Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APS
Algemeen preferentiestelsel
Algemeen stelsel van preferenties
Algemene Directie van de Algemene Rijkspolitie
Algemene preferenties
Algemene tariefpreferenties
Algemene vergadering
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Helpen bij algemene veterinaire medische procedures
Kaderrichtlijn
Kaderrichtlijn inzake lawaai
ONP-kaderrichtlijn

Traduction de «algemene kaderrichtlijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

approche factuelle en médecine générale


Algemene Directie van de Algemene Rijkspolitie

Direction Générale de la Police Générale du Royaume


kaderrichtlijn inzake lawaai

directive-cadre sur le bruit






assisteren bij algemene veterinaire medische procedures | helpen bij algemene veterinaire medische procedures

participer à des procédures médicales vétérinaires générales


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


algemene preferenties [ algemeen preferentiestelsel | algemeen stelsel van preferenties | algemene tariefpreferenties | APS ]

préférences généralisées [ préférences tarifaires généralisées | SPG | système de préférences généralisées ]




Afdeling voor algemene, financiële en bijzondere enquêtes

Section des enquêtes générales, financières et spéciales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die richtlijn is de kaderrichtlijn die de algemene beginselen inzake veiligheid en gezondheid van de werknemers vaststelt.

Cette directive est la directive-cadre qui arrête les principes généraux en matière de sécurité et de santé des travailleurs.


De kaderrichtlijn in verband met veiligheid en gezondheid op het werk bevat geen specifieke bepalingen betreffende PSR en MSA, ook al vloeit uit de algemene draagwijdte van deze richtlijn voort dat ze ook van toepassing is op deze problematieken.

La directive cadre en matière de sécurité et de santé au travail ne contient pas de dispositions spécifiques relatives aux RPS et aux TMS, même s'il ressort de la portée générale de cette directive qu'elle s'applique également à ces problématiques.


Hoewel de meeste beleidsmaatregelen weliswaar op het niveau van de lidstaten of op lokaal niveau worden genomen, heeft de EU een reeks initiatieven genomen die van rechtstreeks belang zijn voor de volksgezondheid : een evaluatie van de mogelijkheden voor een algemene voedsel- en voedingswaarde-etikettering; een Witboek over een EU-strategie voor aan voeding, overgewicht en obesitas gerelateerde gezondheidskwesties; een actieplan ter bestrijding van HIV/AIDS in de EU en in buurlanden; een voorstel voor een kaderrichtlijn over duurzaam gebru ...[+++]

Alors que la plupart des mesures politiques se prennent au niveau des États membres ou au niveau local, l'Union européenne a pris un certain nombre d'initiatives concernant directement la santé publique; citons l'étude d'options pour un étiquetage général dans le domaine des aliments et de la nutrition; un Livre blanc relatif à une « stratégie européenne sur les problèmes de santé liés à la nutrition, à la surcharge pondérale et à l'obésité »; un plan d'action pour la lutte contre le VIH/SIDA dans l'Union européenne et dans les pays voisins; une proposition de directive-cadre sur l'utilisation durable des pesticides et une nouvelle s ...[+++]


Deze verplichting stelt geen enkel probleem, aangezien zij reeds in algemene termen voorzien is in het Algemeen reglement voor de arbeidsbescherming en zij is opgenomen in de recente kaderrichtlijn betreffende de gezondheid en de veiligheid op het werk.

Cette obligation ne pose guère de problème puisqu'elle figure déjà en termes généraux dans le Règlement général pour la protection du travail et qu'elle a été reprise dans la récente directive cadre sur la sécurité et la santé au travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van de Europese Gemeenschap is het logisch de algemene lijn van deze wet te baseren op de Europese « kaderwet » ter zake : Europese Richtlijn 89/391 die als opschrift draagt : Kaderrichtlijn : tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en gezondheid van werknemers op het werk.

Dans le cadre de la Communauté européenne, il serait logique de fonder ce texte, dans les grandes lignes, sur la « loi-cadre » européenne qui règle cette matière, à savoir la directive européenne 89/391 intitulée : « Directive-cadre : mise en oeuvre des mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleurs au travail ».


Het argument dat hierdoor de wettelijke basis wordt gelegd voor omzetting van de kaderrichtlijn terzake houdt geen steek : de wettelijke basis zijn de algemene bepalingen inzake veiligheid, gezondheid en welzijn.

L'argument selon lequel il s'agirait d'établir le fondement légal nécessaire à la transposition de la directive-cadre s'appliquant à cette matière n'est pas pertinent : le fondement légal est constitué des dispositions générales concernant la sécurité, la santé et le bien-être.


Afgezien van de vier specifieke richtlijnen zal de Commissie in september 2007 ook een algemene kaderrichtlijn voorstellen met het oog op een gemeenschappelijk raamwerk voor de rechten van arbeidsmigranten die legaal in een lidstaat werken en die nog niet de status van langdurig ingezetene hebben.

Outre ces quatre propositions spécifiques, la Commission doit présenter en septembre 2007 une directive-cadre générale dont l'objectif sera de garantir un tronc commun de droits pour les travailleurs immigrés légalement employés dans un État membre mais ne possédant pas encore le statut de résident de longue durée.


49. is van mening dat de algemene kaderrichtlijn betreffende immigratie van arbeidskrachten zich niet alleen moet richten op de "arbeidsmarkt", maar ook op legale immigratie als zodanig, en dat alleen een Europees beleid in het kader waarvan legale immigratie onder andere wordt geregeld door een flexibeler visabeleid kan leiden tot het terugdringen van "illegale immigratie" en mensenhandel;

49. considère que la directive-cadre générale concernant l'immigration de la main-d'œuvre doit porter non seulement sur le marché du travail mais aussi sur l'immigration légale en tant que telle, et que seule une politique européenne traitant de l'immigration légale par la voie, notamment, d'une politique de visa plus souple peut réduire l'immigration illégale et la traite des êtres humains;


Eveneens cruciaal is het voornemen van de Commissie, zoals zij in haar onlangs gepubliceerde “Beleidsplan over legale migratie” uiteen heeft gezet, om een algemene kaderrichtlijn over legale migratie op te stellen, evenals richtlijnen ter versterking van de bekwaamheid van de Unie om hooggeschoolde immigranten, seizoenswerkers en stagiairs aan te trekken.

Importante également l’intention de la Commission, comme le souligne le «Plan politique sur la migration légale» qui vient juste de paraître, de rédiger une directive-cadre sur l’immigration légale, ainsi que des directives pour améliorer la capacité de l’Union à attirer des immigrants très qualifiés, de la main-d’œuvre saisonnière, et des stagiaires.


Er is niet alleen de omzetting van de Europese kaderrichtlijn 2003/6 en de uitvoerende Richtlijn 2004/72, we moeten ook nog belangrijke keuzen maken omtrent de taak en de selectie van onafhankelijke bestuurders, kiezen voor een duaal of monistisch model voor de raad van bestuur, de positie van de algemene vergadering versterken en herdefiniëren, een interne en externe audit en de financiële rapportering organiseren, enzovoort.

Outre la transposition de la directive cadre européenne 2003/6 et de la directive 2004/72, nous devons encore faire des choix importants quant au rôle et à la sélection des administrateurs indépendants, ainsi que la structure - système dualiste ou moniste - du conseil d'administration. Il convient aussi de renforcer et de redéfinir la position de l'assemblée générale, d'organiser l'audit - interne et externe - de même que le rapportage financier, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene kaderrichtlijn' ->

Date index: 2024-11-07
w