Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alluviale eikenbossen neutrofiele eiken-essenbossen » (Néerlandais → Français) :

Op deze bodems die nu eens zuur, dan weer kalkhoudend zijn, ontwikkelen zich rijke en verschillende bossen: zuurminnende beukenbossen, kalkhoudende eikenbossen, esdoornbossen in ravijnen, alluviale eikenbossen, neutrofiele eiken-essenbossen.

Sur ces sols tantôt acides, tantôt calcaires, se développent des forêts riches et diversifiées: hêtraies acidophiles, chênaies calcicoles, érablières de ravins, aulnaies alluviales, chênaies-frênaies neutrophiles.


Door steilere hellingen, uitgegraven door de Orneau en de zijrivieren ervan, worden er ravijnbossen waargenomen, zeer zeldzame habitats in het noorden van de Maas, terwijl de valleibodems door alluviale bossen en climax-eiken-essenbossen worden ingenomen.

A la faveur de pentes plus importantes creusées par l'Orneau et ses affluents, on y voit également apparaître des forêts de ravin, habitats très rares au nord de la Meuse, tandis que les fonds de vallées sont occupés par des forêts alluviales et des chênaies-frênaies climaciques.


Eiken-essenbossen en alluviale bossen nemen dan weer hoofdzakelijk de valleibodem van de Hermeton in, evenals de alluviale voetpaden van de kleine beken die over de locatie lopen.

Des chênaies-frênaies humides et des forêts alluviales occupent quant à elles la majeure partie du fond de vallée de l'Hermeton ainsi que les banquettes alluviales des petits ruisseaux qui parcourent le site.


De valleibodems van de kleine beken en de alluviale terrassen van de Ourthe zijn geschikt voor vochtige eiken-essenbossen en alluviale bossen.

Les fonds de vallées des petits ruisseaux et les terrasses alluviales de l'Ourthe permettent quant à eux l'apparition de chênaies-frênaies humides et de forêts alluviales.


Sommige schistgebieden en de valleibodems worden ingenomen door vochtigere eiken-essenbossen, terwijl de waterlopen met alluviale bossen worden omzoomd.

Certaines zones schisteuses et les fonds de vallées sont occupés par des chênaies-frênaies plus humides, tandis que les cours d'eau sont bordés de forêts alluviales.


De meest vochtige gebieden gebonden aan de valleibodems en aan de doorsijpelingsgebieden zijn dan weer de habitat vanclimax-eiken-essenbossen en alluviale bossen.

Les zones plus humides liées aux fonds de vallées et aux suintements abritent quant à elles des chênaies-frênaies climaciques et des forêts alluviales.


De locatie BE35003 is uitgekozen om de volgende redenen: de locatie herbergt verschillende watervlakken voor de ijsvogel, loofbossen van gemeenschappelijk belang (neutrofiele eiken-beukenbos, acidocliene eiken-beukenbos, esdoornbossen in ravijnen, alluviale formaties) alsook habitats gunstig voor vleermuizen (Fort van Malonne).

Le site BE35003 a été sélectionné pour les raisons suivantes : le site abrite de nombreux plans d'eau favorables au martin-pêcheur, des boisements feuillus d'intérêt communautaire (hêtraie-chênaie neutrophile, hêtraie-chênaie acidocline, érablières de ravin, formations alluviales) ainsi que des habitats favorables aux chauves-souris (Fort de Malonne).


Er worden resten van eiken-haagbeukenbossen waargenomen, alsook vervangende beukenbossen met Wilde hyacinten, eiken-haagbeukenbossen, zuurminnende beukenbossen en eikenbossen-beukenbossen, alluviale iepenbossen essenbossen, struikgewasachtige gebieden.

On y observe notamment la présence de lambeaux de chênaies-charmaies et de hêtraies de substitution à Hyacinthoides non-scripta, de chênaies-charmaies, de hêtraies et chênaies-hêtraies acidophiles, d'ormaies frênaies alluviales, de zones buissonnantes.


De locatie bevat aanzienlijke bosgebieden met opmerkelijke bestanddelen van zuurminnende beukenbossen, eikenbossen met boshyacinten (Hyancinthoides non-scripta), alluviale elzen-essenbossen op milde humus, essenbossen met zeggen, veenmos, voormalige zandgroeven die opnieuw min of meer worden gekoloniseerd.

Le site présente des zones forestières importantes comprenant de très belles parties de hêtraies acidiphiles, de chênaies à jacinthe des bois (Hyancinthoides non-scripta), d'aulnaies-frênaies alluviales sur humus doux, de frênaies à laîches, de suintements avec sphaignes, d'anciennes sablières plus ou moins recolonisées.


Het hydrografische netwerk, de brongebieden verbonden met de valleibodems maken de aanwezigheid van andere types boshabitats mogelijk: climax-eiken-essenbossen, alluviale en moerassige bossen alsook opmerkelijke kleine gebieden van berken- en elzenbossen met veenmossen.

Le réseau hydrographique, les zones de source et fonds de vallée associés permettent quant à eux l'apparition d'autres types d'habitats forestiers : des chênaies-frênaies climaciques, des forêts alluviales et marécageuses ainsi que de petites zones remarquables de boulaies et aulnaies à sphaignes.


w