Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afzonderlijk systeem vereist » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
systeem waarbij activa aan afzonderlijke krediettransacties worden toegewezen

système d'affectation des garanties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit nieuwe systeem zou kunnen worden opgezet op hetzelfde technische platform als SIS II en het VIS, inspelend op synergie met het Biometric Matching System (BMS) dat momenteel wordt ontwikkeld en dat de gemeenschappelijke basis zou kunnen vormen van het inreis-/uitreissysteem, het VIS en SIS II. De Commissie zal een uitvoeriger technische analyse van deze oplossingen presenteren, en daarin onder meer nagaan of het VIS speciaal zou kunnen worden uitgebreid om er de inreis-/uitreisgegevens van visumplichtige onderdanen van derde landen in op te slaan, en of er een afzonderlijk systeem vereist is voor de regeling voor geregistreerde reizi ...[+++]

Ce nouveau système pourrait fonctionner sur la même plateforme technique que le SIS II et le VIS, en exploitant les synergies avec le système de correspondance biométrique (BMS), en cours de développement, qui pourrait constituer la base commune pour le système d’entrée/sortie, le VIS et le SIS II. La Commission présentera une analyse technique plus détaillée de ces solutions, notamment en ce qui concerne la possibilité d’étendre le VIS, pour y stocker les données relatives à l’entrée/sortie des ressortissants de pays tiers soumis à l’obligation de visa, et l’éventuelle nécessité de créer un système distinct pour le programme d’enregistrement des voyageurs.


Het Belgische juridische systeem vereist dat ieder afzonderlijk product via een koninklijk besluit op de lijst van verboden middelen wordt geplaatst.

Le système juridique belge exige que chaque produit soit repris individuellement par arrêté royal dans la liste des produits prohibés.


III. Voorschriften in geval van elektrische bedwelming 1. Als de dieren afzonderlijk worden bedwelmd, moet de apparatuur: a) een systeem bevatten waarmee de impedantie van de belasting wordt gemeten, en dat de apparatuur blokkeert als de minimaal vereiste stroomsterkte niet kan worden bereikt; b) voorzien zijn van een systeem waarmee op zichtbare of hoorbare wijze wordt aangegeven hoelang het apparaat contact maakt met het dier; ...[+++]

III. Prescriptions en cas d'étourdissement électrique 1. Si les animaux sont étourdis individuellement, l'appareillage doit : a) être pourvu d'un dispositif mesurant l'impédance de la charge et empêchant l'appareil de fonctionner si le courant minimal requis ne passe pas ; b) être pourvu d'un dispositif sonore ou visuel indiquant la durée d'application à un animal ; c) être connecté à un appareil indiquant la tension et l'intensité du courant de charge.


Dit nieuwe systeem zou kunnen worden opgezet op hetzelfde technische platform als SIS II en het VIS, inspelend op synergie met het Biometric Matching System (BMS) dat momenteel wordt ontwikkeld en dat de gemeenschappelijke basis zou kunnen vormen van het inreis-/uitreissysteem, het VIS en SIS II. De Commissie zal een uitvoeriger technische analyse van deze oplossingen presenteren, en daarin onder meer nagaan of het VIS speciaal zou kunnen worden uitgebreid om er de inreis-/uitreisgegevens van visumplichtige onderdanen van derde landen in op te slaan, en of er een afzonderlijk systeem vereist is voor de regeling voor geregistreerde reizi ...[+++]

Ce nouveau système pourrait fonctionner sur la même plateforme technique que le SIS II et le VIS, en exploitant les synergies avec le système de correspondance biométrique (BMS), en cours de développement, qui pourrait constituer la base commune pour le système d’entrée/sortie, le VIS et le SIS II. La Commission présentera une analyse technique plus détaillée de ces solutions, notamment en ce qui concerne la possibilité d’étendre le VIS, pour y stocker les données relatives à l’entrée/sortie des ressortissants de pays tiers soumis à l’obligation de visa, et l’éventuelle nécessité de créer un système distinct pour le programme d’enregistrement des voyageurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een afzonderlijk systeem vereist bovendien een nieuwe beheerstructuur en is in strijd met onze intentie om te streven naar betere wetgeving.

