'assistant à temps partiel (10 %) dans le domaine de l'aptitude à la médiation et à la négociation (« Bemiddelen en onderhandelen »).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambt van deeltijds' ->

Date index: 2021-08-02
w