Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alsmede structurele aanpassingen " (Nederlands → Frans) :

In die woorstel van resolutie worden de verzoeken overgenomen die werden geformuleerd in de resolutie van de VN-Mensenrechtencommissie (2001/27) met betrekking tot de negatieve gevolgen die het beleid inzake structurele aanpassingen alsmede de in het buitenland uitstaande schuldenlast sorteren op de daadwerkelijke uitoefening van alle mensenrechten, en inzonderheid van de economische, sociale en culturele rechten, en in de petitie van het « Jubilee 2000 »-forum, die door 24 miljoen burgers werd ondertekend en waarin om de kwijtschelding van de schulden van de armste landen werd gevraagd.

La présente proposition vise à relayer les demandes formulés dans la résolution de la commission des droits de l'homme des Nations unies (2001/27) sur les effets des politiques d'ajustement structurel et de la dette extérieure sur la jouissance effective de tous les droits de l'homme, en particulier les droits économiques sociaux et culturels, et dans la pétition « Jubilé 2000 », signée par 24 millions de citoyens qui demandent l'annulation de la dette des pays en développement.


In deze resolutie worden de verzoeken overgenomen die werden geformuleerd in de resolutie van de VN-Mensenrechtencommissie (2001/27) met betrekking tot de negatieve gevolgen die het beleid inzake structurele aanpassingen alsmede de in het buitenland uitstaande schuldenlast sorteren op de daadwerkelijke uitoefening van alle mensenrechten, en inzonderheid van de economische, sociale en culturele rechten, en in de petitie van het « Jubilee 2000 »-forum, die door 24 miljoen burgers werd ondertekend en waarin om de kwijtschelding van de schulden van de armste landen werd gevraagd.

La présente résolution vise à relayer les demandes formulés dans la résolution de la commission des droits de l'homme des Nations unies (2001/27) sur les effets des politiques d'ajustement structurel et de la dette extérieure sur la jouissance effective de tous les droits de l'homme, en particulier les droits économiques sociaux et culturels, et dans la pétition « Jubilé 2000 », signée par 24 millions de citoyens qui demandent l'annulation de la dette des pays en développement.


Met name met betrekking tot de ACS-landen bevat de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst (Overeenkomst van Cotonou) met het oog op de vermindering van de schuldenlast en de betalingsproblemen van die landen bijzondere bepalingen over de ondersteuning van verlaging van de schuldenlast, alsmede structurele aanpassingen op grond waarvan middelen waarin de Overeenkomst voorziet kunnen worden aangewend om bij te dragen aan internationaal overeengekomen initiatieven tot schuldenvermindering ten gunste van ACS-landen.

En ce qui concerne les pays ACP en particulier, l’accord de partenariat ACP-CE (accord de Cotonou) contient certaines dispositions destinées à favoriser l’allègement de la dette et les ajustements structurels, aux termes desquelles les ressources mises à disposition dans le cadre de l’accord peuvent servir à financer des initiatives internationales d’allègement de la dette dans l’intérêt des pays ACP, tout ceci s’inscrivant dans l’optique de réduire le fardeau de la dette et les difficultés de paiement de ces pays.


Met name met betrekking tot de ACS-landen bevat de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst (Overeenkomst van Cotonou) met het oog op de vermindering van de schuldenlast en de betalingsproblemen van die landen bijzondere bepalingen over de ondersteuning van verlaging van de schuldenlast, alsmede structurele aanpassingen op grond waarvan middelen waarin de Overeenkomst voorziet kunnen worden aangewend om bij te dragen aan internationaal overeengekomen initiatieven tot schuldenvermindering ten gunste van ACS-landen.

En ce qui concerne les pays ACP en particulier, l’accord de partenariat ACP-CE (accord de Cotonou) contient certaines dispositions destinées à favoriser l’allègement de la dette et les ajustements structurels, aux termes desquelles les ressources mises à disposition dans le cadre de l’accord peuvent servir à financer des initiatives internationales d’allègement de la dette dans l’intérêt des pays ACP, tout ceci s’inscrivant dans l’optique de réduire le fardeau de la dette et les difficultés de paiement de ces pays.


Daarnaast kan men zich afvragen of het echec van de Overeenkomst van Lomé niet te wijten is aan het verbinden van voorwaarden aan de "structurele aanpassingen" onder auspiciën van het IMF en de Wereldbank, alsmede de problemen die zich voordoen bij het terugbetalen van de buitenlandse schuld?

Enfin, un des échecs de la Convention de Lomé n’est-il pas du à l’introduction de critères de conditionnalité aux « ajustements structurels » sous l’égide du FMI et de la Banque Mondiale, ainsi qu’au poids du remboursement de la dette extérieure ?


bis. De Commissie treft binnen een jaar te rekenen vanaf de inwerkingtreding van het besluit de noodzakelijke regeling ter voorbereiding, instelling en uitvoering van de noodzakelijke aanpassingen en praktische regelingen die overeenstemmen met de verwezenlijking van de algemene doelstellingen van het programma, alsmede de passende structurele regeling ter waarborging van een coördinatiecentrum om het programma integraal en duurzaam te coördineren.

bis. Dans un délai d'un an à compter du jour de l'entrée en vigueur de la présente décision, la Commission devra prendre les mesures requises de préparation, d'adoption et d'application des modifications et arrangements structurels indispensables pour la réalisation des objectifs généraux du programme de manière à garantir la création d'un centre de ressources renforcé pour une coordination globale et permanente du programme.


De Commissie treft binnen een jaar te rekenen vanaf de inwerkingtreding van het besluit de noodzakelijke maatregelen ter voorbereiding, instelling en uitvoering van de noodzakelijke aanpassingen en praktische regelingen die overeenstemmen met de verwezenlijking van de algemene doelstellingen van het programma, alsmede de passende structurele regeling ter waarborging van een coördinatiecentrum om het programma integraal en duurzaam te coördineren.

Dans un délai d'un an à compter du jour de l'entrée en vigueur de la présente décision, la Commission devra avoir pris les mesures requises de préparation, d'adoption et d'application des modifications et arrangements structurels indispensables qui correspondent au développement des objectifs généraux du programme, de manière à garantir la création d'un centre chargé de la coordination globale et permanente du programme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsmede structurele aanpassingen' ->

Date index: 2022-10-19
w