Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "al enkele stappen ondernomen " (Nederlands → Frans) :

In het afgelopen jaar zijn verdere stappen ondernomen om de politieke dialoog tussen de EU en China te ontwikkelen.

L'année dernière, de nouvelles mesures ont été prises pour faire avancer le dialogue politique avec la Chine.


Wat betreft de maatregelen inzake het vrij aanvullend pensioen (de « tweede pijler ») is er al veel overleg gepleegd en zijn er sinds 2003 al enkele stappen ondernomen, maar nog niet genoeg.

Pour ce qui est des mesures relatives à la pension libre complémentaire (le « deuxième pilier »), une large concertation a déjà été menée et diverses mesures ont été prises depuis 2003, mais elles ne sont pas encore suffisantes.


Wat betreft de maatregelen inzake het vrij aanvullend pensioen (de « tweede pijler ») is er al veel overleg gepleegd en zijn er sinds 2003 al enkele stappen ondernomen, maar nog niet genoeg.

Pour ce qui est des mesures relatives à la pension libre complémentaire (le « deuxième pilier »), une large concertation a déjà été menée et diverses mesures ont été prises depuis 2003, mais elles ne sont pas encore suffisantes.


7° voor elk van de werknemers bedoeld in artikel 1, 4° en 5°, van het decreet een individueel opvolgingsdossier opmaken en actualiseren, bestaande uit de kenmerkende gegevens van de rechthebbende, de met hem opgestelde individuele balans, de synthese van de gevoerde acties, de stappen ondernomen door of met elk van de werknemers bedoeld in artikel 1, 4° en 5°, van het decreet en de opvolgingsgesprekken;

7° établir et actualiser pour chacun des travailleurs visés à l'article 1, 4° et 5°, du décret un dossier de suivi individuel, comportant les données signalétiques du bénéficiaire, le bilan individuel réalisé avec lui, la synthèse des actions menées, les démarches entreprises par ou avec chacun des travailleurs visés à l'article 1, 4° et 5°, du décret et les entretiens de suivi;


Indien er echter binnen de maand die volgt op de ontvangst van het verslag, vastgesteld wordt dat de gemeente geen enkele actie ondernomen heeft om te voldoen aan de geformuleerde opmerkingen, heeft de Minister van Binnenlandse Zaken het recht de tussenkomst te vragen van de minister die het toezicht op de desbetreffende gemeente uitoefent, teneinde de nodige maatregelen te nemen opdat de nodige acties ondernomen zouden worden en opdat er komaf gemaakt zou kunnen worden met het niet-reageren van deze gemeenten.

Néanmoins, s'il est constaté dans le mois qui suit la réception du rapport, que la commune n'a mis en place aucune des actions nécessaires en vue de répondre aux observations émises, le Ministre de l'Intérieur se réserve le droit de solliciter l'intervention du ministre exerçant la tutelle sur la commune en cause afin de prendre les mesures adéquates afin que les actions nécessaires soient exécutées et de pallier l'inaction de ces communes.


Art. 5. Wanneer de Administratie vaststelt dat een organisator van kinderopvang artikel 3 van deze ordonnantie niet naleeft, maant ze hem aan opdat hij zich in regel stelt, waarbij binnen een termijn van 15 werkdagen de stappen ondernomen moeten worden om zich in regel te stellen.

Art. 5. Lorsque l'Administration constate qu'un organisateur d'un milieu d'accueil ne respecte pas l'article 3 de la présente ordonnance, elle le met en demeure de se mettre en conformité.


Dit voorkeurrecht wordt pas toegekend als de opzegging conform is aan de wetsvoorschriften of, bij ontstentenis, indien de kandidaat bewijst dat hij stappen ondernomen heeft om ze met de wetsvoorschriften in overeenstemming te brengen;

Ce titre de priorité n'est toutefois accordé que si le congé est conforme au prescrit légal ou à défaut, si le candidat établit qu'il a entrepris les démarches en vue de le rendre conforme au prescrit légal;


Er werden gerechtelijke stappen ondernomen om de beslissing van DKV aan te klagen en te bewijzen dat de maatschappij geen enkele toestemming heeft om die verhoging door te voeren.

Des recours ont été introduits pour dénoncer la décision de la DKV et prouver qu'elle ne dispose d'aucune autorisation pour procéder à cette augmentation.


Ook werden stappen ondernomen om het gelijke-kansenbeleid te integreren in acties ondernomen door het ministerie van Ambtenarenzaken.

Des démarches ont également été entreprises en vue d'intégrer la politique de l'égalité des chances aux actions entreprises par le ministère de la Fonction publique.


Ook werden stappen ondernomen om het gelijke-kansenbeleid te integreren in acties ondernomen door het ministerie van Ambtenarenzaken.

Des démarches ont également été entreprises en vue d'intégrer la politique de l'égalité des chances aux actions entreprises par le ministère de la Fonction publique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'al enkele stappen ondernomen' ->

Date index: 2025-05-18
w