Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ambt de vorst heeft gebracht » (Néerlandais → Français) :

E. overwegende dat de Egyptische interim-regering de Moslimbroederschap verboden heeft en verschillende prominente leden, waaronder voormalig president Morsi, voor de rechter heeft gebracht op beschuldiging van aanzetting tot moord en geweld; overwegende dat andere leden van de Moslimbroederschap gearresteerd zijn en zo'n 1000 leden tijdens botsingen met veiligheidstroepen zijn gedood, nadat president Morsi uit zijn ambt ...[+++]

E. considérant que le gouvernement provisoire égyptien a interdit les Frères musulmans et a traduit en justice plusieurs de ses membres éminents, dont l'ancien président Morsi, pour incitation au meurtre et à la violence; que bon nombre d'autres membres des Frères musulmans ont été appréhendés et que pas moins d'un millier d'entre eux ont été tués au cours d'affrontements avec les forces de sécurité depuis que le président Morsi a été destitué;


Zij heeft immers bepaalde magistraten van het openbaar ministerie op de voorgrond gebracht, wat sommige potentiële kandidaten voor dit soort ambt heeft afgeschrikt.

En effet, elle a mis en avant certains magistrats du ministère public, ce qui a dissuadé certains candidats potentiels à ce type de fonction.


Het wetsontwerp heeft de verdienste dit door het Grondwettelijk Hof naar voren gebrachte knelpunt weg te werken door in artikel 119 van het Gerechtelijk Wetboek in te schrijven dat, indien een jongere naar het hof van assisen wordt verwezen, het hof van assisen, om rechtsgeldig samengesteld te zijn, twee magistraten moet tellen die de opleiding hebben genoten die vereist is voor de uitoefening van het ambt van rechter in de j ...[+++]

Le projet de loi à l'examen a le mérite de remédier au problème mis en lumière par la Cour constitutionnelle en inscrivant à l'article 119 du Code judiciaire que, si un jeune est renvoyé devant la cour d'assises, cette dernière doit, pour être composée valablement, compter deux magistrats ayant suivi la formation requise pour l'exercice des fonctions de juge au tribunal de la jeunesse.


Het wetsontwerp heeft de verdienste dit door het Grondwettelijk Hof naar voren gebrachte knelpunt weg te werken door in artikel 119 van het Gerechtelijk Wetboek in te schrijven dat, indien een jongere naar het hof van assisen wordt verwezen, het hof van assisen, om rechtsgeldig samengesteld te zijn, twee magistraten moet tellen die de opleiding hebben genoten die vereist is voor de uitoefening van het ambt van rechter in de j ...[+++]

Le projet de loi à l'examen a le mérite de remédier au problème mis en lumière par la Cour constitutionnelle en inscrivant à l'article 119 du Code judiciaire que, si un jeune est renvoyé devant la cour d'assises, cette dernière doit, pour être composée valablement, compter deux magistrats ayant suivi la formation requise pour l'exercice des fonctions de juge au tribunal de la jeunesse.


Kan u mij meedelen welke staatsbezoeken en bezoeken in het buitenland in functie van zijn ambt de vorst heeft gebracht in 2002, 2003 en 2004 ?

Pouvez-vous me communiquer quelles visites d'État et visites à l'étranger le Roi a effectuées ès qualités en 2002, 2003 et 2004 ?


De rapporteur heeft tal van belangrijke vraagstukken met betrekking tot het beheer van EU-middelen ter berde gebracht, zoals het bekendmaken van gegevens over begunstigden van EU-middelen, de verklaring financiële belangen van bekleders van een openbaar ambt in instellingen van de EU, en bestuur binnen de instellingen en hun jaarlijkse activiteitenverslagen.

Le rapporteur traite plusieurs questions très importantes concernant la gestion des finances de l’UE, comme la publication d’informations sur les bénéficiaires de fonds européens, la déclaration d’intérêt financier des personnes occupant des fonctions officielles au sein des institutions européennes et la gouvernance au sein des institutions et leurs rapports d’activité annuels.


Bij gebrek aan de bevestiging van de preventieve schorsing binnen de vereiste termijn, kan het betrokken lid van het administratief personeel zijn ambt terug opnemen, nadat hij de Regering hiervan op de hoogte heeft gebracht aan de hand van een aangetekend schrijven, minstens tien werkdagen voor de effectieve hervatting van het werk.

A défaut de confirmation de la suspension préventive dans les délais requis, le membre du personnel administratif concerné peut réintégrer ses fonctions après en avoir informé le Gouvernement, par lettre recommandée, au moins dix jours ouvrables avant la reprise effective du travail.


Wat betreft de toepassing van artikel 9 moet worden opgemerkt dat de beschuldigingen die tegen de heer Albertini zijn uitgebracht geen betrekking hebben op de mening of de stem die hij in de uitoefening van zijn ambt van lid van het Europees Parlement heeft uitgebracht om de eenvoudige reden dat een blanco amendement - waarin nu eenmaal niets tot uitdrukking wordt gebracht - niet met ...[+++]

En ce qui concerne l'applicabilité de l'article 9, il convient de noter que les faits reprochés à M. Albertini ne concernent pas des opinions ou votes émis dans l'exercice de ses fonctions de membre du Parlement européen, pour la simple raison qu'un amendement blanc - qui, en fin de compte, n'exprime rien - ne peut être assimilé à une "opinion".


2° als een betrekking in een ambt van het opvoedend hulppersoneel, in een ambt van het administratief personeel of in een ambt van administratief medewerker in een centrum voor volwassenenonderwijs wordt opgericht waarin een personeelslid wordt aangesteld dat recht heeft op weddenschaal 200, 201, 202, 203, 122, worden voor een voltijdse betrekking 63 punten in rekening gebracht ...[+++]

2° s'il est créé un emploi dans une fonction du personnel auxiliaire d'éducation, dans une fonction du personnel administratif ou dans une fonction de collaborateur administratif auprès d'un centre d'éducation des adultes, auquel est désigné un membre du personnel ayant droit à l'échelle de traitement 200, 201, 202, 203, 122, 63 points sont portés en compte pour un emploi à temps plein.


Bij koninklijk besluit van 20 augustus 1996 wordt, met ingang van 1 februari 1997, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de heer Muyllaert, G.C. , inspecteur bij een fiscaal bestuur te Vorst A, die aanspraak heeft op rustpensioen en gemachtigd wordt de titel van zijn ambt eershalve te voeren.

Par arrêté royal du 20 août 1996, démission honorable de ses fonctions est accordée, à partir du 1 février 1997, à M. Muyllaert, G.C. , inspecteur d'administration fiscale à Forest A, qui est admis à faire valoir ses droits à la pension de retraite et autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambt de vorst heeft gebracht' ->

Date index: 2021-11-05
w