Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgelopen tien jaar doorgevoerde liberalisering » (Néerlandais → Français) :

1. Kunt u mij die gegevens bezorgen voor de afgelopen vijf jaar (en indien mogelijk de afgelopen tien jaar) voor elk van de arrondissementen van ons land?

1. Pourriez-vous me fournir ces données pour ces cinq dernières années (si possible pour les dix dernières années) pour chacun des arrondissements du pays?


1. Hoeveel zero-emissievoertuigen werden er de afgelopen vijf jaar (en indien mogelijk de afgelopen tien jaar) in elk van de Gewesten ingeschreven?

1. Pourriez-vous communiquer quelques statistiques relatives à l'immatriculation de véhicules ne produisant aucune émission de CO2 au cours des cinq dernières années (si possible au cours des dix dernières années) et ce, pour chacune des Régions du pays?


3. a) Hoeveel onderzoeken heeft de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu gedurende de afgelopen vijf jaar (en indien mogelijk gedurende de afgelopen tien jaar) in het kader van de strijd tegen de illegale houthandel gevoerd? b) Hoeveel inbeslagnemingen van 'verdacht hout' en hoeveel sancties werden er gedurende de afgelopen vijf jaar (en indi ...[+++]

3. a) Combien d'enquêtes ont été menées par le SPF Environnement dans le cadre de la lutte contre le commerce illégal de bois durant les cinq dernières années (et si possible durant les dix dernières années)? b) Combien de saisies de "bois risqué" et de sanctions ont été prononcées dans le cadre de ces enquêtes durant les cinq dernières années (et si possible durant les dix dernières années)?


Graag zou ik volgende cijfers bekomen, opgedeeld per jaar en per Gewest, voor de afgelopen vijf jaar, en indien mogelijk voor de afgelopen tien jaar.

Je voudrais obtenir les chiffres suivants, répartis par an et par Région, pour les cinq dernières années et, si possible, pour les dix dernières années.


De afgelopen tien jaar zijn er in de verschillende afdelingen van de onderneming reeds veranderingen doorgevoerd bijvoorbeeld in het distributienetwerk (Georoute) of in het postkantorennetwerk.

Depuis dix ans, de nombreux changements sont déjà intervenus à divers niveaux de l'entreprise, comme le réseau de distribution (voir Georoute) ou encore le réseau de bureaux de poste.


I. overwegende dat veel Europese bedrijven geprofiteerd hebben van de liberalisering in Argentinië; overwegende dat Argentinië, zonder zijn bevolking bezuinigingen op te leggen maar door verschillende unieke en onorthodoxe economische oplossingen toe te passen de afgelopen tien jaar een gemiddelde groei van 7% heeft gegenereerd; overwegende dat Argentinië poogt opnieuw grip te krijgen op de energiesector door renationalisering van het traditionele bedrijf YPF;

I. considérant que de nombreuses entreprises européennes ont tiré profit de la libéralisation de l'Argentine; considérant que l'Argentine, sans imposer l'austérité à sa population et en ayant recours à plusieurs solutions économiques non orthodoxes sui generis, a généré une croissance d'une moyenne de 7 % ces dix dernières années; considérant que l'Argentine s'efforce de reprendre le contrôle du secteur de l'énergie en renationalisant l'entreprise historique YPF;


Helaas is dit de zoveelste tragedie in de afgelopen tien jaar: meer dan 9000 mensen zijn al verdronken in een poging om Europa te bereiken. Dit is de grootste tragedie van de afgelopen tien jaar!

Malheureusement, cette tragédie n'est pas la première. Au cours des dix dernières années, plus de 9 000 personnes se sont noyées en essayant de rejoindre l’Europe, mais cette tragédie est la pire des dix dernières années.


Wanneer we de balans opmaken van de liberalisering in de afgelopen tien jaar zien we dat deze neoliberale leugens heel duidelijk zijn weerlegd. Alleen al in de energievoorziening en bij de posterijen zijn er honderdduizenden banen verloren gegaan. Wie nog werk heeft, werkt meestal onder slechtere arbeidsvoorwaarden.

Les résultats des mesures prises ces dix dernières années en faveur de la déréglementation montrent à quel point ces justifications néolibérales sont fallacieuses. Rien que dans les secteurs énergétique et postal, des centaines de milliers d’emplois ont disparu, tandis que ceux qui ont gardé leur emploi ont vu bien souvent leurs conditions de travail se détériorer.


Als eiland zijn wij erg afhankelijk van het luchtvervoer, zowel als het gaat om toeristen als om zakenlieden, en als één van de meest open economieën van Europa hebben we in de afgelopen tien jaar de vruchten geplukt van de liberalisering van de EU-regelingen met betrekking tot luchtvaart.

Vivant sur une île, nous dépendons fortement des voyages en avion pour le tourisme et les affaires et, en tant qu’une des économies les plus ouvertes d’Europe, nous avons récolté ces dix dernières années les fruits de la libéralisation de la réglementation communautaire en matière de services aériens.


Nu het weldra zover is, steekt een zekere ongerustheid de kop op - zeer begrijpelijk, ook al hebben we de afgelopen tien jaar alle tijd gehad ons voor te bereiden middels een geleidelijke liberalisering -, en rijzen zekere angsten en bezwaren, waarop de Commissie wil reageren.

Nous avons programmé tous ensemble, il y a dix ans, la disparition de ces restrictions quantitatives pour la fin de cette année. À présent, l’échéance arrive, et elle suscite - ce qui est bien compréhensible, même si nous avons eu tout le temps de la préparer depuis dix ans avec une libéralisation progressive - une certaine anxiété, ainsi que des craintes et des difficultés auxquelles la Commission s’est attachée à répondre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen tien jaar doorgevoerde liberalisering' ->

Date index: 2023-09-08
w