Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ambities van onze marine hoger reiken " (Nederlands → Frans) :

In welke mate zouden de ambities van onze marine hoger reiken dankzij dat derde fregat?

Quelle hausse du niveau d'ambition de notre Marine serait ainsi obtenue avec cette troisième frégate?


In het algemeen was men het erover eens dat een nieuw streefcijfer inzake broeikasgasemissiereducties gewenst is; hoe ver onze ambities dienen te reiken, daarover liepen de meningen evenwel uiteen[5].

Un large consensus s'est dégagé sur la nécessité d'un nouvel objectif de réduction des émissions de gaz à effet de serre, mais les avis divergeaient quant au niveau d’ambition[5].


14. onderstreept dat niet-handelen ernstige negatieve en vaak onomkeerbare gevolgen heeft, daar de klimaatverandering alle regio's van de wereld op een andere manier treft maar altijd schade aanricht, met migratiestromen, verlies van mensenlevens en economische, ecologische en maatschappelijke schade als gevolg; benadrukt de betekenis van wetenschappelijke bevindingen als oriëntatie voor de beleidskeuzes voor de lange termijn en onderstreept dat de mate van ambitie gebaseerd ...[+++]

14. attire l'attention sur les conséquences graves et souvent irréversibles de l'absence d'action, étant donné que le changement climatique touche toutes les régions du monde, sous des formes variées mais toutes très nuisibles, qui donnent lieu à des flux migratoires, à des décès ainsi qu'à des pertes économiques, écologiques et sociales; souligne combien il est important que les décisions politiques à long terme soient fondées sur des données scientifiques et insiste sur le fait que le niveau d'ambition devrait reposer sur des recom ...[+++]


In het algemeen was men het erover eens dat een nieuw streefcijfer inzake broeikasgasemissiereducties gewenst is; hoe ver onze ambities dienen te reiken, daarover liepen de meningen evenwel uiteen[5].

Un large consensus s'est dégagé sur la nécessité d'un nouvel objectif de réduction des émissions de gaz à effet de serre, mais les avis divergeaient quant au niveau d’ambition[5].


Ten eerste, het gaat er niet om dat we onze ambitie beperken tot het creëren van een transatlantisch vrijhandelszone, maar dat we er concreet aan werken dat de ontwikkeling van onze handelsbetrekkingen in dienst staat van het hogere doel van de verbetering van sociale normen en milieunormen.

Il ne s'agit pas d'abord de réduire notre ambition à la réalisation d'une zone de libre-échange transatlantique, mais de travailler concrètement à ce que le développement de nos échanges commerciaux serve d'autres objectifs plus vertueux, en faveur des standards sociaux et environnementaux.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil beginnen met het feliciteren van onze rapporteur, de heer Schmidt, omdat hij de lat hoger heeft gelegd en daarmee onze ambities omhoog heeft geschroefd.

- (EN) Madame la Présidente, je voudrais commencer en remerciant notre rapporteur, M. Schmidt, d’avoir relevé la norme et, avec elle, nos ambitions.


Er is een algehele bereidheid om de hervormingen door te voeren om de Unie op een hoger groeipad te brengen en onze sociale en milieu-ambities te realiseren.

Il y a une volonté unanime de faire progresser les réformes qui placeront l'Union sur une voie plus favorable à la croissance et réaliseront nos ambitions sociales et environnementales.


Er is een algehele bereidheid om de hervormingen door te voeren om de Unie op een hoger groeipad te brengen en onze sociale en milieu-ambities te realiseren.

Il y a une volonté unanime de faire progresser les réformes qui placeront l'Union sur une voie plus favorable à la croissance et réaliseront nos ambitions sociales et environnementales.


Dames en heren, - hiermee eindig ik mijn uiteenzetting: als wij willen dat het Europese integratieproces uitmondt in een solidair en uitgebreid Europa, moeten wij blijk geven van vrijgevigheid en ruimdenkendheid. Als u het mij vraagt, reiken onze ambities veel verder dan onze begroting.

En conclusion, Mesdames et Messieurs, l’avancée de l’intégration européenne dans une Europe solidaire et élargie exige de faire preuve de générosité et de largeur d’esprit et il semble que nos ambitions dépassent largement les ressources disponibles.


Houden wij het bij een lijst van grondbeginselen, een soort van gemeenschappelijke noemer van wat Europees correct is, of reiken onze ambities verder en willen wij ons aansluiten bij de moderne dimensies van de eigentijdse Europese Unie?

Nous en tenons-nous à un corps de principes de base, à une sorte de dénominateur commun uniformisant tout ce qui est correct du point de vue européen, ou allons-nous nous engager sur un terrain plus ambitieux et qui a trait aux dimensions de modernité de ce qu’est aujourd’hui l’Union européenne ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambities van onze marine hoger reiken' ->

Date index: 2021-09-02
w