Zoals bekend, is er in de strategie 2002-2006 rekening gehouden met het feit dat de arbeidsomstandigheden veranderen, hetgeen inderdaad die nieuwe soorten risico’s met zich meebrengt als waarnaar de geachte afgevaardigde terecht in zijn vraag heeft verwezen.
La stratégie 2002-2006 tient compte, on le sait, du fait que le travail s’est transformé, générant de nouveaux types de risques que l’honorable député signale avec raison dans sa question.