Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'lupus erythematodes disseminatus' van moeder
Aandoeningen geclassificeerd onder T80-T88
Afwezigheid wegens persoonlijke aangelegenheid
Gevolgen van ICT-veroudering beheren
Gevolgen van activiteiten voor het milieu beheren
Gevolgen van activiteiten voor het milieu ondervangen
Gevolgen van stedelijke verontreiniging
Gevolgen van stedelijke vervuiling
Gevolgen van veroudering
Gevolgen van werkzaamheden voor het milieu beheren
Gevolgen voor foetus of pasgeborene door
Legacygevolgen analyseren
Niet-gemotiveerde afwezigheid
Niet-geoorloofde afwezigheid
Niet-gewettigde afwezigheid
Ongeoorloofde afwezigheid uit de dienst
Ongerechtvaardigde afwezigheid
Onwettige afwezigheid
Overdracht van oude naar nieuwe ICT-systemen beheren
Vermoede afwezigheid
Vermoeden van afwezigheid
Verzuim

Vertaling van "afwezigheid de gevolgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-gemotiveerde afwezigheid | ongeoorloofde afwezigheid uit de dienst | ongerechtvaardigde afwezigheid

absence injustifiée | absence non autorisée | absence non justifiée | absence sans justification


niet-geoorloofde afwezigheid | niet-gewettigde afwezigheid | onwettige afwezigheid | verzuim

absence illégale


gevolgen van activiteiten voor het milieu ondervangen | gevolgen van werkzaamheden voor het milieu ondervangen | gevolgen van activiteiten voor het milieu beheren | gevolgen van werkzaamheden voor het milieu beheren

gérer l’incidence environnementale des activités


vermoede afwezigheid | vermoeden van afwezigheid

absence présue


stoff die tijdens de zwangerschap schadelijke gevolgen heeft

agent ayant des effets néfastes pour le foetus pendant la grossesse


verzekering tegen de geldelijke gevolgen van de ouderdom en vroegtijdige dood

assurance en vue de la vieillesse et du décès prématuré


gevolgen van veroudering | legacygevolgen analyseren | gevolgen van ICT-veroudering beheren | overdracht van oude naar nieuwe ICT-systemen beheren

aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC | faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les effets de l’obsolescence des TIC


gevolgen van stedelijke verontreiniging | gevolgen van stedelijke vervuiling

implications de la pollution urbaine


gevolgen voor foetus of pasgeborene door | aandoeningen geclassificeerd onder T80-T88 | gevolgen voor foetus of pasgeborene door | infecties van tractus genitalis en andere gelokaliseerde-infecties van moeder | gevolgen voor foetus of pasgeborene door | 'lupus erythematodes disseminatus' van moeder

Fœtus ou nouveau-né affecté par:états classés en T80-T88 | infection de l'appareil génital de la mère et autres infections localisées | lupus érythémateux disséminé de la mère


afwezigheid wegens persoonlijke aangelegenheid

absence pour convenance personnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het voorstel verbindt aan het vonnis houdende verklaring van afwezigheid de gevolgen die normaal verbonden zijn aan een overlijden.

La proposition attache au jugement de déclaration d'absence les effets normalement attachés au décès.


Het voorstel verbindt aan het vonnis houdende verklaring van afwezigheid de gevolgen die normaal verbonden zijn aan een overlijden.

La proposition attache au jugement de déclaration d'absence les effets normalement attachés au décès.


De persoon die het geneesmiddel ter beschikking stelt voegt bij de notificatie bedoeld in het eerste lid een verklaring op erewoord van de voorschrijvende arts dat de geïnformeerde toestemming werd verkregen overeenkomstig de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt, evenals de motivering dat zonder aangepaste behandeling men kan verwachten dat de dood van de patiënt op korte termijn zal plaatsvinden of dat het risico van de gevolgen te wijten aan de afwezigheid van behandeling groter zullen zijn dan het risico van de gevolgen te wijten ...[+++]

La personne qui met à disposition le médicament joint à la notification visée à l'alinéa 1 une déclaration sur l'honneur du médecin prescripteur selon laquelle le consentement éclairé a été obtenu conformément à la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient et la motivation selon laquelle, sans un traitement adapté, on peut estimer que le décès du patient aura lieu à brève échéance ou que le risque de séquelles suite à l'absence de traitement sera plus important que le risque de séquelles suite à l'initiation du traitement proposé.


