Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "altijd al discussie geweest rond " (Nederlands → Frans) :

In de rechtsleer is er altijd al discussie geweest rond de juiste draagwijdte van artikel 3 van het Eerste Protocol van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens (« De Hoge Verdragsluitende Partijen verbinden zich om met redelijke tussenpozen vrije, geheime verkiezingen te houden onder voorwaarden welke de vrije meningsuiting van het volk bij het kiezen van de wetgevende macht waarborgen». ), maar één ding staat vast : het artikel wordt niet van toepassing geacht op verkiezingen van gemeenteraden en openbare centra voor maatschappelijk welzijn.

S'il est vrai que la doctrine a toujours été partagée quant à la portée exacte de l'article 3 du Premier Protocole de la Convention européenne des Droits de l'homme (« Les Hautes Parties contractantes s'engagent à organiser, à des intervalles raisonnables, des élections libres au scrutin secret, dans les conditions qui assurent la libre expression de l'opinion du peuple sur le choix du corps législatif». ), une chose est sûre en tout cas : cet article n'est pas réputé applicable aux élections des conseils communaux et des centres publics d'aide sociale.


In de rechtsleer is er altijd al discussie geweest rond de juiste draagwijdte van artikel 3 van het Eerste Protocol van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens (« De Hoge Verdragsluitende Partijen verbinden zich om met redelijke tussenpozen vrije, geheime verkiezingen te houden onder voorwaarden welke de vrije meningsuiting van het volk bij het kiezen van de wetgevende macht waarborgen». ), maar één ding staat vast : het artikel wordt niet van toepassing geacht op verkiezingen van gemeenteraden en openbare centra voor maatschappelijk welzijn.

S'il est vrai que la doctrine a toujours été partagée quant à la portée exacte de l'article 3 du Premier Protocole de la Convention européenne des Droits de l'homme (« Les Hautes Parties contractantes s'engagent à organiser, à des intervalles raisonnables, des élections libres au scrutin secret, dans les conditions qui assurent la libre expression de l'opinion du peuple sur le choix du corps législatif». ), une chose est sûre en tout cas : cet article n'est pas réputé applicable aux élections des conseils communaux et des centres publics d'aide sociale.


Er zijn altijd grondwettelijke bepalingen geweest waarvan de interpretatie voor discussie vatbaar was.

Il y a toujours eu des dispositions constitutionnelles dont l'interprétation prêtait à discussion.


Er is altijd discussie geweest om te weten wat dit cordon sanitaire is en in hoeverre men met het Vlaams Blok kan samenwerken.

Il y a toujours eu des discussions à propos de la question de savoir ce que représente le « cordon sanitaire » et de celle de savoir dans quelle mesure on pouvait coopérer avec le Vlaams Blok.


Er zijn altijd grondwettelijke bepalingen geweest waarvan de interpretatie voor discussie vatbaar was.

Il y a toujours eu des dispositions constitutionnelles dont l'interprétation prêtait à discussion.


Om deze doelstellingen te bereiken is uit de discussies van de voorbije decennia een vrij grote consensus gegroeid rond de te hanteren methodes : 1. Schaalvergroting In grote lijnen is de territoriale structuur van de rechtbanken nog altijd dezelfde als bij het ontstaan van België in 1830, in de filosofie dat de hoofdplaats van overal binnen één dag te paard bereikbaar moest zijn (35 à 50 km).

Afin d'atteindre ces objectifs, un consensus assez large s'est dégagé des discussions des dernières décennies concernant les méthodes à employer : 1. Elargissement d'échelle Dans les grandes lignes, la structure territoriale des tribunaux est toujours la même que celle qui était en place à la naissance de la Belgique en 1830, la philosophie étant que le chef-lieu devait pouvoir être accessible de partout en un jour (35 à 50 km).


Ik ben altijd van mening geweest dat de Europese Unie moet bijdragen tot serieuze hervormingen in de regio rond de Middellandse Zee teneinde er een gebied van vrijheid en welvaart tot stand te brengen.

J’ai toujours pensé que l’Union européenne se devait de promouvoir des réformes profondes dans la région méditerranéenne afin de faire de celle-ci une terre de liberté et de prospérité.


In het verleden is er echter sprake geweest van een zekere neiging om een te breed scala van milieuaspecten, die vaak al in andere multilaterale internationale fora aan de orde komen, in de agenda op te nemen en dit heeft geleid tot discussies die niet altijd zo productief waren als de bedoeling was.

Cependant, on a trop souvent eu tendance dans le passé à faire figurer dans l'ordre du jour des conférences un trop grand nombre de questions environnementales, dont certaines sont traitées dans d'autres enceintes internationales multilatérales, de sorte que les résultats des discussions ne répondaient pas aux attentes.


Het Europees Parlement is altijd een van de meest actieve deelnemers aan deze discussie geweest, zoals blijkt uit de ontwerpgrondwet van Spinelli uit 1984 en het verslag-Herman uit 1994.

Le Parlement européen a toujours été l'un des participants les plus actifs à ce débat, comme en témoignent le projet de constitution Spinelli de 1984 et le rapport Herman de 1994.


"Ik ben ervan op de hoogte dat er in Schotland en Wales recentelijk veel discussie is geweest rond Europese regionale steun.

"Je sais qu’il y a eu récemment un débat important en Écosse et au Pays de Galles relativement au financement régional européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'altijd al discussie geweest rond' ->

Date index: 2025-08-08
w