Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aldus met drie verschillende wetten " (Nederlands → Frans) :

Tenslotte zijn in Ierland in drie verschillende wetten drie nieuwe gedragscodes gepubliceerd, waaruit blijkt dat er veel klachten zijn over pesterijen op het werk [17].

Finalement, en Irlande, trois nouveaux Codes de pratique ont été publiés, dans le cadre de trois actes législatifs différents qui reflètent le grand nombre de plaintes concernant les brimades sur le lieu de travail [17].


Op enkele maanden tijd worden de actoren aldus met drie verschillende wetten geconfronteerd, namelijk de bestaande wetgeving, de voorliggende wetgeving en het nieuwe Wetboek van strafprocesrecht.

Ainsi, en l'espace de quelques mois, les acteurs concernés auront affaire à trois législations différentes, à savoir la législation en vigueur, la législation à l'examen et le nouveau Code de procédure pénale.


Op enkele maanden tijd worden de actoren aldus met drie verschillende wetten geconfronteerd, namelijk de bestaande wetgeving, de voorliggende wetgeving en het nieuwe Wetboek van strafprocesrecht.

Ainsi, en l'espace de quelques mois, les acteurs concernés auront affaire à trois législations différentes, à savoir la législation en vigueur, la législation à l'examen et le nouveau Code de procédure pénale.


Doordat in de voorliggende bepaling de "drie verschillende overheidsdiensten" aangewezen worden die in dat artikel 6, § 1, bedoeld worden, wordt daarbij geen uitvoering gegeven aan de uitdrukkelijke machtiging die in het voornoemde artikel 6, § 1, vervat is, maar vormt die bepaling een maatregel tot organisatie van de diensten, die evenmin reglementair van aard is in de zin van artikel 3, § 1, eerste lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State.

En désignant les « trois services publics différents » visés par ledit article 6, § 1er, la disposition à l'examen ne met pas en oeuvre une habilitation expresse contenue dans l'article 6, § 1er, précité, mais constitue une mesure d'organisation des services qui est, elle aussi, dépourvue de caractère réglementaire au sens de l'article 3, § 1er, alinéa 1er, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat.


Indien de aldus bepaalde groep van de goedkoopste specialiteiten niet minstens drie verschillende specialiteiten bevat, komt de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging ook tegemoet in de kosten van de specialiteiten die niet onbeschikbaar zijn in de zin van artikel 72bis, § 1bis, waarvan de vergoedingsbasis per gebruikseenheid (afgerond op twee cijfers na de komma) de op één na laagste of de op twe ...[+++]

Si le groupe des spécialités les moins chères ainsi défini ne comporte pas au moins trois spécialités différentes, l'assurance obligatoire soins de santé intervient également dans le coût des spécialités qui ne sont pas indisponibles au sens de l'article 72bis, § 1bis, dont la base de remboursement par unité d'utilisation (arrondie à deux décimales) est le pénultième ou l'antépénultième.


Als dit voorstel en dit ontwerp echter worden aangenomen, zal de burger die een algemeen overzicht wenst te krijgen van de wetgeving drie verschillende teksten moeten raadplegen : namelijk deze twee nieuwe wetten en de artikelen 28, eerste lid, en 30, § 1, van de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen, die nog steeds van kracht is.

Cependant, si ces deux projets devaient être adoptés, le citoyen devrait pour avoir une vue globale de la législation recourir à trois textes différents, à savoir les deux nouvelles lois et les articles 28, alinéa 1 , et 30, § 1 , de la loi du 1 août 1985 portant sur des mesures fiscales et autres qui restent toujours en vigueur.


In werkelijkheid blijken aldus drie verschillende teksten voor te liggen : het voorstel van de regering (met de amendementen nrs. 2 en 4 tot 10); een voorstel van mevrouw Van Riet c.s (amendement nr. 1 op het voorstel van de regering, met subamendement nr. 11); het voorstel van mevrouw de Bethune c.s (tevens ingediend als amendement nr. 3 op het voorstel van de regering).

En réalité, il s'avère que trois textes sont à l'examen : la proposition du gouvernement (avec les amendements nº 2 et 4 à 10); une proposition de Mme Van Riet et consorts (amendement nº 1 à la proposition du gouvernement, avec un sous-amendement nº 11); et la proposition de Mme de Bethune et consorts (qui a également été déposée sous forme d'amendement nº 3 à la proposition du gouvernement).


In een voorstel van resolutie van mijn hand verzoek ik de regering "de diversiteit van de medische praktijken van de huisartsen te erkennen door het ministerieel besluit van 1 maart 2010 tot vaststelling van de criteria voor de erkenning van huisartsen te wijzigen en aldus die criteria aan te passen aan de uiteenlopende medische praktijken van de huisartsen; het voormelde ministerieel besluit van 1 maart 2010 te vervolledigen met bepalingen die aangeven hoe de erkenning kan worden herkregen; die voorwaarden moeten ...[+++]

Dans une proposition de résolution que j'ai rédigée, j'estimais nécessaire de demander au Gouvernement "de reconnaître la diversité des pratiques médicales des médecins généralistes en modifiant l'arrêté ministériel du 1er mars 2010 fixant les critères d'agrément des médecins généralistes pour adapter ces critères aux différentes pratiques médicales des médecins généralistes; de compléter l'arrêté ministériel du 1er mars 2010 susmentionné par des dispositions précisant la manière dont l'agrément peut être retrouvé; ces conditions devant être différentes de celles exigées pour l'obtention de l'agrément et ne devant donc pas comporter un ...[+++]


Twee richtlijnen moeten de interpretatie sturen van de termen die aldus het toepassingsgebied van de drie wetten bepalen.

Deux directives doivent gouverner l'interprétation des termes qui configurent ainsi le champ d'application des trois lois.


Er bestaan niet drie verschillende Schengeninformatiesystemen. Nee, er is één systeem, waarvoor we wetten maken met verschillende rechtsinstrumenten.

Les trois documents font référence à la même situation. Nous n’avons pas trois systèmes d’information Schengen: nous n’en avons qu’un, sur lequel nous légiférons en employant différents systèmes juridiques.


w