Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgelopen decennia kleiner geworden " (Nederlands → Frans) :

Volgens een niet in de steekproef opgenomen importeur zijn huishoudens de afgelopen decennia kleiner geworden en doen zij onnodige artikelen via vloeienmarkten, internetveilingen of andere tweedehandsmarkten van de hand.

Selon un importateur qui ne figure pas dans l’échantillon, la taille des ménages a diminué au cours des dernières décennies et ceux-ci font l’acquisition d’articles superflus, achetés sur des brocantes, sur des sites internet de ventes aux enchères ou sur d’autres marchés d’occasion.


De loonkloof tussen vrouwen en mannen is de afgelopen jaren niet kleiner geworden, voornamelijk doordat vrouwen doorgaans minder en in slechter betaalde sectoren werken, minder vaak promotie krijgen, hun loopbaan vaker onderbreken en meer onbetaald werk verrichten.

L'écart de rémunération entre les sexes ne s'est pas réduit ces dernières années et il est dû en grande partie au fait que les femmes ont tendance à afficher un taux d'emploi inférieur, à travailler dans des secteurs moins bien payés, à obtenir moins de promotions, à interrompre davantage leur carrière et à effectuer plus de travail non rémunéré.


Het behoeft geen uitleg dat de maatschappij de afgelopen decennia geëvolueerd is en dat de burgers mondiger geworden zijn, maar helaas niet altijd in positieve zin.

Nul besoin d'expliquer que la société a évolué au cours des dernières décennies et que les citoyens font davantage entendre leur voix mais, hélas, pas dans un sens positif.


De afgelopen decennia is Zwitserland steeds dichter bij de EU komen te staan, onder meer doordat het de op drie na grootste handelspartner van de EU en een betrouwbare partner in het Schengengebied is geworden.

Au cours des décennies passées, la Suisse n'a cessé de se rapprocher de l'UE, devenant notamment son quatrième plus grand partenaire commercial ainsi qu'un partenaire fiable dans l'espace Schengen.


In de afgelopen decennia is goed duidelijk geworden wat de afhankelijkheid van de lidstaten, en van Europa als geheel, van verschillende energiebronnen (zoals aardolie, aardgas en elektriciteit) zoal voor gevolgen heeft.

Les dernières décennies permettent de mesurer toute l’importance que revêt la dépendance des États membres ou même de la zone Europe vis-à-vis de différentes sources d’énergie: pétrole, gaz, électricité, etc.


De afgelopen decennia heeft een steeds groter aantal orgaantransplantaties plaatsgevonden en is deze therapie een algemene praktijk geworden.

La transplantation d'organes a augmenté et s'est généralisée au cours des dernières décennies.


Beide instellingen organiseren nu een gezamenlijke conferentie om zowel de toename van het aantal bevoegdheden van de regionale en lokale bevoegdheden in de meeste EU-lidstaten te evalueren als de mate waarin die overheden de afgelopen decennia meer "Europabewust" zijn geworden.

Les deux institutions organisent une conférence conjointe pour évaluer l'accroissement des compétences des pouvoirs locaux et régionaux dans la plupart des États membres au cours des dernières décennies et leur progression en matière de sensibilisation à l'Europe.


Ook is het zeer waarschijnlijk dat de jaarlijkse duur van de ijsbedekking van meren en rivieren in de loop van de twintigste eeuw ongeveer twee weken korter is geworden en dat de dikte van het zeeijs aan de noordpool in de nazomer/vroege herfst de afgelopen decennia met ongeveer 40% is afgenomen.

Il est également très vraisemblable que la durée annuelle de la couverture de glace des lacs et des fleuves a été raccourcie d'environ deux semaines au cours du 20ème siècle et que l'épaisseur de la glace de mer de l'Arctique de la fin de l'été au début de l'automne s'est amincie d'environ 40 % ces dernières décennies.


De kabeljauwbestanden in de Noordzee zijn de afgelopen 20 jaar 60 % kleiner geworden

Les stocks de cabillaud en mer du Nord ont diminué de 60% pendant les 20 dernières années.


Cohesie, concurrentievermogen, werkgelegenheid en groei situatie en trends: Uit deze analyse blijkt dat de afgelopen tien jaar de verschillen in inkomen en werkgelegenheid in de hele Europese Unie kleiner zijn geworden, met name in de tweede helft van de jaren negentig.

Cohésion, compétitivité, emploi et croissance Situation et tendances: l'analyse montre que les disparités en matière de revenus et d'emploi dans l'Union européenne ont diminué au cours des dix dernières années, surtout depuis le milieu des années 90.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen decennia kleiner geworden' ->

Date index: 2024-09-06
w