Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afnemen doordat de bevoegde autoriteiten kunnen besluiten » (Néerlandais → Français) :

- Het beschermingsniveau zou kunnen afnemen doordat de bevoegde autoriteiten kunnen besluiten alle verplichtingen die voortvloeien uit artikelen 7 tot en met 19 niet van toepassing te laten zijn; voorgesteld wordt derhalve dat de bevoegde autoriteit alleen mag besluiten die informatievereisten niet van toepassing te laten zijn die vereist zijn voor primair beoogde inrichtingen (artikelen 9, 10, onder b), 11, 13, lid 2).

- la possibilité donnée à l'autorité compétente de lever toutes les obligations découlant des articles 7 à 19 pourrait diminuer le niveau de protection; la proposition est donc de permettre à l'autorité compétente de lever uniquement les obligations d'information imposées aux établissements à quantité-seuil élevée (article 9, article 10, point b), article 11, article 13, paragraphe 2).


4. De bevoegde autoriteiten kunnen besluiten een beperkingsgebied op te heffen en de betreffende uitroeiingsmaatregelen te beëindigen, mits in het kader van de in lid 1 bedoelde onderzoeken is gebleken dat het betrokken plaagorganisme gedurende een voldoende lange periode niet in dat beperkingsgebied is aangetroffen om te concluderen dat het gebied plaagvrij is .

4. Les autorités compétentes peuvent décider de supprimer une zone sous restrictions et de mettre fin aux mesures d'éradication y afférentes quand, au fil des prospections mentionnées au paragraphe 1, la présence de l'organisme en cause dans ladite zone n'a plus été relevée sur une période suffisamment longue pour confirmer que la zone est exempte de cet organisme .


4. De bevoegde autoriteiten kunnen besluiten een beperkingsgebied op te heffen en de betreffende uitroeiingsmaatregelen te beëindigen, mits in het kader van de in lid 1 bedoelde onderzoeken is gebleken dat het betrokken plaagorganisme gedurende een voldoende lange periode niet in dat beperkingsgebied is aangetroffen.

4. Les autorités compétentes peuvent décider de supprimer une zone sous restrictions et de mettre fin aux mesures d'éradication y afférentes quand, au fil des prospections mentionnées au paragraphe 1, la présence de l'organisme en cause dans ladite zone n'a plus été relevée sur une période suffisamment longue.


De relevante bevoegde autoriteiten kunnen bij onderlinge overeenkomst besluiten een groep niet als een financieel conglomeraat aan te merken of kunnen besluiten de bepalingen van de artikelen 7, 8, 9 en 9bis van Richtlijn 2002/87/EG niet toe te passen, indien zij oordelen dat het onder de werkingssfeer van het aanvullende conglomeraatstoezicht brengen van de groep of de toepassing van die bepalingen in het licht van de doeleinden van het aanvullende conglomeraatstoezicht onnodig, ongepast of m ...[+++]

Les autorités compétentes relevantes peuvent décider, d'un commun accord, de ne pas considérer un groupe comme un conglomérat financier ou de ne pas appliquer les dispositions des articles 7, 8 et 9 et 9bis de la Directive 2002/87/CE, si elles estiment que l'inclusion du groupe dans le champ d'application de la surveillance complémentaire des conglomérats ou l'application de ces dispositions n'est pas nécessaire, ou inappropriée ou source de confusion eu égard aux objectifs de la surveillance complémentaire des conglomérats et ce, dans les cas suivants: 1° si le groupe atteint le seuil visé au paragraphe 3, alinéa 1, 2°, mais que la moyenne visée au paragrap ...[+++]


De bevoegde autoriteiten kunnen besluiten de voorschriften van de leden 1 en 2 gedurende perioden van algemene liquiditeitsspanning op de markt tijdelijk op te schorten.

Les autorités compétentes peuvent décider de suspendre temporairement les exigences visées aux paragraphes 1 et 2 durant les périodes de crise générale de liquidité sur le marché.


De bevoegde autoriteiten kunnen besluiten om de vereisten in tijden van algemene liquiditeitsspanningen op de markt tijdelijk op te schorten.

Les autorités compétentes peuvent décider de suspendre temporairement les exigences durant les périodes de crise générale de liquidité du marché.


Het begrip “overmacht” is juridisch geconsolideerd en kent een precieze definitie op basis waarvan de bevoegde autoriteiten kunnen besluiten in te grijpen ten gunste van de getroffen veehouders, waarbij discriminatie wordt vermeden.

Le concept de "force majeure" est juridiquement établi et correspond à une définition précise qui permet aux autorités compétentes d'intervenir en faveur des éleveurs concernés, en évitant toute discrimination.


1. Indien verder onderzoek van de zending noodzakelijk wordt geacht voordat de bevoegde autoriteiten kunnen besluiten of een vergunning wordt aanvaard, kunnen controles worden uitgevoerd om na te gaan of de desbetreffende zending strookt met de in de vergunning verstrekte informatie en waar nodig ook met de gegevens van de vergunningverlenende autoriteit met betrekking tot de vergunning.

1. Si les autorités compétentes jugent nécessaire de procéder à des vérifications supplémentaires concernant l’expédition avant de décider d’accepter ou non l’autorisation, des contrôles peuvent être effectués en vue de déterminer si l'expédition est conforme aux informations figurant dans l'autorisation et, le cas échéant, dans les archives relatives à l’autorisation en question conservées par l’autorité de délivrance.


· Ten slotte is de te late uitvoering betreurenswaardig, omdat het kaderbesluit de doeltreffendheid van de rechtsbedeling in grensoverschrijdende strafzaken kan vergroten doordat de bevoegde autoriteiten in strafprocedures tijd, en personele en financiële middelen kunnen uitsparen.

· Enfin, on ne peut que déplorer les retards de mise en œuvre car la décision-cadre a la faculté d'améliorer l'efficacité de l'administration de la justice pénale dans les affaires transfrontières, en permettant de gagner du temps et d'économiser les ressources humaines et financières des autorités compétentes dans le cadre des procédures pénales.


Controles door de bevoegde autoriteiten kunnen worden bemoeilijkt doordat de vervoerders vrij in de verschillende lidstaten kunnen opereren.

Les contrôles effectués par les autorités compétentes peuvent être entravés compte tenu du fait que les transporteurs sont libres d'exercer leurs activités dans différents États membres.


w