Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «algemeen genomen evenwel iets kleiner » (Néerlandais → Français) :

Het voorstel nr. 5-590/1 betreffende de algemene licentie heeft als nadeel dat iedereen zou worden verplicht bij te dragen voor het gedrag van een groep die, algemeen genomen, relatief gezien kleiner en kleiner wordt.

L'inconvénient de la proposition de loi nº 5-590/1, qui prévoit l'instauration d'une licence globale, est qu'elle obligerait tout le monde à payer à cause des agissements d'un groupe qui a tendance, en termes relatifs, à se restreindre de plus en plus.


De maatregelen die worden genomen om deze knelpunten aan te pakken, lijken in het algemeen evenwel ontoereikend en er zijn meer inspanningen nodig, zowel op nationaal als op communautair niveau.

Qui plus est, comme les mesures prises pour remédier à ces goulets d'étranglement se révèlent généralement inadéquates; il est vital d'entreprendre une action de plus grande ampleur au niveau tant national que communautaire.


Over het algemeen genomen is het risico om patiënten via zee in België aan te krijgen kleiner dan via de luchthavens, omwille van de langere duur van dergelijke reizen en het laag aantal personenverkeer.

D'un point de vue global, le risque de voir des patients entrer en Belgique via la mer est plus réduit en comparaison avec les aéroports, en raison de la durée plus longue des voyages et du faible trafic de passagers.


b) Niettegenstaande het bepaalde onder a) kunnen, indien gedurende een zitting het aantal leden van de algemene Vergadering die Staat zijn, die stemrecht hebben ter zake van een gegeven vraagstuk en die vertegenwoordigd zijn, kleiner is dan de helft, maar gelijk aan of groter dan het derde deel van de leden van de algemene Vergadering die Staat zijn en die stemrecht hebben ter zake van dat vraagstuk, door die Vergadering besluiten worden genomen; ...[+++] worden de besluiten van de algemene Vergadering, met uitzondering van die welke haar eigen procedure betreffen, eerst rechtens uitvoerbaar, nadat aan de hierna vermelde voorwaarden is voldaan.

b) Nonobstant les dispositions du sous-alinéa a), si, lors d'une session, le nombre des membres de l'Assemblée qui sont des États, qui ont le droit de vote sur une question donnée et qui sont représentés est inférieur à la moitié mais égal ou supérieur au tiers des membres de l'Assemblée qui sont des États et qui ont le droit de vote sur cette question, l'Assemblée peut prendre des décisions; toutefois, les décisions de l'Assemblée, à l'exception de celles qui concernent sa procédure, ne deviennent exécutoires que lorsque les conditi ...[+++]


b) Niettegenstaande het bepaalde onder a) kunnen, indien gedurende een zitting het aantal leden van de algemene Vergadering die Staat zijn, die stemrecht hebben ter zake van een gegeven vraagstuk en die vertegenwoordigd zijn, kleiner is dan de helft, maar gelijk aan of groter dan het derde deel van de leden van de algemene Vergadering die Staat zijn en die stemrecht hebben ter zake van dat vraagstuk, door die Vergadering besluiten worden genomen; ...[+++] worden de besluiten van de algemene Vergadering, met uitzondering van die welke haar eigen procedure betreffen, eerst rechtens uitvoerbaar, nadat aan de hierna vermelde voorwaarden is voldaan.

b) Nonobstant les dispositions du sous-alinéa a), si, lors d'une session, le nombre des membres de l'Assemblée qui sont des États, qui ont le droit de vote sur une question donnée et qui sont représentés est inférieur à la moitié mais égal ou supérieur au tiers des membres de l'Assemblée qui sont des États et qui ont le droit de vote sur cette question, l'Assemblée peut prendre des décisions; toutefois, les décisions de l'Assemblée, à l'exception de celles qui concernent sa procédure, ne deviennent exécutoires que lorsque les conditi ...[+++]


Economische belangen die rechtstreeks verband houden met de opdracht of met de concessie in kwestie, kunnen evenwel niet als dwingende redenen van algemeen belang in aanmerking worden genomen.

Toutefois, l'intérêt économique directement lié au marché ou à la concession concerné ne constitue pas une raison impérieuse d'intérêt général.


Over het algemeen genomen kan in het voorstel echter meer aandacht worden besteed aan steun voor duurzame alternatieven en de kleinere Europese bedrijven die deze alternatieven produceren.

Dans l'ensemble, toutefois, la proposition pourrait soutenir davantage les substituts durables et les petites sociétés européennes qui les produisent.


b) Niettegenstaande het bepaalde in onderdeel a) kunnen, indien gedurende een zitting het aantal leden van de algemene Vergadering die Staten zijn en die worden vertegenwoordigd, kleiner is dan de helft, maar gelijk aan of groter dan het derde deel van de leden van de algemene Vergadering die Staten zijn, door de Vergadering besluiten worden genomen; besluiten van de algemene Vergadering, met uitzondering van die welke haar eigen procedure betreffe ...[+++]

b) Nonobstant les dispositions du sous-alinéa a), si, lors d'une session, le nombre des membres de l'Assemblée qui sont des États et qui sont représentés est inférieur à la moitié mais égal ou supérieur au tiers des membres de l'Assemblée qui sont des États, l'Assemblée peut prendre des décisions; toutefois, les décisions de l'Assemblée, à l'exception de celles qui concernent sa procédure, ne deviennent exécutoires que lorsque les conditions énoncées ci-après sont remplies.


b) Niettegenstaande het bepaalde in onderdeel a) kunnen, indien gedurende een zitting het aantal leden van de algemene Vergadering die Staten zijn en die worden vertegenwoordigd, kleiner is dan de helft, maar gelijk aan of groter dan het derde deel van de leden van de algemene Vergadering die Staten zijn, door de Vergadering besluiten worden genomen; besluiten van de algemene Vergadering, met uitzondering van die welke haar eigen procedure betreffe ...[+++]

b) Nonobstant les dispositions du sous-alinéa a), si, lors d'une session, le nombre des membres de l'Assemblée qui sont des États et qui sont représentés est inférieur à la moitié mais égal ou supérieur au tiers des membres de l'Assemblée qui sont des États, l'Assemblée peut prendre des décisions; toutefois, les décisions de l'Assemblée, à l'exception de celles qui concernent sa procédure, ne deviennent exécutoires que lorsque les conditions énoncées ci-après sont remplies.


Hij moet evenwel worden gehoord alvorens een beslissing wordt genomen en over het algemeen zal zijn mening worden gerespecteerd.

Il doit cependant être entendu avant qu'une décision soit adoptée et son avis sera en général respecté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen genomen evenwel iets kleiner' ->

Date index: 2024-07-14
w