Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal
Autochtone bevolking
Eskimo
Inboorling
Indiaan
Inheemse bevolking
Inuit
Lappen
Neerslaan
Onderdelen voorbereiden om samen te voegen
Pictogram samen met digitale weergave
Samen
Samen met mede-acteurs repeteren
Samen met medespelers repeteren
Volksstam

Traduction de «alle telersverenigingen samen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren

aider à clarifier les synergies entre diverses composantes


samen met mede-acteurs repeteren | samen met medespelers repeteren

répéter avec d'autres comédiens


de twee kruisstukken samen van een engels wissel of kruising

traversée proprement dite


autochtone bevolking [ Aboriginal | Eskimo | inboorling | Indiaan | inheemse bevolking | Inuit | Lappen | Samen | volksstam ]

population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]




pictogram samen met digitale weergave

pictogramme jumelé avec un affichage alphanumérique


onderdelen voorbereiden om samen te voegen

préparer des pièces à assembler
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- De communautaire steun wordt beperkt tot 4 % van de waarde van de door elke telersvereniging afgezette produktie, mits het totaalbedrag van de financiële steun minder dan 2 % van de totale omzet van alle telersverenigingen samen bedraagt.

- L'aide financière communautaire est plafonnée à 4 % de la valeur de la production commercialisée de chaque organisation de producteurs, à condition que le montant total des aides financières représente moins de 2 % du chiffre d'affaires total de l'ensemble des organisations de producteurs.


De lidstaten en de telersverenigingen zullen samen operationele programma's ontwikkelen op basis van een nationale strategie.

Les États membres et les OP élaboreront des programmes opérationnels fondés sur une stratégie nationale.


Omdat de doelstellingen van zwaartepunt 1 van de programma's van de tweede pijler, ten laste van het ELFPO, samen kunnen vallen met die van de actiefondsen, is het wenselijk dat de telersverenigingen afhankelijk van hun feitelijke belangen kunnen kiezen voor de ene of de andere vorm van financiering.

Étant donné que les objectifs de l'axe 1 des programmes du deuxième pilier, qui relèvent du FEADER, peuvent coïncider avec ceux des fonds opérationnels, il convient que les organisations de producteurs puissent opter pour l'un ou l'autre moyen de financement en fonction de leurs intérêts réels.


Om de nieuwe regeling tot een succes te maken, moeten telers aan de hand van een versterking van de telersverenigingen worden aangemoedigd beter samen te werken.

L'une des clés du succès consistera à encourager les producteurs à mieux travailler ensemble en renforçant les organisations de producteurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Volgens informatie die de Commissie door de lidstaten is verstrekt overeenkomstig artikel 10 van Verordening (EG) nr. 411/97 bedraagt de voor 2000 door telersverenigingen aangevraagde financiële bijstand 342,46 miljoen EUR, bij een totale omzet van 12753,69 miljoen EUR voor alle telersverenigingen samen.

(2) Selon les informations transmises à la Commission par les États membres conformément à l'article 10 du règlement (CE) n° 411/97, l'aide financière demandée pour 2000 par les organisations de producteurs s'élève à 342,46 millions d'euros pour un chiffre d'affaires total de l'ensemble des organisations de producteurs de 12753,69 millions d'euros.


In lid 5 van datzelfde artikel is bepaald dat vanaf 1999, de financiële steun niet meer mag bedragen dan 4,5 % van de waarde van de door de telersvereniging in de handel gebrachte productie, op voorwaarde dat het totale bedrag van de financiële steun minder bedraagt dan 2,5 % van de totale omzet van alle telersverenigingen samen.

Le paragraphe 5 de cet article prévoit que, à partir de 1999, l'aide financière est plafonnée à 4,5 % de la valeur de la production commercialisée de chaque organisation de producteurs, à condition que le montant total des aides financières représente moins de 2,5 % du total du chiffre d'affaires de l'ensemble des organisations de producteurs.


In artikel 15, lid 5, derde alinea, van verordening (EG) nr. 2200/96 is een maximum vastgesteld voor de communautaire financiële steun die aan elke telersvereniging mag worden verleend en een tweede maximum voor het totale bedrag van de communautaire financiële steun die aan alle telersverenigingen samen mag worden verleend.

L'article 15, paragraphe 5, troisième alinéa, du règlement (CE) nº 2200/96 établit un plafond de l'aide financière communautaire au niveau de chaque organisation de producteurs et un deuxième plafond pour le montant total de l'aide financière communautaire versé à l'ensemble des organisations de producteurs.


Overwegende dat, volgens de gegevens die de lidstaten krachtens artikel 10 van Verordening (EG) nr. 411/97 aan de Commissie hebben toegezonden, de door de telersverenigingen voor 1997 aangevraagde financiële steun 199,20 miljoen ECU bedraagt en de totale omzet van alle telersverenigingen samen 10 921 miljoen ECU; dat de bovenbedoelde communautaire financiële steun derhalve moet worden vastgesteld op maximaal 4 % van de waarde van de door elke telersvereniging verkochte productie,

considérant que selon les informations transmises à la Commission par les États membres en application de l'article 10 du règlement (CE) n° 411/97, les aides financières demandées, au titre de 1997, par les organisations de producteurs s'élèvent à 199,20 millions d'écus pour un chiffre d'affaires total de l'ensemble des organisations de producteurs de 10 921 millions d'écus; qu'il convient donc de fixer le plafond de l'aide financière communautaire précité à 4 % de la valeur de la production commercialisée de chaque organisation de producteurs,


Overwegende dat in artikel 15, lid 1, van Verordening (EG) nr. 2200/96 van de Raad (3), gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2520/97 van de Commissie (4), is bepaald dat communautaire financiële steun wordt verleend aan telersverenigingen die een actiefonds vormen; dat in lid 5 van vorengenoemd artikel is bepaald dat deze steun tot 1999 tot 4 % van de waarde van de door elke telersvereniging verkochte productie mag bedragen, op voorwaarde dat de totale financiële steun minder dan 2 % van de totale omzet van alle telersverenigingen samen bedraagt; dat vanaf 1999 het percentage van de communautaire financiële steun wordt opgetrokken van 4 ...[+++]

considérant que l'article 15, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 2200/96 du Conseil (3), modifié par le règlement (CE) n° 2520/97 de la Commission (4), prévoit l'octroi d'une aide financière communautaire aux organisations de producteurs qui constituent un fonds opérationnel; que le paragraphe 5 de cet article prévoit que, jusqu'à 1999, cette aide financière est plafonnée à 4 % de la valeur de la production commercialisée de chaque organisation de producteurs, à condition que le montant total des aides financières représente moins de 2 % du total du chiffre d'affaires de l'ensemble des organisations de producteurs; que, à partir de 199 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle telersverenigingen samen' ->

Date index: 2023-04-25
w