In afwijking van § 1, kan uitzonderlijk en na notificatie bij het FAGG een geneesmiddel voor geavanceerde therapie in dringende gevallen voorafgaandelijk aan de verkrijging van een ziekenhuisvrijstelling ter beschikking worden gesteld met het oog op de toediening aan een patiënt waarvan men kan verwachten dat, zonder aangepaste behandeling zijn dood op korte termijn zal plaatsvinden of dat het risico van de gevolgen te wijten aan de afwezigheid van behandeling groter zullen zijn dan het risico van de gevolgen te wijten aan het opstart ...[+++]

Par dérogation au § 1, à titre exceptionnel et après notification auprès de l'AFMPS, un médicament de thérapie innovante peut, en cas d'urgence, être mis à disposition préalablement à l'obtention d'une exemption hospitalière en vue de l'administration à un patient dont on peut estimer que, sans un traitement adapté, son décès aura lieu à brève échéance ou que le risque de séquelles suite à l'absence de traitement sera plus important que le risque de séquelles suite à l'initiation du traitement proposé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de persoon is tijdig in kennis gesteld van de terechtzitting en van de gevolgen van zijn of haar afwezigheid.

cette personne a été informée, en temps utile, de la tenue du procès et des conséquences d’un défaut de comparution.


de verdachte of beklaagde tijdig in kennis is gesteld van de terechtzitting en van de gevolgen van zijn afwezigheid; of

le suspect ou la personne poursuivie ait été informé, en temps utile, de la tenue du procès et des conséquences d'un défaut de comparution; ou


Dit kan het geval zijn wanneer de verdachte of beklaagde tijdig in kennis is gesteld van de terechtzitting en van de gevolgen van eventuele afwezigheid, en desondanks niet verschijnt.

Tel pourrait être le cas quand le suspect ou la personne poursuivie a été informé, en temps utile, de la tenue du procès et des conséquences d'un défaut de comparution, et ne s'est néanmoins pas présenté.


In hetzelfde Wetboek vervallen de opschriften « Hoofdstuk III — Gevolgen van afwezigheid » en « Afdeling I — Gevolgen van afwezigheid ten aanzien van de goederen die de afwezige bezat op de dag van zijn verdwijning ».

Dans le même Code, les intitulés « Chapitre III — Des effets de l'absence » et « Section 1 — Des effets de l'absence relativement aux biens que l'absent possédait au jour de sa disparition » sont supprimés.


De heer Mahoux en mevrouw Laloy dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 3-1792/2, amendement nr. 12), dat ertoe strekt een nieuw artikel 12bis in te voegen dat ertoe strekt in hetzelfde wetboek de opschriften « Hoofdstuk III — Gevolgen van afwezigheid » en « Afdeling 1 — Gevolgen van afwezigheid ten aanzien van de goederen die de afwezige bezat op de dag van zijn verdwijning » te doen vervallen.

M. Mahoux et Mme Laloy déposent un amendement (doc. Sénat, nº 3-1792/2, amendement nº 12), tendant à insérer un article 12bis nouveau, en vue de supprimer, dans le même Code, les intitulés « Chapitre III — Des effets de l'absence » et « Section 1 — Des effets de l'absence relativement aux biens que l'absent possédait au jour de sa disparition ».


« Art. 12bis (nieuw) — In hetzelfde wetboek vervallen de opschriften « Hoofdstuk III — Gevolgen van afwezigheid » en « Afdeling I — « Gevolgen van afwezigheid ten aanzien van de goederen die de afwezige bezat op de dag van zijn verdwijning ».

« Art. 12bis (nouveau) — Dans le même Code, les intitulés « Chapitre III — Des effets de l'absence » et « Section 1 — Des effets de l'absence relativement aux biens que l'absent possédait au jour de sa disparition » sont supprimés.


w