En outre, un système distinct exigerait une nouvelle structure administrative, ce qui ne cadrerait pas avec notre objectif d’amélioration de l’élaboration des politiques.


44. spoort de EU aan om zich te richten op „soft-path” managementbeleid, teneinde overstromingen het hoofd te bieden; erkent dat overstromingsomstandigheden veranderlijk zijn en dat derhalve een flexibele benadering is vereist; dringt aan op een verbeterd systeem voor de voorspelling van overstromingen, op het overstromingsbestendig maken van afzonderlijke gebouwen en op de ontwikkeling van wateropslag in uiterwaarden en omleidingssystemen;

44. invite instamment l'Union à conduire des politiques de gestion «selon la voie douce», pour lutter contre les inondations; reconnaît que les conditions d'inondation ne sont pas statiques et qu'elles requièrent dès lors une approche flexible; préconise une amélioration de la prévision des inondations et de la protection des bâtiments contre les inondations, ainsi que le développement de capacités de stockage en lit majeur et la mise en place de systèmes de dérivation;


45. spoort de EU aan om zich te richten op "soft-path" managementbeleid en de bevordering van daminfrastructuur, teneinde overstromingen het hoofd te bieden; erkent dat overstromingsomstandigheden veranderlijk zijn en dat derhalve een flexibele benadering is vereist; dringt aan op een verbeterd systeem voor de voorspelling van overstromingen, op het overstromingsbestendig maken van afzonderlijke gebouwen en op de ontwikkeling van wateropslag in uiterwaarden en omleidings ...[+++]

45. invite instamment l'Union à conduire des politiques de gestion "selon la voie douce", ainsi qu'à promouvoir les infrastructures de barrage, pour lutter contre les inondations; reconnaît que les conditions d'inondation ne sont pas statiques et qu'elles requièrent dès lors une approche flexible; préconise une amélioration de la prévision des inondations et de la protection des bâtiments contre les inondations, ainsi que le développement de capacités de stockage en lit majeur et la mise en place de systèmes de dérivation;


Wanneer het systeem niet op de toekenning van uitsluitende of bijzondere rechten berust, wordt evenwel niet vereist dat de taak van algemeen belang aan elke onderneming die die taak vervult, « afzonderlijk bij een individueel besluit of mandaat wordt verleend » (Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen, 12 februari 2008, reeds aangehaald, punt 183).

Toutefois, lorsque le système ne repose pas sur l'octroi de droits exclusifs ou spéciaux, il n'est pas exigé que chaque entreprise assumant la mission d'intérêt général « se voie confier séparément ladite mission par un acte ou un mandat individuel » (TPICE, 12 février 2008, précité, point 183).


*Om de exportmogelijkheden van de regio uit te breiden en investeringen en economische groei te bevorderen dient het systeem van pan-Europese diagonale cumulatie van oorsprong te worden uitgebreid tot de landen van de westelijke Balkan mits de afzonderlijke landen voldoen aan de vereiste voorwaarden en dit systeem wordt toegepast overeenkomstig het relevante communautaire beleid.

* Pour développer les capacités exportatrices, stimuler l'investissement et promouvoir la croissance économique dans la région, le régime de cumul diagonal paneuropéen de l'origine devrait être étendu aux pays des Balkans occidentaux s'ils respectent individuellement les conditions nécessaires, et être appliqué de manière parfaitement conforme aux politiques communautaires considérées.


Derhalve zal de op 30 juni 2000 vereiste margestorting iets hoger (EUR 1106035) zijn dan bij het systeem waarbij aan afzonderlijke transacties afzonderlijke activa worden toegewezen; dit wordt veroorzaakt door het effect van de op 29 juni 2000 afgesloten transactie.

Dès lors, l'appel de marge intervenant le 30 juin 2000 est légèrement plus élevé (EUR 1106035) que ce qui était requis dans un système d'affectation des garanties en raison de l'effet de déclenchement au titre de l'opération ayant démarré le 29 juin 2000.




D'autres ont cherché : afzonderlijk systeem vereist     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afzonderlijk systeem vereist' ->

Date index: 2025-03-20
w